Español en la Universidad Nacional de Taiwan

 
  Profesores | Programas | Horario | Actividades | Diploma   
 

El Prof. José Eugenio Borao Mateo (鮑曉鷗) nació en Zaragoza (España) en 1955. Desde 1990 es profesor de español y cultura española en NTU. Es doctor en Historia (1989) por la Universidad Autónoma de Barcelona y master en Derecho de Familia (2012) por la Universidad de Zaragoza. Su principal área de investigación se centra en las relaciones entre España y China, desde el siglo XVI hasta finales del siglo XX, así como en la presencia española en Taiwán (1626-1642), y en la segunda presencia de los dominicos españoles en la isla (1859-1950). En los años 2011 y 2012, y en colaboración con arqueólogos de la Academia Sinica y del CSIC, promovió dos campañas de excavación en una parte cercana al desaparecido fuerte español de San Salvador, en la ciudad de Keelung, al norte de Taiwán, fruto de las cuales apareció la cimentación de un posible edificio europeo (que excavaciones posteriores confirmaron que era la Iglesia de Todos los Santos), a la vez que se pudo documentar una permanente ocupación del territorio de más de 3.000 años. En la fotografía puede verse al profesor Borao con el arqueólogo coordinador de las excavaciones, el Prof. Tsang Cheng-hwa. En 2017 fue nombrado Académico Correspondiente en Taipéi por la Real Academia de la Historia (España) y en 2022 Distinguished Professor (特聘教授) de NTU.

 

 

Facultad de Letras, despacho número 238
Teléfono: +886-2-33663176
e-mail /
entrevistas

 

 
 

PUBLICATIONS 研究成果目錄

1. REFERENCE BOOKS 專書

2020 BORAO MATEO, José Eugenio (presentación, edición crítica y cartografía). Antonio Pigafetta: La primera vuelta alrededor del mundo. Zaragoza: Institución Fernando el Católico (CSIC), Excma. Diputación Provincial de Zaragoza. (ISBN: 978-84-9911-614-3).

2017  BORAO MATEO, José Eugenio. Las miradas entre España y China; un siglo de relaciones entre los dos países (1864-1973). Madrid: Miraguano Ediciones. (ISBN: 978-84-7813-463-2).

2015  鮑曉鷗洪曉純 (主編),尋找消逝的基隆:臺灣北部和平島的考古新發現(Recovering the Past of Jilong: New archaeological findings from Heping Island of Northern Taiwan),南天,台北.(ISBN: 978-957-638-771-5).

2014  BORAO MATEO, José Eugenio. Jerónimo Borao y Clemente (1821-1878). Escritor romántico, catedrático y político aragonés. Zaragoza: Institución Fernando el Católico (CSIC), Excma. Diputación Provincial de Zaragoza. (ISBN: 978-84-9911-270-1).

2012  BORAO MATEO, José Eugenio & Vassilis VAGIOS (Eds.). Interfaces: EU Studies and European Languages Programs in East Asia. Taipei: National Taiwan University Press. (ISBN: 978-986-03-5213-9).

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. The Spanish Experience in Taiwan, 1626-1642: The Baroque Ending of a Renaissance Endeavour, Hong Kong University Press. (2009: 1st edition in HKUP: ISBN: 978-962-20-9083-5; 2020: 2nd edition in Taipei, SMC Publishing Inc.: ISBN: 978-957-638-937-5).

2008  鮑曉鷗西班牙的台灣體驗1626-1642: 文藝復興時代的歷險及其巴洛克式的結局南天, 台.(ISBN: 978-957-63-8710-4).

2002  BORAO MATEO, José Eugenio. Spaniards in Taiwan, Vol. II (1642-1682). Taipei: SMC Publishing Inc. (ISBN: 978-95-7638-589-6).

2001  BORAO MATEO, José Eugenio. Spaniards in Taiwan, Vol. I (1582-1641). Taipei: SMC Publishing Inc. (ISBN: 957-638-566-0) (2001: 1st edition; 2014: 2nd edition).

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. España y China, 1927-1967. Unas distantes relaciones sorprendidas por un intenso encuentro revolucionario a finales de los años treinta. Taipei: Central Book Publishing. (ISBN: 957-637-234-8).

1989  BORAO MATEO, José Eugenio. El impacto de la Guerra Civil en la Economía del Vallés Occidental (1936-1939), Doctoral dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona Press, Microfilm edition, 1990. (ISBN: 978-84-7488-527-9), Reedición digital en Taipéi, 2021.

 

2. BOOK CHAPTERS 專書章節

2021  BORAO MATEO, José Eugenio. "Españoles en China en la primera mitad del siglo XX ante la muerte y el duelo." In: Diego de Pantoja y China: Reflexiones sobre las relaciones históricas entre China y el Mundo Hispánico, Beijing: China Social Sciences Press, pp. 176-215. (Expanded chapter from a paper presented in the "Simposio Internacional Reflexiones sobre la Historia de los Intercambios Culturales entre China y España: IV Centenario del Fallecimiento de Diego de Pantoja", 中国与西班牙文化交流史之思考——纪念庞迪我逝世四百周年, Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín 北京外国语大学, Universidad de Jinan 暨南大学, Academia de Ciencias Sociales de China 中国社会科学院,  HANBAN 国家汉办, Beijing, 5-6 September 2018). (ISBN: 978-7-5203-7471-2). Chinese version.

2020  BORAO MATEO, José Eugenio. "Españoles en el sudeste asiático en los siglos XVI y XVII." In Javier Serrano Avilés; Jorge Mojarro (eds.), En el archipiélago de la Especiería. España y las Molucas siglos XVI y XVII. Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), Embajada Española en Indonesia, Desperta Ferro Ediciones, pp. 1-21. (ISBN: 978-84-122212-2-0).

2020  鮑曉鷗<1626-1895年間天主教在台灣的福傳工作> In: 《台灣天主教研究》,台北,光啟,pp. 17-51. (ISBN: 978-957-546-923-8).

2019  BORAO MATEO, José Eugenio. "Las crónicas de los viajes de Zheng He y de Magallanes-Elcano." In Primum circumdediste me, Madrid: Comisión Estatal del V Centenario de la Primera Vuelta al Mundo, 2019, pp. 49-63. (ISBN: 978-84-9091-390-1).

2017  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Formosa Catholic mission, 1626-1895." In: Francis K. H. So; Beatrice K.F. Leung & Ellen Mary Mylod, Catholic Church in Taiwan: Birth, Growth and Development. Palgrave Macmillan Press, pp. 15-38. (ISBN: 978-981-10-6664-1).

2016  BORAO MATEO, José Eugenio. "The possibilities of using the “c23” warehouses to increase the value of the Cultural Heritage of Jilong (Taiwan)." In Sung-shan Wang & Wan-Chen Chang (eds.), Restoration and Rejuvenation of Cultural and Natural Heritage: a Museological Perspective. Taipei: National Taiwan Museum, pp. 229-246.  (Expanded chapter from a paper presented in the "2014 International Biennial Conference of Museum Studies (IBCMS 2014)", National Taiwan Museum & Graduate Institute of Museum Studies of Taipei National University of the Arts, 30-31 October, 2014).

2015  BORAO MATEO, José Eugenio. "Overview of the 2011 and 2012 field seasons' excavation in Heping Island." In: 鮑曉鷗洪曉純 (主編),尋找消逝的基隆(Recovering the Past of Jilong: New archaeological findings from Heping Island of Northern Taiwan),南天,台北, pp. 93-115. (ISBN: 978-957-638-771-5).

2015 李德河曉鷗<透地雷達技術應用於基隆和平島古堡舊城牆遺址之探測與結果分析> In: 鮑曉鷗洪曉純 (主編)尋找消逝的基隆(Recovering the Past of Jilong: New archaeological findings from Heping Island of Northern Taiwan),南天,台, pp. 81-92. (ISBN: 978-957-638-771-5).

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. The Formation of the European Languages Division in the DFLL at National Taiwan University and the Challenges for the Future. In José E. Borao, Vassilis Vagios (eds.), Interfaces: EU Studies and European Languages Programs in East Asia. Taipei: National Taiwan University Press, pp. 114-145. (ISBN: 978-986-03-5213-9) (Expanded chapter from a paper presented in the “First International Symposium on European Languages in East Asia. Building the Future: An Assessment on the Interaction between European Languages Programs and European Studies in East Asia”. National Taiwan University, 17-18 December de 2010).

