²Ä¥|³¹

­^¤åÂàĶªº¤å¥»

 

¦è»y§@«~³z¹L­^¤åÂàĶ¦¨¤¤¤åªº²{¶Hªñ¨Ó«D¦ý¨S¦³¦¡·L¡A¦Ó¥B¦³¨ú¦Ó¥N¤§¤§¶Õ¡C¥H»y¨¥¥»¦ì±´°Q¡A·íµM¤£¬O¦è»y¬É¼Ö¨£µo®iªº²{¶H¡A¦ý¦è»y¦pªG¿ð¿ð¨S¦³°V½mºÙ¾Àu¨qªºµ§Ä¶¤H¤~¡A¨º»ò³Q­^»y¤H¤~²^¨O¤]¬O®É¶Õ©ÒÅX/ÁÍ¡C¥þ²y¤Æªº¬x¬y¹ª§j¤U¡A¤G¤Q¤@¥@¬öª¾ÃѪº¥@¬ö©Î³\¤£¬O¦h»y¨¥¨Ã¶iªº¥þ²y¤Æ¡A¦Ó¬O­^»y³æ¤@»y¨¥§ó±j¶Õ±N¥þ²y¤Æ¬°­^»y¼é¬yÅé¨t¡A¦Ü¤Ö¦b»OÆW§Ú­Ì¹w¨£³o¼ËªºÁͶաC­^¤å³B©ó±j¶Õ»â¾É¦a¦ì¡M¦ÛµM¤Þ»âÂàĶ­·®ð¡M¤µ¤é®Ñ¥«¥i¨£ªº¦è¤å§@«~¤¤Ä¶¥»¡M®õ¥b¬O¦Û­^¤åÂàĶ¡M¦ýÁÓÂàÓîĶªº¤ô·Ç©Î¦³°Ñ®t¤£»ô¡M¦ÛµM¡MĶªÌªºÂù»y¯à¤O¡M²[¾i¾ÇÃѤ姤U¤u¤Ò¬O¤@­ì¦]¡M¦ý¹ï­ì¤å­µ/¸qªº­¯¥Í«h¬O³y¦¨¿ù»~¸àÄÀªºÃöÁä¡M¦Ó³o¨Ç³_»~¬OÂàĶĶªÌµLªk¬}¹îªº¡M¦]¬°½Ñ¦h«e­±´£¹Lªº­ì¤å°ÝÃD¡M¯S§O¬O±M¦³¦Wµü¡M­^¤åĶ¥»(¬Æ¦Ü¨ä¥L¼Ú»yĶ¥»)¬O¨Ì¼Ë¡u²¾´Ó¡v¡MµL»ÝÂà´«¦¨­^¤å¼gªk¡M¦p¦¹¦AÂàĶ¦¨¤¤¤å´N¦UÅ㯫³q¡M¤­ªá¤Kªù¤F¡CĶªÌ¦p¯à½Ð±Ð±M®a¡M¥Î¤ß±ÀºV­ì¤å¡MÀ±¸É¦¹¤è­±¤£¨¬¡M¨º»ò­«Ä¶¥»ªº«~½è¥¼¥²¤ñ­ì¤åª½Ä¶®t¡C[1]¦ý¬O­ì¤å»y¨¥¤å¦rªº¹B¥Î»P¤å¤Æ­I´º«í±`¬O¤å¥»ªººëÅè¡M­«Ä¶¥»¦pµLªk¹üÅã¡M¤S«ç¯à¬Ý¥X­ì§@ªÌ¦K¤ß¿W¹B©Ò±ý§e²{ªº¤å¤Æ¤¶­±©O?¦æ¶³¬y¤ôªº¤¤¤åĶµ§¡MŪªÌ¤S«ç¹îı¤£²Å­ì¤å·N¦®ªº¿ù»~©O?¹N½×¨ä¥L¦³¶H¼x·N²[ªº©¶¥~¤§­µ¤F!

