Imperativo (祈使命令句肯定否定用法)

 

:一般動詞變化之第三人稱動詞變化(敘述句)為第二人稱之祈使命令式用法;例如:

★ hablar→María habla español (Maria說西班牙文). 改成 Habla (tú) español. (請你說西班牙文)

★ Juan come la paella. (Juan吃海鮮飯). → Come (tú) la paella. (你吃海鮮飯)

El escribe una carta. (他寫一封信)。→Escribe (tú) una carta. (請)你寫一封信)

 

Vosotros:動詞原形(-ar, -er, ir字根改為-ad, -ed, -id即為vosotros祈使命令式用法); 例如,

★ Hablad español. (請你們說西班牙文)。 Comed la paella. (你們吃海鮮飯吧!) Escribid una carta. (你們都寫一封信)

 

其餘主格 (usted, ustedes, nosotros)之祈使命令句用法為:-ar動詞變化之”a”的部分改成”e”的變化,-er, -ir動詞變化”e”和”i”的部分份改成”a”. 例如:

Hablamos español.→Hablemos español. (讓我們(一起)說西文吧!)

Comemos paella. →Comamos la paella. (我們吃海鮮飯吧!)

Escribimos una carta. →Escribamos una carta. (我們都來寫一封信吧!)

Hable español. (請您說西文); Hablen español. (請您們說西文)。Coman paella. (您們吃海鮮飯!). Escriban una carta. (您們寫一封信!)

 

否定之祈使命令句則將”ar”的動詞變化變成”e”; “-er”, “-ir”的動詞變化變成”a”。例如

No hables español. (你不要說西文)

No hable español. (您不要說西文)

No habléis español. (你們不要說西文)

No hablen español. (您們不要說西文)

No hablemos español. (我們不要說西文)。→No hablamos español. (我們沒有說西文/我們不會說西文)

No comas la paella. (你不要吃海鮮飯)

No coma la paella. (您不要吃海鮮飯)

No comáis la paella. (你們不要吃海鮮飯)

No coman la paella. (您們不要吃海鮮飯)

No comamos la paella. (我們不要吃海鮮飯!)→ No comemos la paella. (我們沒有吃海鮮飯)

No escribas la carta. (你不要寫信)

No escriba la carta. (您不要寫信)

No escribáis la carta. (你們不要寫信)

No escriban la carta. (您們不要寫信)

No escribamos la carta. (我們不要寫信)

 

 

特殊動詞祈使命令式變化

 

Verbos

usted

vosotros

ustedes

Ir(se)

Ir

Vete

Ve

Váyase

Vaya

Idos

Id

Váyanse

Vayan

 

No te vayas

No se vaya

No os vayáis

No se vayan

Salir

Sal

Salga

Salid

Salgan

No salgas

No salga

No salgáis

No salgan

Venir

Ven

Venga

Venid

Vengan

No vengas

No venga

No vengáis

No vengan

Tener

Ten

Tenga

Tened

Tengan

No tengas

No tenga

No tengáis

No tengan

Hacer

Haz

Haga

Haced

Hagan

No hagas

No haga

No hagáis

No hagan

Decir

Di

Diga

Decid

Digan

No digas

No diga

No digáis

No digan

Oír

Oye

Oiga

Oid

Oigan

No oigas

No oiga

No oigáis

No oigan

Poner

Pon

Ponga

Poned

Pongan

No pongas

No ponga

No pongáis

No pongan

Ser

Sea

Sed

Sean

No seas

No sea

No seáis

No sean

Estar

 

Está

Esté

Estad

estén

No estés

No esté

No estéis

No estén

Saber

 

Sabe

Sepa

sabed

sepan

No sepas

No sepa

No sepáis

No sepan

ver

Ve

Vea

Ved

Vean

No veas

No vea

No veáis

No vean

Traer

Trae

Traiga

Traed

Traigan

No traigas

No traiga

No traigáis

No traigan

Conducir

Conduce

Conduzca

Conducid

Conduzcan

No conduzcas

No conduzca

No conduzcáis

No conduzcan

cruzar

Cruza

Cruce

Cruzad

Crucen

No cruces

No cruce

No crucéis

No crucen

Pagar

 

Paga

Pague

Pagad

Paguen

No pagues

No pague

No paguéis

No paguen

Pedir

 

Pide

Pida

Pedid

Pidan

No pidas

No pida

No pidáis

No pidan

coger

Coge

Coja

Coged

Cojan

No cojas

No coja

No cojáis

No cojan

 

反身動詞祈使命令變化

 

 

vosotros

usted

ustedes

irse (唯一列外,保留 "d" vete ídos váyase váyanse

levantarse

levántate

levantados

levantaos

levántese

levántense

ponerse

ponte

ponedos

poneos

póngase

pónganse

sentarse

siéntate

sentados

sentaos

siéntese

siéntense

acordarse

acuérdate

acordados

acordaos

acuérdese

acuérdense

lavarse

lávate

lavados

lavaos

lávese

lávense

darse

date

dados

daos

dese

dense

vestirse

vístete

vestíos

vístase

vístanse