◎尋找語言交換的夥伴

A:你好,我是來自日本的交換學生。因為我很喜歡中華文化,所以我想要找朋友跟我練習中文。

B:我是臺灣大學的學生。我剛好想要練習日文,我們可以進行語言交換。

A:好啊!你學日文學了多久?

B:我已經學了一年的日文。那你以前在日本學過中文嗎?

A:我曾經學過半年的中文,但後來功課太忙就沒學了。

B:那你一個星期想要練習幾個小時呢?

A:我想要一個星期練習一個小時。

B:好,那我們可以每週三練習兩個小時,一個小時說中文、一個小時說日文。

A:太好了,那我們就約每週三晚上七點在宿舍一樓,你覺得怎麼樣?

B:可以,這是我的聯絡方式,如果你有問題,可以寄信或打電話給我。

A:好,這是我的電話和電子郵件信箱。

B:那我們從這個禮拜開始好嗎?

A:沒問題,那就星期三見。

◎尋找語言交換的夥伴

◎ㄒㄩㄣˊㄓㄠˇㄩˇㄧㄢˊㄐㄧㄠㄏㄨㄢˋㄉㄜ˙ㄏㄨㄛˇㄅㄢˋ

A:你好,我是來自日本的交換學生。因為我很喜歡中華文化,所以我想要找朋友跟我練習中文。

A:ㄋㄧˇㄏㄠˇ,ㄨㄛˇㄕˋㄌㄞˊㄗˋㄖˋㄅㄣˇㄉㄜ˙ㄐㄧㄠㄏㄨㄢˋㄒㄩㄝˊㄕㄥ。ㄧㄣㄨㄟˋㄨㄛˇㄏㄣˇㄒㄧˇㄏㄨㄢㄓㄨㄥㄏㄨㄚˊㄨㄣˊㄏㄨㄚˋ,ㄙㄨㄛˇㄧˇㄨㄛˇㄒㄧㄤˇㄧㄠˋㄓㄠˇㄖㄣˊㄍㄣㄨㄛˇㄌㄧㄢˋㄒㄧˊㄓㄨㄥㄨㄣˊ。

B:我是臺灣大學的學生。我剛好想要學習日文,我們可以進行語言交換。

B:ㄨㄛˇㄕˋㄊㄞˊㄨㄢㄉㄚˋㄒㄩㄝˊㄉㄜ˙ㄒㄩㄝˊㄕㄥ。ㄨㄛˇㄍㄤㄏㄠˇㄒㄧㄤˇㄧㄠˋㄌㄧㄢˋㄒㄧˊㄖˋㄨㄣˊ,ㄨㄛˇㄇㄣˊㄎㄜˇㄧˇㄐㄧㄣˋㄒㄧㄥˊㄩˇㄧㄢˊㄐㄧㄠㄏㄨㄢˋ。

A:好啊!你學日文學了多久?

A:ㄏㄠˇㄚ˙!ㄋㄧˇㄒㄩㄝˊㄖˋㄨㄣˊㄒㄩㄝˊㄌㄜ˙ㄉㄨㄛㄐㄧㄡˇ?

B:我已經學了一年的日文。那你以前在日本學過中文嗎?

B:ㄨㄛˇㄧˇㄐㄧㄥㄒㄩㄝˊㄌㄜ˙ㄧˋㄋㄧㄢˊㄉㄜ˙ㄖˋㄨㄣˊ。ㄋㄚˋㄋㄧˇㄧˇㄑㄧㄢˊㄗㄞˋㄖˋㄅㄣˇㄒㄩㄝˊㄍㄨㄛˋㄓㄨㄥㄨㄣˊㄇㄚ˙?

A:我曾經學過半年的中文,但後來功課太忙就沒學了。

A:ㄨㄛˇㄘㄥˊㄐㄧㄥㄒㄩㄝˊㄍㄨㄛˋㄅㄢˋㄋㄧㄢˊㄉㄜ˙ㄓㄨㄥㄨㄣˊ,ㄉㄢˋㄏㄡˋㄌㄞˊㄍㄨㄥㄎㄜˋㄊㄞˋㄇㄤˊㄐㄧㄡˋㄇㄟˊㄒㄩㄝˊㄌㄜ˙。

B:那妳一個星期想要練習幾個小時呢?