«e­±´X³¹±´°Q¹L¡A¦è»y§@«~¤¤Ä¶¦³¤C¨ì¤K¦¨¬O³z¹L­^»yÂàĶ¦Ó¦¨¡C¬ü°ê®Ñ¥«¹ï¦è»y¥«³õªº±´¬d»P¦æ¾P¤]¬O­«©Ô¬ü»´¼Ú¬w(¦è¯Z¤ú)¡A¦]¦¹¡A¥H­^»y®Ñ¥«°¨­º¬O¤ªº»OÆW¥Xª©¥«³õ¥²µMÆ[¬Ý¨ì©Ô¬üªº§@«~¡A»·¦h©ó¹ï¦è¯Z¤úªºÃöª`¡A³o¤]¥i¦b§Ú­Ìªþ¿ý¦C¥Xªº®Ñ¥Ø¤¤±o¨ì¦LÃÒ¡C­^¤å®Ñ¥«¤¤¡A­^Ķ¦è¤å§@«~ªº³t«×¬Û·í§Ö³t¡A³q±`³ÌºC¹j¦~­^Ķ¥»«K·|¤W¬[¡A¼öªùºZ¾P®Ñ«h¶È´X¤ë¤§¹j¡C¦]¦¹¡A¦è»y§@«~µL¶·¡u½ñ¯}ÅK¾cµL³V³B¡v¥h´M§ä¦è¤åĶªÌ¡A¥u­n­^Ķ¥»¦b¤â¡AÀH®É¦³¾A·íªºÂ½Ä¶¤H­û«Ý¥Î¡C¥[¤W´¼¼z°]²£Åv»Pª©Åv®É¥Nªº¼é¬y¡A­^»y¨t²Îªº§@·~¤w¬O°ê¤º¥Xª©·~ªÌ¾r»´´N¼ôªº¬yµ{¡AºIÅs¨úª½¡A¸õ¹L¨ä¥L¥~»y¡Aª½·o­^»y¬O¥Xª©Äv³v¥²­nªºµ¦²¤¡C

¥O¤H¼~¤ßªº¬O¡A¦è»y¤H¤~ªº¶qÁö¤£¨¬¡A¦ý¬O­^»yĶªÌ¤H¤~«o¥X²{¡u½è¤£»ô¡vªº²{¶H[2]¡A¨Ï±o¦è»y³z¹LÂàĶªº§@«~¥X²{¨}²û¤£»ô¡A¬Æ¦ÜºR·´­ìµÛ¬ü¾ÇªºÄ¶µ§¡AÅý§^¤H¹ï·Ó¦è»y¾\Ū®É¡A»á·P¿ò¾Ñ¥i±¤!¥H¤U§Ú­Ì¤]°w¹ï´X­Ó­^ĶÂàĶªº¤å¥»±´°Q­Y¤z¦@³qªº°ÝÃD¡C

 

1.±M¦³¦Wµüªº²[¸q

­^Ķ¥»³B²z¦è¤å­ìµÛ®É¡A¦pªG¬O±M¦³¦Wµü(¤H¦W¡B¦a¦W)¡A³q±`·|«O¯d­ì¤å¼gªk¡A¤£·|¥t§ä­^¤å¦WµüÓîĶ´À¥N¡A³o¬O¥¦­Ì»y¨¥®Ú·½Ãö«Yªº«K§Q¡A§Y¨Ï¤£¥H­^¤åªº¹ïµ¥µüĶ¥X´À¥N¡AŪªÌ¨S¦³²z¸Ñ¤Wªº§xÃø¡A¥[¤W¤¤«n¬ü¬w¬O¬ü°êªº«á°|¡A¦è¯Z¤ú¤]¬O¼Ú¬w¾F°ê¡A¦b¤å¤Æ©Î»y¨¥»{ª¾¤W³£¤£¦Ü³y¦¨®Ñ¼g»P¾\ŪÂE·¾¡C¦ý¬O¡A¤¤¤å¤å¥»°È¥²­n³B²z(¦­´Á«Ü¦h½Ķ¤å¥»¡A¹J¦³±M¦³¦Wµü®É¡A³q±`¤]¬O­ì¤å·Ó¼g¡A¤£¥[ÓîĶ¡A¨Æ¹ê¤W³y¦¨³\¦h¾\Ū»Ùê¡A¤@¯ëŪªÌ¨º¯à§PÂ_¤å¥»¶¡¬ðµM¶]¥X¤@­Ó¥~¤å¦r¬O¤°»ò²[·N)¡A¦]¦¹¡AÂàĶªÌ¤]¹J¨ì±M¦³¦WµüĶ¦¨¤¤Ä¶®Éªº§x´b¡C­^ĶªÌ³w¥H±M¦³¦Wµü³B²z¡A¨ä¶¡¦rµü½á¤©ªº²[¸qµLªk¹üÅã¡A¤å·Nªº»Î±µ»Pµü·JÂùÃö»y¯S©ÊµLªk§e²{¡A®t²§«K²£¥Í¡C