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. “La 'Escuela de traductores de Manila': Traductores y traducciones en la frontera cultural del Mar de China (siglos XVI y XVII)." In: Isaac Donoso Jiménez (ed.), Historia cultural de la lengua española en Filipinas: ayer y hoy. Madrid: Verbum, pp. 23-52.  (ISBN: 978-84-7962-812-3) (Expanded chapter from a paper presented in the "V Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas, AAH". Tamkang University, Tamsui, 8-9 January  2005, pp. 388-405).

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. Familias españolas y holandesas en Taiwan (siglo XVII).” In: Joan Bestard, Familia, valores y representaciones, Murcia University Press, Edit. Um. 2010, pp. 181-200. (ISBN: 978-84-8371-997-8) (Expanded chapter from a paper presented in the "Congreso Internacional: Familia y organización social en Europa y América, siglos XV-XX". Universidades de Murcia y de Castilla-La Mancha, 12-14 diciembre de 2007).

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. Filipinos in the Spanish Colonial Army during the Dutch Wars (1600-1648).” In: Isaac Donoso Jiménez (ed.), More Hispanic than We Admit. Insights in Philippine Cultural History, Vibal Foundation, Quezon City, pp. 74-93. (ISBN: 978-971-0538-01-0) (Expanded chapter from a paper presented in the "IV Conferencia Europa de Estudios Filipinos (EUROPHIL)",  Universidad de Alcalá de Henares, 9-12 September 2001).

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. "La piedad filial en la literatura del Siglo de Oro y en algunos autores de la China Ming." In Jesús María Unsunariz (ed.), Padres e hijos ante el matrimonio: España y el mundo hispánico. Siglos XVI y XVII, Visor, Madrid, pp. 89-108. (ISBN: 978-84-9895-105-9) (Expanded chapter from a paper presented in the "Conference Padres e hijos ante el matrimonio: España y el mundo hispánico. Siglos XVI y XVII", University of Navarre, 9-10 November 2006).

2007  BORAO MATEO, José Eugenio. “One French Manuscript and Two Incunabula from the Otori Collection.” In: Catalogue of the Otori Collection at National Taiwan University Library, NTU, Taipei, 2007, pp. ix-xxi. (ISBN: 978-986-00-9237-0).

2006 鮑曉鷗<十七世紀的雞籠要塞:過去與現在> In:艾爾摩莎:大航海時代的臺灣與西班牙(Hermosa: Maritime Taiwan and Spain), 國立臺灣博物館, National Museum of Taiwan History,Taipei, 2006, pp. 39-52. (ISBN: 978-986-00-5746-1).

2003  BORAO MATEO, José Eugenio. Fleets, relief ships and Trade. Communications between Manila and Jilong, 1626-1642.” In: Leonard Blussé (ed.) Around and About Formosa, Ts'ao Yung-ho Foundation for Culture and Education, Taipei, 2003, pp. 307-336. (ISBN: 978-84-320-9483-8) (Expanded chapter from a paper presented in the "9th Conference on The Maritime History of China", Academia Sinica, March 2003).

1998  BORAO MATEO, José Eugenio. “Four Fifteen-Century Books in the Tanaka Collection, from the Former Collection of Otto Penzing, In: Catalogue of the Tanaka Collection at NTU Library, Taipei, 1998, pp. 35-46. (ISBN: 986-7602-00-5).

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. “Extremo Oriente en la época de la universalización. Siglo XVI. In: Josep Fontana & Enric Ucelay-Da Cal (eds.), Historia Universal Planeta, Vol. 7: "El apogeo del imperio español", chapter XI, Editorial Planeta, Barcelona, January 1994, pp. 412-441. (ISBN: 978-84-320-9487-0).

1993  BORAO MATEO, José Eugenio. “China. Del feudalismo al estado moderno. In: Josep Fontana & Enric Ucelay-Da Cal (eds.), Historia Universal Planeta, Vol. 3: "El nacimiento de los nuevos mundos", chapter XII, Editorial Planeta, Barcelona, September 1993, pp. 408-437. (ISBN: 978-84-320-9483-8).
 

3. JOURNAL PAPERS 期刊論文

2024  BORAO MATEO, José Eugenio. "España y el proceso de la aparición de Australia en la cartografía". In: Encuentros en Catay,  pp.

2023  BORAO MATEO, José Eugenio.The church of Todos los Santos in Kelang (Keelung, Taiwan)," In: Philippiniana Sacra, University of Santo Tomás (Manila), September-December 2023, vol. LVIII, no. 177, pp. 515-566.

2023  BORAO MATEO, José Eugenio.España y Taiwán: encuentros desde el siglo XVII hasta hoy”. In:  Taiwán, la perla del Indo-Pacífico. Vanguardia Dossier, N. 87, Abril-Junio de 2023, Barcelona, La Vanguardia Ediciones, pp. 75-80.

2022   BORAO MATEO, José Eugenio. "Qué intercambiar: especias, especies, ideas." In; Imperios, hegemonías y comercio. 500 años de la Primera vuelta al mundo.  Información Comercial Española, Revista de Economía ICE, N. 927, August 2022, pp. 24-31.

2021  BORAO MATEO, José Eugenio. "Catholic Orphanages in Fujian in the 19th and 20th Centuries", 《漢學研究》,第393期(20219月)Sept. 2021 (Vol. 39, Issue 3), pp. 187-228.

2021  BORAO MATEO, José Eugenio. “Un segundo manuscrito con la primera traducción al español de los Cuatro Libros confucianos hecha por Ruggieri, hallado en Taiwán”, Boletín de la Real Academia de España (A&HCI), tomo ci, cuaderno cccxxiii, enero-junio de 2021, pp. 53-83.

2021   鮑曉鷗,<和平島考古挖掘下的 諸聖教堂> In:《海想知道》(Ocean knows), vol. 2, pp. 1-6.

2020  BORAO MATEO, José Eugenio. "Thierry Meynard y Roberto Villasante, La filosofía moral de Confucio: La primera traducción de las obras de Confucio al español en 1590. Madrid, Sal Terrae, 2018", Archivum Historicum Societatis Iesu, vol. lxxxix, fasc. 178 (2020-II), pp: 648-652.

2019   BORAO MATEO, José Eugenio. Sociedad, derecho y familia en España a través del cine (1981-2016), In: Encuentros en Catay, N. 32, pp. 222-241.

2018  CHUANG, Chao-Ming; SHEA, Kai-Shuan; LU, Shih-Ting; TSANG, Cheng-Hwa;  BORAO MATEO, Jose Eugenio; et alt. Significance of High-Energy Event Deposits Found in the Geological Investigation of Archaeological Test Pits on Heping Island, Keelung, in西太平洋地質科學(Western Pacific Earth Sciences), 15-18, 1-18, 2018 12

2018  BORAO MATEO, José Eugenio. "Soldados auxiliares filipinos." In: Desperta Ferro, No. XV: Los Tercios (V). Asia, ss. XVI-XVII, pp. 54-59.

2018  BORAO MATEO, José Eugenio. "Los primeros años de las clases de español en la Universidad Nacional de Taiwán. Conversación con Fernando Mateos (1920-2015), jesuita y sinólogo". In: Encuentros en Catay, Casa de España en Taiwán, No. 31, pp. 260-277.

2017  BORAO MATEO, José Eugenio. "Renaissance Fortresses in the Far East: The Case of Taiwan". 《季風亞洲研究》(Journal of Monsoon Asia Studies), Vol. 4, pp. 1-41. (Expanded article from a paper presented in 「季風亞洲:近代初期中的西班牙與東亞」國際研討會, Academia Sinica, Taipei, 20-21 June 2016).

2017  BORAO MATEO, José Eugenio. "Las becas para España de 1956. Conversación con Juan Tseng Huei-Huang (曾輝煌)". In: Encuentros en Catay, Casa de España en Taiwán, No. 30, pp. 250-265.

2016  BORAO MATEO, José Eugenio. El guion cinematográfico según García Márquez." In: Confluencia. Revista Hispánica de Cultura y Literatura (A&HCI), vol. 32, No. 1, Fall 2016, pp. 194-206.

2015  BORAO MATEO, José Eugenio. "Fernando Sáinz y el inicio del catolicismo en Taiwan (1859-1869)." In: Anuario de Historia de la Iglesia (A&HCI), Universidad de Navarra, vol. 24, pp. 251-273.

2013  BORAO MATEO, José Eugenio. "Legislación sobre matrimonio y familia en la República Popular China (I)." In: Encuentros en Catay, Casa de España en Taiwán, No. 27, pp. 46-87.

