「《世說新語》」是六朝時期著名的「清言小說」,它最大的特色,即在於語言文字充滿了變化趣味之美。而本文,則著眼於分析此書表現在名士言談中的「用典技巧」。析論要點如下:
  一、首先分析「說話」中的用典與「寫作」時的用典有何異同,以突顯名士「言談」用典的特色。
  二、指出用典的構成要素,並就《世說》中用典的材料做一區分,大別為「引成辭」與「據人事」兩大類。
  三、在「引成辭」部分,歸納出「全引成辭,不如改易」,及「增損改易變化成辭」兩類方式。前者可細分為「援古證今,表裡發揮」與「斷章取義,余取所求」兩類;後者則又分為「藏詞代稱」、「模擬嘲諷」、「脫化轉移」三種。
  四、對於人事的徵引,計分析出有「代稱法」、「類比法」、「引證法」、「援推法」四種。
  五、綜上所論,指出《世說》名士言談中的用典表現,實為用典傳統的大突破,其結果是造成了語言的創新,在文學、美學史上,均具有不凡的意義。

《世說新語》名士言談中的用典技巧 臺大中文學報第2期341-376面 民77.11
梅家玲先生
返回