<<´¼§Q¯µ±K¦æ°Ê>>(La aventura de Miguel Littín clandestino de Chile)¤¤¡MĶªÌ©Î³\ÅU¤Î¦è¤åÓîĶ¤£ºÉ§¹µ½¡A¦]¦¹¦b¨C­Ó±M¦³¦WµüĶ¦W«á¼Ð¥Ü­ì¤å¼gªk¡M¼ô±x¦è¤åªºÅªªÌ¦³«éµM¤j®©¤§·P¡M¤£¿Ú¦è¤åªºÅªªÌ¤´µS¦p¸m¨­¤­¨½Ãú¤¤¡M¤£¹LĶªÌ²Ó¤ß¥i¨£¡M®£¦]¤£¿Ú­ì¤å³y¦¨¿ù»~¡M¬G¦C¥X­ì¤å¹ï·Ó¡C¯S§Oªº¬O¡M³o³¡§@«~ªº³\¦h±M¦³¦Wµü§¡¦³­µÄ¶¥~ªº¯S®í²[·N¡M¦Ó³o­Óµü·Jªº·N¸q²o¤Þ¤W¤U¤åªºÃö«Y¡C²Ä¤T³¹´£¤Î±i¹FÁo¦b¥Lªº<<½Ķ¤§­ì²z»P§Þ¥©>>±´°Q¥~°ê¦a¦W¤§­µÄ¶®É¡MÂk¯Çªº¤»­Ó­ì«h(464-469)¡C[3] ¦¹¤»­ì«h¥~¡M§Ú­Ì¤]¥i±Ä¥Î¤§«e±´°Q¹Lªº¡u­µ¸q¦X¨Ö¡v¥Îªk¡A¬J¥YÅ㥦±M¦³¦Wµüªº¯S¦â¡M¤Sºë½T¦a¶Ç¹F¥¦ªº¤º²[¡CµM¦Ó¹ï¤@­Ó­«Ä¶ªÌ¦Ó¨¥¡M«í±`¥u¯à¿ï¾Ü¡u±Ë¸q¨ú­µ¡vªºÄ¶ªk¡M¦ý¤S¤£ª¾­ì¤å¥¿½Tµo­µ¡M«K¥H­^¤åµo­µ¬°­µÄ¶·Ç«h¡MĶ¥X¤§¤¤¤åĶ¦W¦³¨Ç¤wµLªk§PÂ_¦è¤å­ì¤åªº¦r¸q©Î¦r§Î¤F¡C¨Ò¦p¡A<<´¼§Q¯µ±K¦æ°Ê>>¤¤´£¨ì¡R

 

ÁöµM§Ú¦b¤J¹Ò³æ¶ñ¤W¡y±d«¶´µ®õ¹F¡z(El Conquistador)®ÈÀ]¡A¦ý¤]¨Ã¤£ªí¥Ü§Ú­Ì´N­n¦í¨º¨à¡C§Ú¶ñ¨º­Ó®ÈÀ]¡A§¹¥þ¬O¦]¬°¨º¬O°Ó¤H³Ì³ßÅw§ë±Jªº¦a¤è¡K(30)¡C

 

­ì¤å¬O:

En el formulario de entrada al país yo había puesto El Conquistador, por ser un hotel donde van hombres de negocio¡K (La aventura¡K, 26)¡C[4]