2013  BORAO MATEO, José Eugenio. "Contextualizing the Pampangos (and Cagayano) soldiers in the Spanish fortress in Taiwan (1626-1642)." In: Anuario de Estudios Americanos (A&HCI), vol. 70-2, CSIC, 2013, pp. 581-605.

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. "Historia de una pasión (I): Buscando la ciudad de San Salvador (Memoir)." In:  Encuentros en Catay, Casa de España en Taiwán, No. 26, pp. 147-180.

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. The future of the elderly care in Spain and Taiwan. The cultural background.” In: International Journal of Business and Social Sciences, Vol. 1 No. 2; November 2010, pp. 28-50. (Expanded version of a paper presented in the International Workshop on "Changes in living arrangements and family relationships in the context of strong family ties. Southern Europe and Eastern Asia: Trends, causes, and consequences". Max Planck Institute for Demographic Research (Rostock, Germany), 20-21, April 2007).

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. "La versión china de la obra ilustrada de Jerónimo Nadal Evangelicae Historiae Imagines." In: Revista Goya (A&HCI), No. 330, January-March 2010, pp. 16-33.

2009 BORAO MATEO, José Eugenio. "Tonio Andrade: How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century," In: The Journal of Military History, (A&HCI), Vol. 73, Number 4, October 2009, pp. 1319-1320.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. <歐陽泰福爾摩莎如何變成台灣府?》> 《臺灣文獻》第60卷第3, pp. 113-118.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. "Dominicos españoles en Taiwan (1859-1960). Primer siglo de historia de la Iglesia católica en la isla."  In: Encuentros en Catay, Universidad Fujen, No. 23, pp. 1-46.

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. El papel narrativo de los iconos en la literatura de teorías conspirativas". In: Confluencia. Revista Hispánica de Cultura y Literatura (A&HCI), vol. 24, No. 1, Fall 2008, pp. 71-88.

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. “The fortress of Quelang (Jilong, Taiwan). Past, Present and Future.” In: Review of Culture (Instituto Cultural do Governo da RAE de Macau): 27, pp. 60-77.

2007  BORAO MATEO, José Eugenio. The arrival of the Spanish galleons in Manila from the Pacific Ocean and their departure along the Kuroshio Stream (16 and 17 centuries)."《地理研究》(Journal of Geographical Research, NTNU), No. 47, pp. 17-38.

2005 BORAO MATEO, José Eugenio. La colonia de japoneses en Manila, en el marco de las relaciones de Filipinas y Japón en los siglos XVI y XVII.  In: Cuadernos CANELA, No. 17, Tokyo, 2005, pp. 25-53.

2005  BORAO MATEO, José Eugenio. "Acercamientos literarios occidentales a la presencia holandesa y española en el Taiwan y las Filipinas del siglo XVII."  In: Encuentros en Catay, No. 19, Fu-jen University, 2005, pp. 117-140.

2005  BORAO MATEO, José Eugenio. “Some notes about the Misericordia of Isla Hermosa.”  In: Review of Culture (Instituto Cultural do Governo da R.A.E. da Macau), No. 14, pp. 101-111.

2004  BORAO MATEO, José Eugenio. "The 'Justification' of the Spanish Intrusion in Taiwan."《文史哲學報》In: Humanitas Taiwanica (TA&HCI), No. 60, NTU, Taipei, pp. 338-372.

2001  BORAO MATEO, José Eugenio. “The Catholic Dominican Missionaries in Taiwan, 1626-1642.” In: Leuven Chinese Studies (special issue on Missionary Approaches and Linguistic in Mainland China and Taiwan) No. X, pp. 101-132.

1999  BORAO MATEO, José Eugenio. “Julio de Larracoechea, vicecónsul en Shanghai, 1932-1936 y escritor de la ciudad del Wanpu. In: Encuentros en Catay, No. 12, Fu-jen University, pp. 1-50.

1998  BORAO MATEO, José Eugenio.  "The massacre of 1603: Chinese Perception of the Spaniards in the Philippines." In: Itinerario (A&HCI), Leiden University, vol. 22, Issue. 1, March 1998, pp. 22-40.

1998  BORAO MATEO, José Eugenio. “Percepciones chinas sobre los españoles en Filipinas: La masacre de 1603. In: Revista de la Asociación Española de Estudios del Pacífico, N. 8, 1998, pp. 233-254.

1998  BORAO MATEO, José Eugenio. L' aeròdrom militar de la Cerdanya. In: Ceretania, No. 2, 1998, pp. 135-144.

1996  BORAO MATEO, José Eugenio. “Consideraciones en torno a la imagen de Koxinga vertida por Victorio Riccio en Occidente. In: Encuentros en Catay, No. 10, Fu-jen University, 1996, pp. 48-77.  (Expanded version of a paper presented in the "IV Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH)", Korea, 21-23 June 1996).

1994  鮑曉鷗, 李毓中譯著, <有關台灣的西班牙史料>,《台灣風物》45 (3): 174-188.

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. "La fin ´d'un chapitre" In: Taiwan aujourd'hui, 1/5/1994. (First published in Spanish in China Libre, enero-febrero de 1994).

1993  BORAO MATEO, José Eugenio. The aborigines of Northern Taiwan according to the 17th Spanish Sources. In: Newsletter of Taiwan History Field Research, No 27, Academia Sinica, June 1993. (Expanded version of a paper presented in the "III Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH)", Japan, 8-10 January 1993).

1992  BORAO MATEO, José Eugenio. The Spanish Presence in Taiwan (1626-1642). In: Bulletin of the Department of History of NTU 《台大历史学报》, No. 17, NTU, December 1992, pp. 315-330. (Expanded version of a paper presented in the "12th International Conference of IAHA", Hong Kong, June 24-28, 1991).

1992  BORAO MATEO, José Eugenio. “La llegada de Españoles a Isla Hermosa en el contexto del mito orientalista.  In: Encuentros en Catay, No 6, Fu-jen University, 1992, pp. 183-205. (Expanded version of a paper presented in the "3rd International Meeting on the Novo-Hispanic Presence in the Pacific Islands", Taxco-Acapulco (Mexico), April 6-10, 1992).

1992   BORAO MATEO, José Eugenio. “La CAMPSA-GENTIBUS y la industria textil catalana en la última fase de la Guerra Civil española. In: Tamkang Review, No. 31, 1992, pp. 311-339. (Also in Catalonian language: “La CAMPSA-GENTIBUS i la indústria xtil catalana en la fase final de la Guerra Civil espanyola. L'Avenç, N. 170, March 1993, pp. 16-25).

1991   BORAO MATEO, José Eugenio. Octavio Paz y la Guerra Civil española. In: Encuentros en Catay, No. 5, Fu-jen University, 1991, pp. 25-49. (Expanded version of a paper presented in the "47th International Congress of Americanists", Tulane University, New Orleans, July 7-11, 1991).

1989  BORAO MATEO, José Eugenio. L' aeròdrom militar de la Vall d'en Bas. In: Verntallat, No. 31, 1989, pp. 18-21.

1987  BORAO MATEO, José Eugenio. Las posibles centuriaciones ampuritanas. In: Annals de l'Institut d'Estudis Empordanesos (AIEE), Figueres: 277-326. (Summary of the "tesina de grado", former equivalence to the present master thesis).

1985  BORAO MATEO, José Eugenio. "Elementos para un análisis de cine español de los años veinte." In: D'Art, No. 11, Universitat de Barcelona, Març 1985, pp. 313-331.
 

 

4. CONFERENCE PAPERS (or POSTERS) 研討會論文

2023  BORAO MATEO, José Eugenio, "El mapa de Australia de Victorio Riccio (1676) en el proceso de aparición de Australia en la cartografía", X Congreso Internacional de la Asociación Española de Estudios del Pacífico (AEEP). Conexiones Oceánicas: Vínculos e Intercambios en el Pacífico, Universidad Complutense, Madrid, 18-20 de octubre de 2023.

2021  BORAO MATEO, José Eugenio, "Aparición y ocaso de un icono pop: el eccehomo de Borja", XV Simposio del Departamento de Español de Tamkang, Tamkang University, Tamsui, 17 de mayo de 2021.

2020  BORAO MATEO, José Eugenio. "Aplicación de los conceptos explicados en las clases de cultura española a “situaciones homólogas” taiwanesas," I Jornadas de Didáctica: Talleres de Enseñanza ELE,  National Taiwan University, 17 October 2020.

