Karen Steffen Chung

Short curriculum vitae
Publications
Personal links

Longer curriculum vitae with links



Education:


Leiden University, Leiden, The Netherlands
Doctor of Philosophy in Linguistics
Dissertation title: Mandarin Compound Verbs
Advisor/Promotor: Prof. Frederik H.H. Kortlandt
Readers/Referenten: Prof. Bernard Comrie, Prof. Charles N. Li
1996-2004

National Taiwan University, Taipei, Taiwan
Audited courses in Chinese literature
and linguistics, foreign languages, botany
Fall 2004: Speech Signal Processing with Prof. Lee Lin-shan
1990 to present

Village Harmony: South Africa
Participated in choral singing summer camp
Learned songs in eight languages and performed with choir around South Africa
August 2007

Center for Kartvelian Studies, Tbilisi State University
Tbilisi, Republic of Georgia
Took five-week course in Georgian language and culture
July 1-August 7, 2006

Mbira Camp with Erica Azim, Berkeley, California, USA
Attended one-week camp in Zimbabwean mbira (thumb piano) music
July 30-August 6, 2005

University of Hawaii at Manoa, Honolulu, Hawaii
Took for credit and audited language (Burmese)
and linguistics (historical syntax, advanced phonetics) courses
while teaching in the Chinese department
1983-84

Princeton University, Princeton, New Jersey
Master of Arts, East Asian Studies
Advisor: Mr. Hai-tao Tang
1978-81

Middlebury College, Middlebury, Vermont
Fourth-year Japanese under Professors Seiichi Makino, Akira Nakamura
Summer 1980

University of Maryland, College Park, College Park, Maryland
Audited classes in ethnomusicology, Chinese linguistics
1980-81

Harvard University, Cambridge, Massachusetts
Visiting student in Chinese Music under Professor Rulan Chao Pian
Fall 1980

National Taiwan Normal University (Chinese version), Taipei, Taiwan
Participated in Master of Arts program in Chinese Literature and Linguistics
August 1976-March 1978
Audited course in Tibetan, 1991-92

University of Minnesota, Minneapolis, Minnesota
Bachelor of Arts, East Asian Languages
September 1974-June 1976

Wilhelm-Gymnasium, Hamburg, Germany
Youth for Understanding international student exchange program
June 1973-July 1974

Centro Escolar Niños Héroes de Chapultepec, Puebla, Mexico
High school exchange student
March 1972

St. Paul Open School, St. Paul, Minnesota
Also audited classes at the University of Minnesota, 1972-73
September 1971-June 1973

Central High School, St. Paul, Minnesota
September 1970-June 1971

Twin City Institute for Talented Youth
Macalester College campus, St. Paul, Minnesota
(now called the Minnesota Institute for Talented Youth)
Fine arts and drama, Summer 1970
Russian language, Summer 1971
Chinese studies, Summer 1972

Wilson Junior High School, St. Paul, Minnesota
(Now International Academy LEAP optional intensive
English language learning program for Hmong students
)
September 1971-June 1970

Central Lutheran School, St. Paul, Minnesota
September 1959-June 1969


Employment:

Associate Professor:
National Taiwan University,
Department of Foreign Languages and Literatures

Taipei, Taiwan
Distinguished teaching award, 2003
Excellent teaching award, 2002
Recipient, National Taiwan University
2007 Excellent Scholarly Book Award

for dissertation-based book,
Mandarin Compound Verbs

August 1990 to present

Radio co-host: Ivy League Analytical English
Taipei, Taiwan
Co-host magazine-based English language instruction
over the radio and Internet with Peter Lai, Wesley Xi
August 1999 to present

Volunteer English teacher:
(1) Taipei First Girls Senior High
Taipei, Taiwan
Taught English language and literature
to advanced students at daughter's school
September 2001-June 2003

(2) Chung Cheng Junior High School
Taipei, Taiwan
Held English classes for students and
English teachers at daughter's school
March 1999-June 1999

Writer, translator, editor: Government Information Office
Taipei, Taiwan
Department of Printed Materials (now Department of
Compilation and Translation); under Executive Yuan (ROC government)
Wrote, translated, and edited government documents and publications
including presidential speeches, the Republic of China Yearbook
Did occasional translations for Sinorama magazine
June 1987-July 1990

Adjunct instructor, English language: Fu Jen Catholic University (Chinese version)
Department of English Language and Literature
Taipei, Taiwan
Taught junior English conversation and composition
August 1985-June 1986

Editor, translator: Institute of International Relations,
National Chengchi University
Taipei, Taiwan
October 1984-July 1986

Freelance translation, writing, editing, voice recording, teaching:
Includes:
(1) National Institute for Compilation and Translation: served on junior high English
textbook-writing committee, helped record texts 1996-2001
(2) Cave's Educational Training: recorded educational CDs, edited text copy,
gave pronunciation training classes islandwide, wrote for the CET magazine
(3) The Chinese PEN: translated short stories and prose pieces, Chinese to English
(4) China Post: translated daily/Sunday comics from English to Chinese,
designed one "Bilingual Word Puzzle" a week, 1987-88
(5) Wei-Chuan Publishing: translated six cookbooks, Chinese to English
(6) China Television System (CTS): translated TV scripts, Chinese to English
(7) The Kuang-chi Cultural Group: recorded scripts for multimedia productions
(8) Translations, voice-over recording for numerous government and private agencies
Taipei, Taiwan
1984-present

Visiting instructor, Chinese language: University of Hawaii at Manoa
Department of East Asian Languages and Literatures
Honolulu, Hawaii
August 1983-July 1984

Substitute teacher, English, foreign languages

East Syracuse Minoa High School
East Syracuse, New York
1982-83

Contract translator, Chinese-English
Joint Publications Research Service (JPRS)

Foreign Broadcast Information Service (FBIS), U.S. government
Arlington, Virginia; work submitted by mail
Now World News Connection
1980-82

Contract escort-interpreter, Chinese/English:

(1) U.S. Department of State, Washington, D.C., 1982
(2) The Committee on U.S.-China Relations, New York, New York, 1979

Language instructor, ESL, German, Spanish: Berlitz School of Languages
(1) Princeton, New Jersey, 1980; (2) Washington, D.C., 1981

Research assistant
(1) Princeton University
,
for Mr. Hai-tao Tang
Princeton, New Jersey
Assisted in Chinese historical linguistics section of Chinese Linguistics Project
1980
(2) University of Minnesota,
for Prof. Liu Chun-jo
Minneapolis, Minnesota
Collected materials on Chinese vernacular literature
Summer 1979

Language instructor, German and Spanish: St. Paul Open School

St. Paul, Minnesota
Taught several German and Spanish courses while enrolled as a student
September 1971-June 1973

ESL instructor, tutor: International Institute of Minnesota
St. Paul, Minnesota
Student internship; taught foreigners English
1972-73

Sunday school teacher, Prince of Peace Deaf Lutheran Church
St. Paul, Minnesota
Taught deaf child Sunday school with lipreading and sign language
Took course in sign language locally
1969-70


Organization membership:
Linguistic Society of Taiwan (LST)
Member: 1998 - present
Board Member: October 2007 - present


Personal interests:

Languages (most recently, Georgian), linguistics (morphology, phonetics), teaching,
publishing, hiking, botany, Website building, world music, (non-meat) ethnic food,
travel, family

home