 

ºò±µ¤U­±¤@¥y¡¨y era por tanto el que más correspondía a nuestra falsa imagen¡¨ (26)¤¤¤åĶ¥»«hº|Ķ(¤]¦³¥i¯à¬O­^Ķ¥»ªº²¨©¿)¡R¡u¤]¦]¬°³o­Ó¶º©±(®ÈÀ])ªº¦WºÙ©M§Ú­Ì³ì¸Ëªº§Î¶H(¨­¤À)§k¦X¡v¡Cº|Ķ³o¥y¤ñ«e¥y¡u°Ó¤H³Ì³ßÅw§ë±Jªº¦a¤è¡v§ó©ú¥Ü¦¹³B¥²¶·¥H·NĶªº²[·N§e²{¡A³Ì¤Ö»Ý¦³ª`ÄÀ»¡©ú¡C·NĶ¬°¡u©ºªAªÌ¤j¶º©±¡v»P¤U¤åªº¡u³ì¸Ëªº¨­¤À¡v³s±aÃö«YÁŵM¶}®Ô¡C³o¬q¤å·N¤]¯A¤Î»yªkµ²ºc©M¥y¤l­«²Õªº°ÝÃD¡C§ó§¹¾ãªº­ì¤å¬O"Pero era muy difícil tomar la decisión de irme solo, y más cuando no estábamos de acuerdo sobre el hotel adonde llegaríamos. En el formulario de entrada al país yo había puesto El Conquistador, por ser un hotel donde van hombres de negocio (26)¡C¤¤¤åĶªk¥i¥H¬O¤U¦C±¡ªp:¡u¥i¬O«ÜÃø¤U¨M©w¬O§_¥Ñ§Ú¥ý¦æÂ÷¥h¡A§ó¦óªp§Ú­Ì¤]©|¥¼¨M©w¦b¨º­Ó®ÈÀ]¤Uºf¡CÁöµM§Ú¦b¤J¹Ò³æ¶ñ¤W¡y©ºªAªÌ¶º©±¡z¡A¯Âºé¦]¬°¨º¬O°Ó¤H³Ì³ßÅw§ë±Jªº¦a¤è¡A¤]¦]¬°¨º­Ó®ÈÀ]¦WºÙ©M§Ú­Ì³ì¸Ëªº§Î¶H³Ì§k¦X¡v¡C¦¹³B¶º©±"El Conquistador"­µ¸q¦X¨ÖÓîĶÅãµM¤Óªø¡A­µÄ¶¨S¦³¤Ó¦h»²§U¡A¦Ó·NĶ¦³¨ä¶H¼x·N²[®É¡AÀ³±Ë­µ¨ú¸q¡C

¤S¦p¡A

 

¼¯¥§¹F®c³B¦b¼s³õ°Ï¤¤¶¡¡A¾ã´É«Ø¿v¦³¨â­Ó¥D­n­±¡A¤@­±¦VµÛÁ{ªñ¥¬º¸¥§´µ¼s³õ(Plaza Bulnes)ªºªL½®¤j¹D¡A¤@­±¦VµÛ§¢´µ¯S±o»¹¼s³õ(Plaza de la Cosntitución)¡C¬FÅÜ´Á¶¡¡A¼¯¥§¹F®c´X¥G¥þ·´¡K¡v(70)¡C

 

El Palacio de la Moneda ocupa una manzana completa, pero sus dos fachadas principales son la de la Plaza Bulnes, en la Alameda, donde está el Ministerio de Relaciones Exteriores, y la de la Plaza de la Cosntitución, donde está la presidencia de la República. (La aventura¡K, 53)¡C

 