2019  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Filipino and Native Pilots of the Magellan Expedition", 3rd International Conference on Multidisciplinary Filipino Studies, University of Hawaii (at Hilo) and University of Southern Philippines Foundation (Cebu City, The Philippines), Cebu, November 22-24, 2019.

2019  BORAO MATEO, José Eugenio. "Reescribir y recrear la historia en forma de novela: A propósito de la Crónica de Pigafetta sobre la Primera vuelta al mundo", Tenth International Symposium on European Languages in East Asia: Didactics, Literature, Culture and Translation of European Languages, National Taiwan University, November 15-16, 2019.

2018  BORAO MATEO, José Eugenio. "Las crónicas de los viajes de Zheng He y de Magallanes-Elcano." In Primum circumdediste me, (Congreso Internacional de Historia sobre el V Centenario de la primera vuelta al mundo), Valladolid, 20-22 de marzo de 2018. Madrid: Comisión Estatal del V Centenario de la Primera Vuelta al Mundo, 2019, pp. 49-63. (ISBN: 978-84-9091-390-1).

2018  BORAO MATEO, José Eugenio: “A possible Baroque artifact in Taiwan. 澳門歷史文化研究會 (Associação de Estudo de História e Cultura de Macau), 澳門理工學院、中國海外交通史學會, Macao 28-31 October 2018.

2018  BORAO MATEO, José Eugenio: "The case of Spanish, Portuguese and Dutch empires and the role of the propaganda and literature in the 16th and 17th centuries." 9th Symposium on European Languages in East Asia, National Taiwan University, 27-28 September 2018.

2018  BORAO MATEO, José Eugenio. "Españoles en China en la primera mitad del siglo XX ante la muerte y el duelo". In Actas del Simposio Internacional "Reflexiones sobre la Historia de los Intercambios Culturales entre China y España: IV Centenario del Fallecimiento de Diego de Pantoja", 中国与西班牙文化交流史之思考——纪念庞迪我逝世四百周年, Universidad Estudios Extranjeros de Pekín (北京外国语大学), Universidad de Jinan (暨南大学), Academia de Ciencias Sociales de China (中国社会科学院),  HANBAN (国家汉办), Beijing, 5-6 September 2018.

2017  BORAO MATEO, José Eugenio. "Un congreso de estudiantes en NTU sobre El Quijote en el año 1999". In: Actas del XV Simposio Internacional en la Universidad Providence (Taiwán). Cervantes y Taiwán: aportaciones a la enseñanza del DELE, Providence University, Taichung, 25-26 April, 2017, pp. 97-116.

2016  BORAO MATEO, José Eugenio. "Renaissance Fortresses in the Far East: The Case of Taiwan". In: 「季風亞洲:近代初期中的西班牙與東亞」國際研討會, Academia Sinica, Taipei, 20-21 June 2016.

2014   BORAO MATEO, José Eugenio. "The possibilities of using the “c23” warehouses to increase the value of the Cultural Heritage of Jilong (Taiwan)". In: Proceedings of the 2014 International Biennial Conference of Museum Studies (IBCMS 2014), National Taiwan Museum & Graduate Institute of Museum Studies of Taipei National University of the Arts, TNUA, International Conference Hall of the TNUA, 30-31 October, 2014.

2014  BORAO MATEO, José Eugenio. "Aprendiendo cultura de Taiwán, estudiando la cultura española (Experiencias didácticas)". In: Actas del XIII Simposio Internacional en la Universidad Providence (Taiwán). Identidades: Lengua, Literatura y Cultura, Providence University, Taichung, 30 April-1 May, 2014, pp. 280-294.

2013 莊釗鳴、謝凱旋、盧詩丁、臧振華、鮑曉鷗、陳柏村、朱傚祖、劉彥求、黃耀慶、林燕慧、黃志遠、姜彥麟, 《基隆和平島考古探坑海嘯沉積積物調查(Study of the Tsunami deposits in archeological trench, Heping Island, Keelung)TGA與WPSM會議,Taipei.

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. "Cavalan and the Spaniards in the 17th century." In: 淇武蘭-「宜蘭研究」第九屆學術研討會論文集 (Proceedings of the Ki Wu Lan International Symposium), Lan Yang Museum, Yi-lan, Taiwan (held in Yi-lan on 18-19 December 2010), pp. 247-264.

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. "Rammed-earth foundation in Some Aboriginal Houses of Taiwan: The case study of Hoping Island: some answers and some questions." Poster presented in: RESTAPIA, Congreso Internacional sobre Restauración de Tapia, Universidad Politécnica de València, Valencia, 21-23 June 2012.

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. "Renaissance Fortresses in the Far East: The Case of Taiwan". In: Conference The Birth of a Global Society: Circulation of Knowledge, Goods and People between Europe and Asia, Tsinghua University, Beijing, 21 April 2012.

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Formation of the DFLL European Languages Division at NTU and the Challenges for the Future." In: Proceedings of the First International Symposium on European Languages in East Asia: 'Building the Future. An Assessment on the Interaction between European Languages Programs and European Studies in East Asia', National Taiwan University, Taipei, 17-18 December 2010, pp. 89-102.

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. "Macao as the non-entry point to China: The ostracized Spanish Dominican missionaries (1587-1632)."  In: Proceedings of the International Conference on The Role and Status of Macao in the Propagation of Catholicism in the East 澳門在天主教東進中的作用與地位學術研討會(conference held on 3-5 November 2009), Centre of Sino-Western Cultural Studies, Istituto Politecnico de Macao, 2010, pp. 222-245.

2010  BORAO MATEO, José Eugenio. "La huella compositiva e iconográfica de Velázquez en Goya. Algunas ideas conocidas y nuevas sugerencias." Paper presented in the I Congreso Ibero-asiático de Hispanistas del Siglo de Oro e Hispanismo general, Delhi, 9-12 November 2010, GRISO (University of Navarra) & University of Delhi.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. “An overview of the Spaniards in Taiwan (1626-1642).” In: Proceedings of the International Conference on China and Spain during the Ming and Ching Dinasties《明清時期的中國與西班牙國際學術研討會》(conference held on 30 Oct.-2 Nov. 2007), Centre of Sino-Western Cultural Studies, Istituto Politecnico de Macao, Macao, 2009, pp. 306-328.

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. Evaluación de los exámenes DELE (inicial e intermedio) a partir de pruebas simuladas. In: Sara M. Saz (ed.) Acortando distancias: La diseminación del español en el mundo (Proceedings of the XLIII Congreso de la AEPE), UNED, Madrid, 28 July-1 August 2008, pp. 359-370.

2008  BORAO MATEO, José Eugenio. "La medición del progreso de los estudiantes de lenguas extranjeras." In: Proceedings of the IX Simposio sobre la didáctica, la cultura y la traducción del español, Tamkang University, Taipei, 3 May 2008, pp. 1-14.

2007  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Filial Piety in Spain and in China according to the Dominican Missionaries." Paper for the International Conference for East-West Studies, University of Hong Kong, 5-7 October 2007.

2006  BORAO MATEO, José Eugenio. Notas sobre la tarea evaluadora en la enseñanza de la lengua y de la cultura a nivel universitario.” In: Proceedings of the VIII Congreso de didáctica del español en la ROC, Tamkang University, Taipei, 2 June, 2006, pp. 115-128.

2006 鮑曉鷗<西班牙眼中的台灣:十六至七世紀西班牙對台灣印象的演進>, 2006台灣歷史與文化國際會議-台灣之再現、詮釋與認同,文化總會、台灣歷史學會、行政院原住民族委員會、200652930.(English version: "Taiwan in the Spanish Eyes: 16th and 17th Centuries. The evolution of the Spanish image of Taiwan." In:  Proceedings of the conference 2006' Conference on the History and Culture of Taiwan (Taipei, 28-29 May 2006), vol. 2, pp. 205-238)

2005 BORAO MATEO, José Eugenio. “Intelligence-gathering episodes in the 'Manila-Macao-Taiwan Triangle' during the Dutch Wars.” In: Macao-Philippines, historical relations, University of Macao & CEPESA, 2005, pp. 226-247. (Proceedings of the Conference "Macao-Philippines, historical relations", the Department of Portuguese of the Universidade de Macau, 2004).