B:ㄋㄚˋㄋㄧˇㄧˊㄍㄜ˙ㄒㄧㄥㄑㄧˊㄒㄧㄤˇㄧㄠˋㄌㄧㄢˋㄒㄧˊㄐㄧˇㄍㄜ˙ㄒㄧㄠˇㄕˊㄋㄜ˙?

A:我想要一個星期練習一個小時。

A:ㄨㄛˇㄒㄧㄤˇㄧㄠˋㄧˊㄍㄜ˙ㄒㄧㄥㄑㄧˊㄌㄧㄢˋㄒㄧˊㄧˋㄍㄜ˙ㄒㄧㄠˇㄕˊ。

B:好,那我們可以每週三練習兩個小時,一個小時說中文、一個小時說日文。

A:ㄏㄠˇ,ㄋㄚˋㄨㄛˇㄇㄣ˙ㄎㄜˇㄧˇㄇㄟˇㄓㄡㄙㄢㄌㄧㄢˋㄒㄧˊㄌㄧㄤˇㄍㄜ˙ㄒㄧㄠˇㄕˊ,ㄧˊㄍㄜ˙ㄒㄧㄠˇㄕˊㄕㄨㄛㄓㄨㄥˋㄨㄣˊ,ㄧˊㄍㄜ˙ㄒㄧㄠˇㄕˊㄕㄨㄛㄖˋㄨㄣˊ。

A:太好了,那我們就約每週三晚上七點在宿舍一樓,你覺得怎麼樣?

A:ㄊㄞˋㄏㄠˇㄌㄜ˙,ㄋㄚˋㄨㄛˇㄇㄣ˙ㄐㄧㄡˋㄩㄝㄇㄟˇㄓㄡㄙㄢㄨㄢˇㄕㄤˋㄑㄧㄉㄧㄢˇㄗㄞˋㄙㄨˋㄕㄜˋㄧˋㄌㄡˊ,ㄋㄧˇㄐㄩㄝˊㄉㄜ˙ㄗㄣˇㄇㄜ˙ㄧㄤˋ?

B:可以,這是我的聯絡方式,如果你有問題都可以寄信或打電話給我。

A:ㄎㄜˇㄧˇ,ㄓㄜˋㄕˋㄨㄛˇㄉㄜ˙ㄌㄧㄢˊㄌㄨㄛˋㄈㄤㄕˋ。ㄖㄨˊㄍㄨㄛˇㄋㄧˇㄧㄡˇㄨㄣˋㄊㄧˊ,ㄎㄜˇㄧˇㄐㄧˋㄒㄧㄣˋㄏㄨㄛˋㄉㄚˇㄉㄧㄢˋㄏㄨㄚˋㄍㄟˇㄨㄛˇ。

A:好,這是我的電話和電子郵件。

A:ㄏㄠˇ,ㄓㄜˋㄕˋㄨㄛˇㄉㄜ˙ㄉㄧㄢˋㄏㄨㄚˋㄏㄜˊㄉㄧㄢˋㄗˇㄧㄡˊㄐㄧㄢˋㄒㄧㄣˋㄒㄧㄤ。

B:那我們從這個禮拜開始好嗎?

B:ㄋㄚˋㄨㄛˇㄇㄣ˙ㄘㄨㄥˊㄓㄟˋㄍㄜ˙ㄌㄧˇㄅㄞˋㄎㄞㄕˇㄏㄠˇㄇㄚ˙?

A:沒問題,那就星期三見。

A:ㄇㄟˊㄨㄣˋㄊㄧˊ,ㄋㄚˋㄐㄧㄡˋㄒㄧㄥㄑㄧˊㄙㄢㄐㄧㄢˋ。

◎尋找語言交換的夥伴

◎Xúnzhǎo yǔyán jiāohuàn de huǒbàn

A:你好,我是來自日本的交換學生。因為我很喜歡中華文化,所以我想要找朋友跟我練習中文。

A: Nǐ hǎo, wǒ shì láizì rìběn de jiāohuàn xuéshēng. Yīnwèi wǒ hěn xǐhuan zhōnghuá wénhuà, suǒyǐ wǒ xiǎng yào zhǎo péngyǒu gēn wǒ liànxí zhōngwén.