ÅãµM¡A¤¤Ä¶¤å¥»¦³½Ñ¦h¬Ù²¤Â²¤ÆªºÄ¶ªk¡A³o¤£¬O¿@ÁYºë²ª©¡A¤£À³§R°£­ì¤åªº±Ô­z¡C¤×¨ä¬OµÛ­«¦b¦a²z¦ì¸mªº´y­z¡A§@ªÌ¥²¦³¨ä¡u¼g¹ê¡vªº¥Î¤ß¡A¥H¹üÅã¨ä¿Ë¨­¸g¾ú©Î¹ï·í¦a¦a²z¤è¦ìªº¼ô±x¡C¦óªp°¨«¶´µ³o³¡§@«~ÄÝ¡u³ø¾É¤å¾ÇÃþ¡v¡A±Ô­z­«©ó­×Ãã¡A¼g¹ê­«©ó§Þ¥©µ²ºc¡A¤£À³Â²¤ÆÓîĶ¡C¦­´Á³\¦hĶªÌ·|¦Û§@¥D±i¡A¸õ¹LÁ}²`ªº­ì¤å±Ô­z¡A©ÎĶªÌµLªk¸àÄÀªº³¡¤À¤å¥»¡A²£¥Í«e«á¤å¥»¤£¤@­Pªº²{¶H¡C²{¦bĶ¬É¹ï¦¹²{¶H§¡«ù¤Ï¹ï·N¨£¡A¦óªp¬O¤å¾ÇÃþªºÂ½Ä¶¡C¤å·N©Î¥i¨¥Â²·N¸ð¡A¦ý¬O¨ãÅé±Ô­z¤£À³¬Ù²¤¡C³o¬qªº¤å·N¬O¢w

 

¼¯¥§¹F®cªº­±¿n­è¦n¦û¥Î¤@¾ã­Óµó°Ï¡A¤£¹L¨â­Ó¥D­n­±¤¤¡A¤@¬O¥¬º¸¥§´µ¼s³õ¡Aºò¾F¥Õ¶§ªL½®¤j¹D¡A¬O¥~¥æ³¡©Ò¦b¦a¡A¤@­Ó¬O¾Ë¬F¼s³õ¡A¤]´N¬OÁ`²Î©²©Ò¦b¦a¡C

 

        ³o¬qĶ¤å§e²{´X­Ó°ÝÃD: (1)±M¦³¦Wµü¥¼¥[¦Ò¨s¡A¦b¤@³¡¥H¬FªvijÃD¬°³ø¾É¤å¾Ç­«ÂIªº§@«~¤¤¡A±M¦³¦Wµüªº©¿²¤´X¥G¨Ï¡u³ø¾É¥\¯à¡v³à¥¢¡C¦¹³B°ÝÃD¡A¤@¬°¥¬º¸¥§´µ¼s³õ(Plaza de Bulnes)¡A¥t¤@­Ó«h¬O­µÄ¶¬°§¢´µ¯S±o»¹¼s³õªº¡u¾Ë¬F/¾Ëªk¼s³õ¡v(Plaza de la Cosntitución)¡C¥¬º¸¥§´µ¼s³õ¤D¬ö©À´¼§Q­x¨Æ¬Fªv®a¥¬º¸¥§´µ(Manuel Bulnes Prieto¡A1799-1866)¡A¥L´¿¥ô´¼§QÁ`²Î(1841-46;1846-51)¡A¦b¦ì´Á¶¡¡A¹ï´¼§Q¦U¶µ«Ø³]»á¦h«Ø¾ð¡A´¼§Q¤j¾Ç©ó¨ä¥ô¤º¦¨¥ß¡C¦]¦¹¡A¦¹³B¥¬º¸¥§´µ¼s³õ©M¾Ë¬F¼s³õ¬OÄ­²[¬Fªv»P¾ú¥v·N¸q¦Ó©R¦Wªº¦a²z¦ì¸m¡A­µÄ¶µ²ªG·|»~¥H¬°¬O¨â¦ì¤H¤h¡A©Î¶È¬O¨â­Ó¦a¤è¡A©Î¤£©ú©Ò¥Hªº¨â­Ó±M¦³¦Wµü¦Ó¤w¡C(2) ºI¦Ü¥Ø«e¬°¤î°w¹ï¬Y¨Ç±M¦³¦Wµü¡A§Ú­Ì³£±j½Õ·NĶ¤j©ó­µÄ¶ªº®ÄªG¡A¦ý¦¹³B¤]¸I¨ì¤@­Ó°ÝÃD¡A§Y±M¦³¦Wµü·NĶ«áµLªk§e²{¥L¡u¯S®í¡v»P¡u±M¦³¡vªº¯S©Ê®É¡A¸Ó¦p¦ó³B²z?³o¬q¤å·N¤¤ªº¡u¥¬º¸¥§´µ¼s³õ¡Aºò¾F(¥Õ¶§)ªL½®¤j¹D¡A¬O¥~¥æ³¡©Ò¦b¦a¡v¡A¡uªL½®¤j¹D¡v(Alameda)¬O³\¦h¦a¤è¥Î¬°µó¹Dªº¦WºÙ¡A¥i¯à¥¦·¨¾ðªLº¡§Gªº¯S¦â¦Ó©R¦W¡A¤]¥i¯à¬O¨ä¥L¯S®í·N¸q¡A¦ý¬O¡uªL½®¤j¹D¡v¬O¤@­Ó´¶¹Mªº¦a²z¯S¦â¡A·NĶ¤§«á¡A¬O§_¥YÅã¨ä¡u±M¦³¦Wµü¡v¯S¦â?¦¹³B§ÚÀÀ¥D±i­µ¸q¦X¨Ö¡A¦ý¤´»Ýµø¤W¤U¬O§_¯à©ú¥Ü¨ä·N¦Ó¨ú±Ë¡C