2005 BORAO MATEO, José Eugenio. “Observaciones sobre traductores y traducciones en la frontera cultural del Mar de la China (siglos XVI y XVII).” In: Proceedings of the V Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH), Tamsui, 8-9 January  2005, pp. 388-405. Published in Spain inIsaac Donoso Jiménez (ed.), Historia cultural de la lengua española en Filipinas: ayer y hoy. Madrid: Verbum, pp. 23-52. Also published in Puerto Rico in: Cuaderno internacional de estudios humanísticos y literatura, (ISSN: 1521-8007) vol. 19; 2013: p 204-219.

2004  BORAO MATEO, José Eugenio. “La imagen de España en la prensa de Taiwán. Su posible valor como motivación para el estudio del español. In: Proceedings of the VII Congreso de didáctica del español en la ROC, Tamkang University, 21 May, 2004, pp. 109-126.

2004  BORAO MATEO, José Eugenio. “A Spanish Settlement in Taiwan (1626-1642).” Paper presented in the Conference on The First Encounter between China and the West. The Spanish Link, City University of Hong-Kong, 20 May, 2004. 

2002  BORAO MATEO, José Eugenio. El aprovechamiento de las exposiciones itinerantes de arte español en las clases de cultura. In: Proceedings of the VI Congreso de didáctica del español en la ROC, Tamkang University, 20 April 2002, pp.

2000  BORAO MATEO, José Eugenio. La integración de factores para la optimización de resultados: la preparación del libro Composición. In: Proceedings of the Conference on the Teaching of Languages in the Age of Globalization, Tamkang University, April 2000, pp.

1998  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Catholic Dominican Missionaries in Taiwan, 1626-1642." In: Proceedings of the International Symposium Christianity in Taiwan: Review of Historical Materials [臺灣基督教:史料與研究回顧國際學術研討會], Taipei: Chinese University and Cosmic Light, pp. 33-76.

1997  BORAO MATEO, José Eugenio. “Estudiando cultura española con La Verbena de la Paloma. In: Proceedings of the V Congreso de didáctica del español en la ROC, Tamkang University, 1997, pp. 65-76.

1996  BORAO MATEO, José Eugenio. “Consideraciones en torno a la imagen de Koxinga vertida por Victorio Riccio en Occidente. In "IV Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH)", Korea, 21-23 June 1996 (published later in Encuentros en Catay, No. 10, Fu-jen University, 1996, pp. 48-77).

1994  BORAO MATEO, José Eugenio (translation by Yuchung Lee), <有關臺灣的西班牙史料>, The Taiwan Folkways, 45(3):174-188.

1993  BORAO MATEO, José Eugenio. Recepción de la Literatura Latinoamericana en China y Taiwan.” Paper presented in the "XIX Congress of the International Federation for Modern Languages and Literatures (FILLM)", University of Brasilia, 22-30 August, 1993.

1993  BORAO MATEO, José Eugenio. “Ruptura y reanudación de relaciones diplomáticas entre China y España (1937-1953)”. In: Javier Tusell Gómez (ed.) El régimen de Franco (1936-1975): Política y Relaciones Exteriores, Publicaciones UNED, Madrid, 1993, Vol. 2. pp. 429-446. (Paper presented in the Congreso Internacional "El Régimen de Franco (1936-1975). Política y Relaciones Exteriores",  Universidad Nacional de Educación a Distancia, January 1993). 

1992  BORAO MATEO, José Eugenio. “El encuentro de dos mundos en Isla Hermosa. Paper presented in the "3rd International Symposium on Latin American Studies", Tamkang University, April 14-16, 1992.

1992  BORAO MATEO, José Eugenio. “Relaciones entre españoles y aborígenes del norte de Taiwan. 1626-1642.  In: Proceedings of the III Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (AAH), Tokio, January 8-10, 1992. 

1987  BORAO MATEO, José Eugenio. L'estudi de l'entorn. Una experiència a Terrassa. In: Present i futur de les Ciències Socials als Ensenyaments Secundaris, Institut de Ciències de l' Educació de la Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 117-125.

 

5. SPANISH LANGUAGE AND EDUCATIONAL BOOKS 專書

2023   鮑曉鷗、陳南妤,《西班牙最接地氣500句日常用語:常用基本對話、片語、成語、俗語及慣用語》博客來-開始遊西班牙說西語(西‧英‧中三語版):一冊在手,暢行無阻,最貼近西班牙的旅行會話 (books.com.tw),晨星,Taipei (ISBN: 978-626-320-349-5).

2011   鲍晓鸥,《老师没讲的24件 事》,中国青年出版社,Beijing (ISBN: 9787500698418). (1rst edition: 2011/4/1; 2nd edition: 2011/5).

2010   鮑曉鷗,《老師沒講的24件事》,聯經出版公司,Taipei (ISBN: 978-957-08-3610-3). (1rst edition: 2010/5; 2nd edition: 2011/5; 3rd edition: 2013/5). Versión original en español.

2000  鮑曉鷗 José Eugenio Borao Mateo. Composición. 西班牙文寫作法. 國立編譯館 & Maw Chang Book Co. 茂昌圖書有限公司, Taipei (ISBN: 967-8981-64-3).

 

6. HONORS AND AWARDS 榮譽獎項

a)  2022 (110) Distinguished Professor (特聘教授) of NTU

b)  International appointments
     2017: Correspondent Academician in Taipei of the Spanish Royal Academy of History.

c) NTU: 務學習課程績優課程
     
2010務學習課程績優課程: Teaching disable people to use computers.

d)「國立臺灣大學學術專書出版獎勵者」(傑出)優良:
   
2021 (110) 度  傑出: Antonio Pigafetta: La primera vuelta alrededor del mundo.
    2017 (106) 度  優良: Las miradas entre España y China: un siglo de relaciones entre los dos países (1864-1973)
    2015 (104) 度  優良: Jerónimo Borao y Clemente (1821-1878).
    2009   (
98) 度  優良: 西班牙人的台灣體驗(1626-1642: 一項文藝復興時代的志業及其巴洛克的結局

e) 「國立臺灣大學學術研究績效獎勵學術專章獎 NTU Book Chapter:

    2020 (109)   優良: "Españoles en el sudeste asiático en los siglos XVI y XVII", In Javier Serrano Avilés; Jorge Mojarro (eds.), En el archipiélago de la Especiería. España y las Molucas siglos XVI y XVII. Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), Embajada Española en Indonesia, Desperta Ferro Ediciones, pp. 1-21. (ISBN: 978-84-122212-2-0).

    2017 (106年 度) : 2016 "The possibilities of using the “c23” warehouses to increase the value of the Cultural Heritage of Jilong (Taiwan)." In Sung-shan Wang & Wan-Chen Chan (eds.), Restoration and Rejuvenation of Cultural and Natural Heritage: a Museological Perspective. Taipei: National Taiwan Museum, pp. 229-246.  

    2016 (105年 度) : 2015 "Overview of the 2011 and 2012 field seasons' excavation in Heping Island." In: 鮑曉鷗洪曉純 (主編)尋找消逝的基隆(Recovering the Past of Jilong: New archaeological findings from Heping Island of Northern Taiwan),南天,台北, pp. 93-115.

    2016 (105年 度) : 2015 李德河、鮑曉鷗,<透地雷達技術應用於基隆和平島古堡舊城牆遺址之探測與結果分析> In: 鮑曉鷗洪曉純 (主編)尋找消逝的基隆(Recovering the Past of Jilong: New archaeological findings from Heping Island of Northern Taiwan),南天,台北, pp. 81-92.

    2013 (102年 度) : 2012 The Formation of the European Languages Division in the DFLL at National Taiwan University and the Challenges for the Future." NTU Press.

 

f)「國立臺灣大學期刊論文研究獎勵」(傑出)期刊

    2021 (110)   傑良:Un segundo manuscrito con la primera traducción al español de los Cuatro Libros confucianos hecha por Ruggieri, hallado en Taiwán”, Boletín de la Real Academia de España (A&HCI), tomo ci, cuaderno cccxxiii, enero-junio de 2021, pp. 53-83.

    2021 (110)   優良: "Catholic Orphanages in Fujian in the 19th and 20th Centuries", 《漢學研究》,第393期(20219月)Sept. 2021 (Vol. 39 Issue 3), pp. 187-228.

    2011 (100年 度) : "La versión china de la obra ilustrada de Jerónimo Nadal Evangelicae Historiae Imagines." In Goya (A&HCI).