B:我是臺灣大學的學生。我剛好想要學習日文,我們可以進行語言交換。

B: Wǒ shì táiwān dàxué de xuéshēng. Wǒ gānghǎo xiǎng yào liànxí rìwén, wǒmen kěyǐ jìnxíng yǔyán jiāohuàn.

A:好啊!你學日文學了多久?

A: Hǎo a! Nǐ xué rì wénxuéle duōjiǔ?

B:我已經學了一年的日文。那你以前在日本學過中文嗎?

B: Wǒ yǐjīng xuéle yī nián de rìwén. Nà nǐ yǐqián zài rìběn xuéguò zhōngwén ma?

A:我曾經學過半年的中文,但後來功課太忙就沒學了。

A: Wǒ céngjīng xué guòbàn nián de zhōngwén, dàn hòulái gōngkè tài máng jiù méi xuéle.

B:那妳一個星期想要練習幾個小時呢?

B: Nà nǐ yīgè xīngqí xiǎng yào liànxí jǐ gè xiǎoshí ne?

A:我想要一個星期練習一個小時。

A: Wǒ xiǎng yào yīgè xīngqí liànxí yīgè xiǎoshí.

B:好,那我們可以每週三練習兩個小時,一個小時說中文、一個小時說日文。

B: Hǎo, nà wǒmen kěyǐ měi zhōu sān liànxí liǎng gè xiǎoshí, yīgè xiǎoshí shuō zhōngwén, yīgè xiǎoshí shuō rìwén.

A:太好了,那我們就約每週三晚上七點在宿舍一樓,你覺得怎麼樣?

A: Tài hǎole, nà wǒmen jiù yuē měi zhōu sān wǎnshàng qī diǎn zài sùshè yī lóu, nǐ juéde zěnme yàng?

B:可以,這是我的聯絡方式,如果你有問題都可以寄信或打電話給我。

B: Kěyǐ, zhè shì wǒ de liánluò fāngshì, rúguǒ nǐ yǒu wèntí, kěyǐ jì xìn huò dǎ diànhuà gěi wǒ.

A:好,這是我的電話和電子郵件信箱。

A: Hǎo, zhè shì wǒ de diànhuà hé diànzǐ yóujiàn xìnxiāng.

B:那我們從這個禮拜開始好嗎?

B: Nà wǒmen cóng zhège lǐbài kāishǐ hǎo ma?

A:沒問題,那就星期三見。

A: Méi wèntí, nà jiù xīngqísān jiàn.

◎尋找語言交換的夥伴

◎Looking for partners for language exchange

A:你好,我是來自日本的交換學生。因為我很喜歡中華文化,所以我想要找朋友跟我練習中文。

A:Hello, I’m an exchange student for Japan. I like Chinese culture very much, so I want to find someone to practice Chinese with me.

B:我是臺灣大學的學生。我剛好想要學習日文,我們可以進行語言交換。

B:I’m a student from NTU. I happen to be interested in Japanese. We can do language exchange.

A:好啊!你學日文學了多久?

A:That’s nice! How long have you been learning Japanese?

B:我已經學了一年的日文。那你以前在日本學過中文嗎?

B:I’ve been learning Japanese for one year. Have you ever learned Chinese when you were in Japan?

A:我曾經學過半年的中文,但後來功課太忙就沒學了。

A:I had learned Chinese for half a year. However, I became very busy with the school work, so I quit it.

B:那你一個星期想要練習幾個小時呢?

B:Well then, how many hours a week do you want to practice?

A:我想要一個星期練習一個小時。

A:I want to practice for one hour every week.

B:好,那我們可以每週三練習兩個小時,一個小時說中文、一個小時說日文。

A:Ok, then we can practice for two hours every Wednesday. One hour in Chinese, and one hour in Japanese.

A:太好了,那我們就約每週三晚上七點在宿舍一樓,你覺得怎麼樣?

A:That will be great. We meet in the lobby of the dorm at seven, every Wednesday evening. What do you say?

B:可以,這是我的聯絡方式,如果你有問題都可以寄信或打電話給我。

A:Ok. Here’s my contact information. Send me e-mail or call me if you have any question.

A:好,這是我的電話和電子郵件信箱。

A:Ok. Here’s my phone number and e-mail address.

B:那我們從這個禮拜開始好嗎?

B:What about we start form this week?

A:沒問題,那就星期三見。

A:No problem. See you on Wednesday.