        ¦¹¥~¡A³o³¡§@«~¤¤¡A¦b¤å¤¤¥X²{ªº¨ä¥L¦a¦W¡M¨Ò¦p¤U¤åªº±Ô­z:

 

¡u³o©Ð¤l®y¸¨¦b¤@­Ó¥s¬¥´µ¯Ç¶©²ü´µ(Los Naranjos)ªº¦a°Ï¡M¨º¨à¨ì³B¥i¨£­Z²±ªº¤E­«¸¯¡MªÅ®ð¤]Á`¬OÄƵۿ@¿@ªº­W¾ï­»¡v(169-170)¡C

 

­ì¤å¬O:

"El lugar donde está se llama Los Naranjos, y se siente de veras un olor inmóvil de naranjas agrias, y hay una fronda de bugambilias y toda clase de flores luminosas." (La aventura¡K, 127)¡C

 

"Los Naranjos¡¨¥»¬O¡u¾ï®x¡v©Î¡u¾ï¶é¡v¤§·N¡M¤]¬O¦è»y°ê®a®x¶é´ºÆ[ªº¯S¦â¡MĶ¦W¶È¥H­µÄ¶ÄÀ¤å¡M«o¯Ê¥F»P«e«á¤å¹ïÀ³Ãö«Yªº·N²[¡M¨Ï±oĶ¤å§bªO¤F¨Ç¡M¤]³\¤£¸Ñ¬°¦ó¡u­Z²±ªº¤E­«¸¯¡v«ç»ò¸ò¡u¿@¿@ªº­W¾ï­»¡v·f¤W½u¤F¡M¦¹³B·NĶ­Y¤£¯à¥YÅã¦a¦W¦WºÙ¡M¤£§«­µ¸q­ÝÅU¥H¹F¡uÃãºÉ¥G±¡¡v¡C¨ä¥L©|¦³¤£¤Ö¨Ò¤l¡M¦p¡u¥ì´µ¶ð³£µó(Calle Estado)©M»®ªk¿Õµó¡v(Calle Huérfanos, 34)¡A·N¬°¡u°ê®a¤j¹D¡v©M¡u©t¨à«Ñ¡v¡Q¡uÃe¸¦µó¡v(Calle Puente¡M51¡^¡A·N¬°¡u¾ôÀY¸ô¡v¡Q¡u¬¥´µ»®Ã¹´µ¦aÅK¯¸¡v(Los Héroes¡M72)¡A·N¬°¡u¸s­^¯¸¡v(¦¹³B¤]¥Ç¤F±N«aµü"los"(¬¥´µ)Ķ¥Xªº¤ò¯f)¡Q¡u¥Ö¶ë¥Ê¶°¤¤Àç¡v(Pisagua¡M85)¡Q¡u¤j²³Âå°|¡v(Clínica de Nuestra Señora de las Nieves, 125)¡Q¡u´¶ºû±o¦èµó(Providencia)©M¬¥¨½¥§(Los Leones)µó¡v(153)¡A·N¬°¡u¶¶¤Ñµó¡v©M¡u·à¤lµó¡v(·à¤lµó¤]µL¶·±N«aµü"los"(¬¥´µ)Ķ¥X)¡Kµ¥µ¥¡C³o¨Ç¦b¤å¥»¤¤¶È¿à­µÄ¶©Î¤£¨¬¥H¸àÄÀ¡M¦Ó¥B¦h¥b¬O´¶³q¦WµüÂର±M¦³¦Wµü¨Ï¥Î¡M­µ¸q°Ñ¥b©Î±Ë­µ¨ú¸qªº¼u©ÊĶªk©l¯à¹F·N¡M»P¤å¥»§ó¶K¤Á¡C¥»®Ñ¤¤´£¨ì¸Ö¤H¿¾|¹F¬G©~¡M¤]¬O¥L¤Þ¬°¸Ö¶°<<¶Â®q¾Ð©¹>>(Memorial de Isla Negra)¦WºÙªº¦a¤è¡C¡¨Isla Negra¡¨¯Â¬°¸Ö·N¶H¼x¡M¦¹³BĶªÌĶ¬°¡u¶Â¤H®q¡v(108)[5]¡M·NĶ¤ñ­µÄ¶¶Ç¯«¡MÀ±¸É­µÄ¶¡u¥ì´µ©Ô¤º¥Ê©Ô¡vªº¥ÍÀß (1996.12.17)¡M½á¤©¸Ö©Êªº¤º²[»PÁr·Q¡C

