(刊登<<開卷周報>>19975月日)

 

短短兩個多星期﹐古巴當代兩位繆思相繼殞歿﹐為三O﹑四O年代的詩風畫下休止符一位是女詩人杜西‧瑪麗亞‧羅伊納茲(Dulce María Loynaz, 1902-1997)於四月十七日病逝哈瓦那﹐享年九十四歲﹔一位是加斯棟‧巴奎洛(Gastón Baquero1918-1997)﹐病逝馬德里﹐享年七十九歲。

 

杜西‧瑪麗亞‧羅伊納茲出生在一個顯赫的家庭﹐父親是古巴獨立革命運動將領恩里格‧羅伊納茲(Enrique Loynaz del Castillo)﹐家庭背景讓她依然能夠在政變頻仍的家鄉安然自處﹐致力創作﹐榮任國家語文學院院長。加斯棟‧巴奎洛就沒有如此幸運﹐一九五九年卡斯楚取得政權後便開始流亡生涯﹐從此客居西班牙近四十載﹐至死未能落葉歸根。羅伊納茲一九九二年榮獲塞凡提斯文學獎的肯定﹐而巴奎洛在哈瓦那大學一九八四年出版的<<古巴文學辭海>>巨著中被除名。一九九四年古巴政府始鬆手允許給予應得之評價與定位﹐然一切似乎都嫌晚了些。

 

杜西‧瑪麗亞‧羅伊納茲在前衛主義風潮盛極一時的年代詩風仍保有著古典﹑浪漫主義的色調﹐詩韻時而擬古﹐時而出新﹐夾帶著柔性的諷喻﹐對女性角色的關懷與情愫刻劃細緻﹐西班牙諾獎詩人希梅聶茲謂其人其作是「細膩的奧菲莉亞」﹐「抒情的漫畫」。出色詩作如<<詩韻>>(Versos)<<戲水>>(Juegos de agua)<<不知名的詩篇>>(Poemas sin nombre)﹔詩作之外﹐刻劃女性角色認同尋根的抒情小說<<花園>>(Jardín)及在西籍夫君的故鄉度假的遊記<<加納利群島之夏>>(Un verano en Tenerife)寫活了戀愛中女人的真情真性﹐頗受評論喝采。

 

反觀加斯棟‧巴奎洛﹐掘起於古巴當代巨擘雷薩馬‧利馬(José Lezama Lima, 1910-1976)創辦的「源」(Orígenes)詩社旗下﹐氣勢若旭日東升﹐卻被迫出走﹐故國不相認。所幸他鄉遇知己﹐一九九五年西班牙彙整他的詩作與散文論述出版作品全集兩冊<<Obra Completa>>﹐一如他的長詩<<證人備忘錄>>(Memorial de un testigo)_詩人是世界的記憶與記錄的期許﹐為他留下歷史的見證。巴奎洛的詩風有強烈的宗派觀念與善惡意識﹐喜將古今完人傳奇寫入詩中對話﹐藉歷史明志﹐以幻境抒情。一九八四年面世的<<魔力與發明>>(Magia e invenciones)及九一年的<<看不見的詩>>(Poemas invisibles)﹐為舊作與新作集大全﹐與其他同儕同胞相較﹐是個不應被遺忘的詩傑。

 

兩位詩人生前際遇或有差異﹐身後歷史一樣同書﹐可貴在此!