    2009 (  98年 度) : "El papel narrativo de los iconos en la literatura de teorías conspirativas." In Confluencia (A&HCI).
 

g)  Government Information Office (ROC)
      2009金鼎獎(最佳人文類圖書獎) (GIO: Golden Tripod Award)

h)   International awards
     
RESTAPIA-2012: International Conference on Rammed Earth: Award to the Best Poster:
      "Rammed-earth foundation in some aborigine houses of Taiwan. The case study of Hoping Island: some answers and some questions."

i)  Merit pay
      2023 NTU- 112年度
  Merit pay for Distinguished Professor (特聘教授)
     
2022 NTU- 111年度  Merit pay for Distinguished Professor (特聘教授)
      2021 NTU- 110年度「現職暨新聘績優教研人員給與」2021 NTU-Funded "Merit Pay for Excellent Teachers and Researchers." 
      2020
NTU- 109年度「現職暨新聘績優教研人員給與」2020 NTU-Funded "Merit Pay for Excellent Teachers and Researchers."
      2019 NTU- 108年度「現職暨新聘績優教研人員給與」2019 NTU-Funded "Merit Pay for Excellent Teachers and Researchers."
      2018 NTU- 107年度「現職暨新聘績優教研人員給與」2018 NTU-Funded "Merit Pay for Excellent Teachers and Researchers."
      2013 NSC- 102年度「現職暨新聘績優教研人員給與」(國科會經費補助). 2013 NSC-Funded "Merit Pay for Excellent Teachers and Researchers."

j) Awards for excellence in teaching
    
2022 (111) 獲得院教學優良獎 (Granted a College Excellent Teaching Award)
   
 2018 (107) 獲得院教學優良獎 (Granted a College Excellent Teaching Award)

     2012 (101)
外文系提名教學優良獎 (Nominee for the NTU Excellent Teaching Award)
     2011 (100)
外文系提名教學優良獎 (Nominee for the NTU Excellent Teaching Award)
 
   2010   (99) 獲得院教學優良獎
(Granted a College Excellent Teaching Award)

k) Teaching history as a public servant in the Institut de Batxillerat Nicolau Copèrnic (Terrassa, Barcelona)
    
1987: Ministerio de Educación y Ciencia (MEC): Premio Publicaciones Regulares Escolares: "Guias Coneixer Terrassa".
     1986: Archebisbat de Barcelona: Premi Thesaurus: "El Beatus de Girona"
     1985: Fundació Güell: Premi Aprovechamiento de visitas a museos: "Castillo-Cartuja de Vallparadis"
     1985: Generalitat de Catalunya: Premi CIRIT (Comissio Interdepartamental per a la Recerca i Innovatio Tecnologica): "Coneixer Terrassa"
      

7. COOPERATION WITH NATIONAL RESEARCH INSTITUTIONS 國家級研究機構合作

95/09/15~95/12/14 (NTU 訪問學者): Visiting scholar at the Academia Sinica 中研院人文社會科學中心 (AS contract: 620319)

 

8. PARTICIPATION IN INTERNATIONAL ACADEMIC ACTIVITIES 參與國際學術活動

2018 Member of the Scientific Committee of the International Conference "500 Años de la Primera Vuelta al Mundo. Claves de la Primera Globalización", Valladolid, 20-22 March 2018, organized by the Spanish Ministry of Defense and the Spanish Royal House.

2011/01/01~2013/12/31 (NSC 100-2923-H-002-001-MY3) Principal Investigator [PI] of a NSC international project, in cooperation with the Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) of Spain.

99/05/28~99/06/06 (NSC 訪問學者): CSIC (Seville, Madrid) (NSC 99-2911-I-001-030-006)

 

9. (NSC & MoST STANDARDIZED) RESEARCH PROJECTS AND AWARDS

a) NSC and MOST PROJECTS GRANTS (after 2004)

2021 (民國 110) (Paisaje histórico de la Isla Heping en el siglo XVII) 映射17世紀和平島: (MoST 110-2410-H-002 -010)

2018 (民國 107) (Primera traducción de los "Cuatro Libros" al español) 四書西班牙文首譯本溯源 : (MoST 107-2410-H-002 -161)

2014 (民國 103) (Contemporary Spanish Cinema and Family) 影像中的西班牙家庭變革歷史: (MoST 103-2410-H-002 -066)

2010 (民國 99) (Experiencia de los dominicos españoles en Taiwán [y Fujian], 1859-1916) 在西班牙傳教士眼中的台灣﹝及福建﹞(1859-1916): (NSC 99-2410-H-002-122)

2009 (民國 98) (Orphanages Project) 十九至二十世紀福建及台灣的孤兒院研究:從西方觀點看中國的家庭: (NSC 98-2410-H-002-159)

2008 (民國 97) (Filial Piety Project) 17 世紀西班牙道明會傳教士對中國孝道的發現與分析: (NSC 97-2410-H-002-055)

2007 (民國 96) (Aleni Project): 文藝復興圖像傳輸到中國:艾儒略 (Aleni) 案例研究: (NSC 96-2411-H-002-014)

 

b) NSC (or MoST) INTERNATIONAL PROJECTS GRANTS (after 2004)

2013 (民國 102), third year of three, San Salvador excavation Project). Principal Investigator [PI] of the international cooperative project: "From the Renaissance to the Neolithic: The Spanish fortress of Kelang (Taiwan) and its earlier Austronesian and Prehistoric environment" 從文藝復興到新石器時代:西班牙在臺灣雞籠的堡壘及臺灣南島民族的史前環境. In cooperation with the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC: (NSC 100-2923-H-002-001-MY3).

2012 (民國 101), second year of three, San Salvador excavation Project). Principal Investigator [PI] of the international cooperative project: "From the Renaissance to the Neolithic: The Spanish fortress of Kelang (Taiwan) and its earlier Austronesian and Prehistoric environment" 從文藝復興到新石器時代:西班牙在臺灣雞籠的堡壘及臺灣南島民族的史前環境. In cooperation with the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC: (NSC 100-2923-H-002-001-MY3).

2011 (民國 100), first year of three, San Salvador excavation Project). Principal Investigator [PI] of the international cooperative project: "From the Renaissance to the Neolithic: The Spanish fortress of Kelang (Taiwan) and its earlier Austronesian and Prehistoric environment" 從文藝復興到新石器時代:西班牙在臺灣雞籠的堡壘及臺灣南島民族的史前環境. In cooperation with the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC: (NSC 100-2923-H-002-001-MY3).

 

c) NSC RESEARCH PROJECTS GRANTS (until 2002)

2003  (民國 92) (Spanish and Dutch Historical novels Project) 西方文學觀視下的台灣西領及荷領時期: (NSC 92-2411-H-002-022)

2002  (民國 91) (Vida cotidiana en la ciudad de San Salvador): 在聖薩爾瓦多城鎮的生活: (NSC 91-2411-H-002-041)

 

d) NSC RESEARCH AWARDS (until 2000)

2000  (民國 89) Award for the research on "Fleets, Relief Ships and Trade: Communication and Commerce between Taiwan and the Philippines (1626-1642)"

1999  (民國 88) Award for the research on Julio de Larracoechea as writer.

1998  (民國 87) Award for the research on the Dominicans in Taiwan (1626-1642)

1996  (民國 85) Award for the research on the Chinese massacre of 1603 in Manila

1993  (民國 82) Award for the research on the "Spanish arrival in Formosa in the Context of the Oriental Myth" (first term of 1993)

1992  (民國 81) Award for the research on Octavio Paz and the Spanish Civil War (fist term of 1992)

1990  (民國 79) Award for the doctoral dissertation: El impacto de la guerra civil en el Vallés Occidental (second term of 1990)

 

10. (OTHER) RESEARCH PROJECTS AND AWARDS

a) NSC RESEARCH PROJECTS (until 2000)

1996  (民國 85) Research project on Documents about Spaniards in Taiwan: 十七世紀西班牙文台灣文獻 (NSC 85-2411-H-002-010)

1992  (民國 81) Research project on "Spain-China": "心心相傳":中國以西班牙內戰為例來反省當時內部的問題 (NSC 81-0301-H-002-511)

 

b) CHIANG CHING-KUO FOUNDATION PUBLICATION PROJECTS

2016 中國與西班牙全覽:百年間兩國關係(1864-1973)Las miradas entre España y China (1864-1973). (SP001-D-15)

2006  The Spanish Experience in Taiwan (SP001-D-05)

1998  Sources for the Spaniards in Taiwan (SP001-D-05)

 

c) PACIFIC CULTURAL FOUNDATION RESEARCH PROJECT

1990 "The meeting of Two Worlds in the Far East. Taiwan in the First Part of the 17th century. Based on documents from Spanish Sources". (SC-5607).