¦a¦W¥~¡M­«Ä¶ªÌ¹ï¤H¦W¤]·|¦³¶È²q¨ä­µ¡M¤£ª¾¨ä·Nªº§x´b¡C¦]¦¹©Ò¦³ªº©m¦W«KµLªk¦p«e©Ò­zºIªø¨úµu©Î¶ÈĶ©mªº§à¾Ü¡M¥u¦n·Ó¥»«Å¬ì¡M¦p¼ÆĶ¥X¡MÃø§K¦³«e­zªº²ÖÂØ¡M¸×©}Ám¤ú¤§¯f¡Q¤£³q¨ä·N«K¤£ª¾§@ªÌ¬O§_¦³ÂǦW¨è¹º¤Hª«¯S¼xªº·N¹Ï¡M¦Ó±N«aµü¡Nºï¸¹¤@¨Ö³£µø¬°©m¤óĶ¥Xªº¯Ê¥¢¡CÁ|<<¥ì«½ÅS®Rªº¬G¨Æ>>(Cuentos de Eva Luna)¬°¨Ò¡M¡u¥ìº¸¡E¥§®æù¡E´£´µ¯Ç¶ø¡v(24) ©M¡u¥ìº¸¡E¿p©Ô¦«¡v(25)¡M¡¨el Negro Tiznao¡¨»P¡¨el Mulato¡¨¥H¨ä½§¦â¦å²Î¡u¶Â¤H¡v»P¡u¶Â¥Õ²V¦å¡v¯S¦â·íºÙ¿×¡M­µÄ¶¦¨¤¤¤åÅܦ¨©m¦W¡M¯Ê¤Ö¸qªº¸àÄÀ¡C¶Â¤H/¶Â¥Õ²V¦åªºÃD§÷¡M¦Û¤Q¤E¥@¬ö¨´¤µ¦b©Ô¬ü¤p»¡¤¤¦û¦³­«­n¦a¦ì¡M¤¤Ä¶¦pµLªk³zµø¦¹¤¶­±¡MŪªÌ¦ÛµMµLªkÁA¸Ñ³o¼Ëªº´Þ¥Á/¤å¤Æ­I´º»P·½¥Ñ¡C¦³¨Ç©m¦W§¡¦³¶H¼x·N²[¡M¥H¤Þ³ë¤U¤å¡M¶È¿à­µÄ¶¤S«d´î¤W¤U¤åªºÃö«Y»P¬ü·P¤F¡C¦p¡u¦hµX¡Eù²ï¡v(239), ¡§Dulce Rosa¡¨ ·N¬°¡u²¢¬üªºª´ºÀ¡v¡M»P«á¤å¡u³s»·¤è«°Âíùتº¸Ö¤H¡M³£¬°¤Û·Q¤¤ªº¬ü¤Ö¤k¦hµX¡Eù²ï¡M¼g¤F¤@¤j°ï¤Q¥|¦æ¸Ö¡v(240) ¬Û½÷¬M¡M¡A­ì¤å¬O"Los poetas de ciudades apartadas compusieron sonetos para una doncella hipotética de nombre