 

d) NTU SABBATICAL RESEARCH PROJECTS

2018-2019 (second semester): Narratives about the first trip around the World (關於第一趟環遊世界之旅的歷史敘事).  An extended version of this research was published as a book in: José Eugenio Borao Mateo (presentación, edición crítica y cartografía). Antonio Pigafetta: La primera vuelta alrededor del mundo. Zaragoza, Institución Fernando el Católico (CSIC), Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, 2020.

2014-2015 (second semester): (The film narrative structure in García Márquez). This research was published as an article in: José Eugenio Borao Mateo, El guion cinematográfico según García Márquez." In: Confluencia. Revista Hispánica de Cultura y Literatura (A&HCI), vol. 32, No. 1, Fall 2016, pp. 194-206.

2010-2011 (second semester): 亞拉岡及西班牙的困境:西班牙作家Gerónimo Borao在亞拉岡地域主義的發展下聰穎的角色 (Aragon and Spain as a dilemma: The intellectual role of Spanish writer Gerónimo Borao in the construction of the Aragonian regionalism.) An extended version of this research was published as a book in: José Eugenio Borao Mateo, Jerónimo Borao y Clemente (1821-1878). Escritor romántico, catedrático y político aragonés, Zaragoza, Institución Fernando el Católico (CSIC), Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, 2014.

2006-2007 (first semester): El papel narrativo de los iconos en la Literatura de “teorías conspirativas (The narrative role of icons in “Conspiracy Theory” Literature, 「陰謀論」文學中圖象的敘事角色). This research was published as an article in: José Eugenio Borao Mateo. El papel narrativo de los iconos en la literatura de teorías conspirativas", Confluencia. Revista Hispánica de Cultura y Literatura (A&HCI), vol. 24, No. 1, Fall 2008, pp. 71-88.

2001-2002 (both semesters): Aspectos narrativos de la reciente novela histórica española: En su temática de los siglos XVI y XVII. (Writing in Modern Spanish Historical Fiction--Novels focusing 16th and 17th centuries).

 

e) MOE/NTU EDUCATIONAL PROJECTS

2016 『歐洲文化面面觀』(Aspectos de la Cultura Europea) (計畫主持人) MOE 105-2-4-014
「基礎語文及多元文化能力培育計畫─多國語文與文化連結創新課程發展計畫」

2008  (97) 國立台灣大學教務處教學發展中心教師發展組 (97/2/1 to 97/7/31):"The help of foreign students in the Second Foreign Language (SFL) classes."

 

f) DIRECTION OF MASTER THESIS

2008   Hsieh, Ling-hui (Antonia) (謝泠慧), La política matrimonial de los Reyes Católicos como causa de la hegemonía española en Europa del siglo XVI: Sus condicionantes políticos y psicológicos (天主教君王的聯姻政策對西班牙十六世紀在歐洲霸權的影響:從政治和心理方面分析), Master Thesis, Spanish Department, Fu-jen University.

1995  Chang, Nai-tsui (Natalia) (張乃翠), El recorrido del P. Adriano de las Cortes en "Viaje de la China" (「中國之旅」路程記實), Master Thesis, Spanish Department, Fu-jen University.

 

11. 展演 PERFORMANCES / SPECIAL LECTURES / EXHIBITIONS / DOCUMENTARIES

 

a) ORGANIZING ACADEMIC CONFERENCES / STUDENTS' CONFERENCES / STUDENTS' ACTIVITIES

2021   Organizer of the II  Students´ Conference on Spanish Culture: "Comparaciones culturales España-Taiwán", National Taiwan University, 11 December de 2021.

2020   Co-organizer of the academic conference "I Jornadas de Didáctica: Talleres de Enseñanza ELE, National Taiwan University, 17 October 2020.

2020   Organizer of the students´ activity on European Christmas Carols Contest (Spanish, French, Italian), National Taiwan University, 18 December 2020.

2017   Co-organizer of the students´ activity on Spanish Christmas Carols (villancicos) Contest, National Taiwan University, 22 December 2017.

2017   Organizer of the I  Students´ Conference on Spanish Culture: "Multicultural Expressions", National Taiwan University, 27 May 2017.

2010   Organizer of the academic conference: First International Symposium on European Languages in East Asia: "Building the Future: An Assessment on the Interaction between European Languages Programs and European Studies in East Asia”. National Taiwan University, 17-18 December de 2010.

 

b) SPECIAL LECTURES

2021   J. E. Borao. "500 años de la primera vuelta al mundo. El viaje de Magallanes-Elcano", organized by Casa España, Mexico Commercial and Cultural Office, 5 November 2021

2021   J. E. Borao. "Spaniards in Taiwan, on the occasion of the Taiwan edition of The Spanish Experience in Taiwan", organized by Casa España, Nan Tian Bookstore, 27 March 2021
https://www.facebook.com/SMCBOOK/videos/268367164868483

2014   J. E. Borao, "Excavaciones en Heping Island", Special lecture in the Department of Spanish at Tamkang University, 15 December 2014

2014   J. E. Borao, “The Spanish city of San Salvador in Jilong: Past, Present and Future (Recent Archeological Findings)”, at the The Lincoln Society Breakfast meeting (American Club of Taipei), 17 January 2014.

2013  J. E. Borao, “Spaniards in Taiwan in the 17th century and the city of San Salvador”, at the ECCT Travel & Tourism Committee Lunch (The Sherwood Taipei), 4 June 2013

2012  J. E. Borao, “Archeological findings in the City of San Salvador (Heping Island)”, at the Spanish Chamber of Commerce Dinner & Press Conference (Far Eastern Hotel), 5 November 2012

2012   鮑曉鷗, “The need of Keelung for a self-consciousness: the role of a museum of history”, at the 基隆地區發展頭景專家座談會 (立法院), 4 April 2012

2010   J. E. Borao, “Researching on the Spanish presence in Taiwan during the 17th century(研究十七世紀西班牙人在臺灣的活動)”, In the 台大歷史系海洋史沙龍素描, 27 April 2010

 

c) EXHIBITION´S CURATOR

2015  (IV) 鮑曉鷗, curator of the exhibition雞籠.和平島.三千年史:和平島考古發現展.Kelang, the Northern Gate of Taiwan: 3000 Years of History in Heping Island》. In : 新北市立十三行博物館 (in the Shisanhang Museum of Archaeology, New Taipei City), 4 August 2015 - 27 September 2015.

2014  (III) 鮑曉鷗, curator of the exhibition雞籠.和平島.三千年史:和平島考古發現展.Kelang, the Northern Gate of Taiwan: 3000 Years of History in Heping Island》. In : 基隆港 (in the VTC Tower of the Port of Keelung), 3 September 2014 - 3 November 2014.

2014  (II) 鮑曉鷗, curator of the exhibition雞籠.和平島.三千年史:和平島考古發現展.Kelang, the Northern Gate of Taiwan: 3000 Years of History in Heping Island》. In : 陽明海洋文化藝術館 (Yang Ming Oceanic Culture & Art Museum, in Keelung), 22 May 2014 - 22 August 2014.

2013  (I) 鮑曉鷗, curator of the exhibition雞籠.和平島.三千年史:和平島考古發現展.Kelang, the Northern Gate of Taiwan: 3000 Years of History in Heping Island》. In : 基隆市原住民文化會館 (Keelung City Indigenous Cultural Hall), 15 December 2013 - 15 April 2014.

 

c) OTHERS (consultant, media, guide, etc.)

2020   J. E. Borao, Script, interview, images, consultant for the documentary:  小島大歷史 (Rediscovering the fort San Salvador),   Bureau of Culture of the Keelung Government  & 左右國際股份有限公司. Premier on the 28 December 2020.

          【小島大歷史】45mins精華版影片:https://youtu.be/sQttIYE89Fc

                完整版,分成六集 (2 July 2021)

                                             【小島大歷史】S1文化與歷史之島:https://youtu.be/gzJq69495kE 

                                             【小島大歷史】S2海洋無國界:https://youtu.be/_-SL7TkYIpQ

                                             【小島大歷史】S3跨越半個地球的旅程:https://youtu.be/wn22-a1NnCY

                                             【小島大歷史】S4和平島上的西班牙堡壘:https://youtu.be/HQ5KPv6q84Y

                                             【小島大歷史】S5戰爭與和平之島:https://youtu.be/D24WjcJ2C70

                                             【小島大歷史】S6見一座城:https://youtu.be/K2f5oYbSC0E

2020   J. E. Borao, Consultant for the children´s book El collar de Pedro, Bureau of Culture of the Keelung Goverment.

2020   J. E. Borao, Visita guiada para el "Grupo de Historia de la Iglesia en Taiwán" a la excavación de la Iglesia de Todos los Santos, 25 November 2020.

2017   Presentation of the performance (second semester) of the project『歐洲文化面面觀』(Aspectos de la Cultura Europea) (計畫主持人) MOE 105-2-4-014. 基礎語文與文化能力培育計畫, 北科大學, 28-29 June, 2017. Proceeding of the Conference, pp. 21-24.

201 Presentation of the performance (first semester) of the project『歐洲文化面面觀』(Aspectos de la Cultura Europea) (計畫主持人) MOE 105-2-4-014. 基礎語文與文化能力培育計畫, 東吳大學, 1 January 2017. Proceeding of the Conference, pp. 151-160.

2014  鮑曉鷗,《西二三倉庫: 現代基隆誕生的見證者》In:「港埠再生與歷史保存」研討會,基隆市議會,29 March 2014.

2014   J. E. Borao, Visita guiada para la Casa España en Taiwan a la exposición: "Kelang, the northern gate of Taiwan. 3000 years of history in Heping Island”, 9 March 2014.

 

12. OTHER PUBLICATIONS, INTERVIEWS, REPORTS, MISCELLANEA, TRANSLATIONS, ETC.

2022   尋覓西班牙人在台足跡 鮑曉鷗的基隆和平島考古夢 | 雜誌 | 聯合新聞網

2022   GARCÍA, Daniel, "La Isla Heping se abre al Mundo", Interview on Heping Island (different persons), Taiwan Hoy, 7 de marzo de 2022:

2021   Contribución a la Biblioteca del Instituto Cervantes de Shanghai, Colección de Sinología, con el Fondo Borao.

2020   胡雅涵 (者);  黃子彥 (圖); 鮑曉鷗 (顧問), 《佩特羅的項鍊》 (El collar de Pedro), Keelung Cultural Affairs Bureau.

2015   BORAO MATEO, José Eugenio. García Márquez y su teoría narrativa fílmica. (Sabbatical Research report)

2014   Mariano García, "Jerónimo Borao quiso dejar un legado, no perpetuar su memoria", Heraldo de Aragón, 4 de mayo de 2014. (Interview to José Eugenio Borao Mateo).

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. Legislación de Familia en la RPC, Tesis de master, Facultad de Derecho de la Universidad de Zaragoza.

2012  BORAO MATEO, José Eugenio. Aragon and Spain as a dilemma: The intellectual role of Spanish writer Gerónimo Borao in the construction of the Aragonian regionalism, (Sabbatical Research report) National Taiwan University, July 2012, 85 pp.

2012  蔡逸凡、張竝瑜、鮑曉鷗, 利用透地雷達探測基隆和平島聖薩爾瓦多城諸聖修道院殘跡 (GPR Assisted Investigation for the Buried Archeological Site in Todos los Santos in Hoping Island, Keelung of Taiwan), Poster (May 2012).

2012  Zhuang, Chao-Ming; Xie, Kai-Xuan; Tsang, Cheng-Hwa; Borao, José Eugenio; Lu, Shi-Ding; Zhu, Xiao-Zu; Liu, Yan-Qiu; Lin, Yan-Hui; Chen, Bo-Cun, "A preliminary study on the tsunami deposits appeared in the archeological test pits, Heping Island, Keelung", May 2012.

2011  鲍晓鸥,老师没讲的24件事》,中国青年出版社,Beijing (ISBN: 9787500698418). (1rst edition: 2011/4/1; 2nd edition: 2011/5)

2010  鮑曉鷗老師沒講的24件事聯經出版公司,Taipei  (ISBN: 978-957-08-3610-3). (1rst edition: 2010/5; 2nd edition: 2011/5; 3rd edition: 2013/5)

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. El papel narrativo de los iconos en la literatura de teorías conspirativas. (Sabbatical Research report) National Taiwan University, September 2009, 81 pp.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. "Reflexiones sobre el Camino de Santiago en Taiwan". Boletín de la Asociación del Camino de Santiago en Aran. Zaragoza, p.10.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. "The Royal Palm Boulevard." In: Taiwan News, 5 July 2009.

2009  BORAO MATEO, José Eugenio. "Forgoten Historical treasures." In: Taiwan News, 31 May 2009.

2006  BORAO MATEO, José Eugenio. Some notes on The Da Vinci Code (in Spanish, English and Chinese).

2004  BORAO MATEO, José Eugenio. Spaniards in Taiwan: Spanish echo in Dutch sources, Vol. III (1642-1668) (Index of the provisional photocopied edition)

2002  BORAO MATEO, José Eugenio. Naufragio de una Nao portuguesa (Taiwan, Santa Úrsula y las 10.000 vírgenes). In: 聯合報: 39: 聯合副刊: 9 October 2002.

2002  BORAO MATEO, José Eugenio. Aspectos narrativos de la reciente novela histórica española, en su temática de los siglos XVI y XVII, (Sabbatical Research report) National Taiwan University, September 2002, 74 pp.

2002  Cooperation with Zhenggong University in a GPR project to locate the Jilong castle foundations.

2002  BORAO MATEO, José Eugenio. Presentation of the pictures of the excavation of the ruins of the Fort Santísima Trinidad (in the city of San Salvador), later called Fort Noord Holland, that Taihoku University conducted in She Liao Tao, starting in October 1936. Dossier-report kept in the Department of Anthropology of NTU.

2000  BORAO MATEO, José Eugenio. Composición. 西班牙文寫作法, 國立編譯館 & Maw Chang Book Co. 茂昌圖書有限公司, Taipei (ISBN: 967-8981-64-3).

1999  中華民國僑務委員會(Comisión para Asuntos de Chinos de Ultramar). (鮑曉鷗譯,traducido por José Eugenio Borao),《 一千字說華語 》(Hablar mandarín con mil palabras)海華文庫1205, Taipei, Biblioteca de Chinos de Ultramar 1205.

1996  BORAO MATEO, José Eugenio. Primer documento occidental sobre Taiwan. In: Sinapia, pp. 106-111.

1995  BORAO MATEO, José Eugenio. “Desentrañando el misterio de la Soberana. In: Sinapia, pp. 81-83.

1995  BORAO MATEO, José Eugenio. "Asia del Este reivindica el confucianismo." In: Aceprensa, 15 May 1995.

1995  BORAO MATEO, José Eugenio. “Conversación con Juan Hung Hui. In: Sinapia, 1995, p. 79.

1995  BORAO MATEO, José Eugenio. “Relaciones entre España y la República de China, 1952-1973. In: Sinapia, pp. 54-59.

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. “Españoles en la coyuntura chino-asiática del 98. In: Sinapia, pp. 22-23.

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. Spanish sources for the history of Taiwan. (first version of Spaniards in Taiwan, 2000, 2001)

1994  BORAO MATEO, José Eugenio. “Pedro Florentino. In: Sinapia, 1994, pp. 16 & 21.

1993  BORAO MATEO, José Eugenio. “Entrevista con Chao Ya-po. In: Sinapia, 1993, pp. 3-4.

1989  BORAO MATEO, José Eugenio. L' aeròdrom militar de la Vall d'en Bas. In: Verntallat, No. 31, 1989, pp. 18-21.

1989 BORAO MATEO, José Eugenio. "Fa cincuenta anys que va a acabar la Guerra Civil a Sant Cugat." In Viure a Sant Cugat, N. 9 (abril), pp. 35-39;  N. 10 (maig), pp. 44-47; N. 11 (juny), pp. 52-55. Secuel by Joan Troyano. "La Guerra Civil a Sant Cugat.":  N. 13 (setembre), pp. 38-41;  N. 15 (decembre), pp. 66-68;  N. 16 (gener 1990), pp. 44-46.

1988  BORAO MATEO, José Eugenio. Testimonis de la Guerra Civil al Vallés Occidental. (Manuscript, 200 pp.), Terrassa, 1988.

1987  BORAO MATEO, José Eugenio. Barcino-Barcinona (Guía para una visita cultural al Barrio Gótico). I.B. Nicolau Copèrnic (Terrassa).

1985  BORAO MATEO, José Eugenio. "Nicaragua". En Lextkothek, Plaza Janés, Barcelona.

1984  BORAO MATEO, José Eugenio. Barcelona y su área de influencia (Cuaderno de prácticas de Geografía Humana). I.B. Nicolau Copèrnic (Terrassa).