Dulce Rosa." (Allende 1994:204)¡CĶ¤å­µÄ¶¨Ã¨S¦³¿ù»~¡M¤å·N¤]³qºZ¡M¦ý¤Ö¤F­ì·Nªº¸àÄÀ¡M«K¤Ö¤F¸Ö©Êªº´J·N¡M¤]§R°£¤F§@ªÌªº¥Î¤ß¡C¤p»¡¤Hª«©m¦Wªº¶H¼x·N²[¦b¦è¤å§@«~¤¤¬O·¥Â×´Iªº¤@Àô¡M°£¤F¦r¥»¨­ªº·N¸q¡M¤]¤Ï¬M¸Ó¦a°ì©m¦W¹B¥Îªº¤å¤Æ­I´º¡C°¨«¶´µ¦b§Æ¥Ë(José Asunción Silva)ªº¤p»¡<<¯ù¾l¶º«á>>(De sobremesa)ªº§Ç¤å¤¤«ü¥X¡R¡u§ÚÁ`¦³¤@­ÓÆ[©À¡K¦pªG¤p»¡®aµLªk´À¥L¶ì³yªº¤Hª«§ä´M¦³»¡ªA¤O¥B¾A·Nªº¦W¦r¡M¨º»ò¨S¦³¤H·|¬Û«H³o¨Ç¤Hª«¦b¤p»¡ùتí²{ªº¨¥¦æÁ|¤î¡C¡K¦W¹ê¬Û²Å¬O°ò¥»­ì«h¡MÅýŪªÌ¤£¶È¬Û«H§@ªÌ¾Q³¯ªº¬G¨Æ¡M¤]¬Û«H¥L©Ò¨è¹ºªº¤Hª«¡v(25)¡C³o½¸ÜµLºÃ¹D¥X©m¦W²[·Nªº­«­n»P¤å¥»ªº¥­¦æÃö«Y¡Mªü¨¥¼w¦b¤p»¡¤Hª«©R¦W¤W¤]»á¥Î¤ß«ä¡M¬O¦o¤p»¡³Ð§@¤@­Ó¯S¦â¡M¦Ó¦¹¤¶­±¦b­«Ä¶¥»¤¤«h©ö³Q©¿²¤(°£«D­ì§@ªÌ¦b¤å¥»¤¤¸Ô¥[±Ô­z)¡C·íµM¡M­ì¤åª½Ä¶¤]¥¼¥²¼v¹³­«²{¡M¦ý§Ú­ÌÁ`­n©¹§ó¦nªº¤è¦V¥h§V¤O¡M¨º»ò­ì¤åª½Ä¶¯à¹F¨ìªº¥Ø¼ÐÀ³¤ñ­«Ä¶§Ö¥B·Ç¡C

¦è¯Z¤ú¤å¤@¨Ç¦rµü¤]¬O­«Ä¶µLªkÁקKªº³_»~¡M¨Ò¦p¡¨don/doña¡¨(«e¤w±Ô­z), ¡§Santa X¡¨, «aµü¡¨el/la¡¨¥H­µÄ¶Ä¶¥Xªº¯Ê¥¢¡C¥H¡¨santa¡¨¬°¨Ò¡M¦pªG¬O¦a¦W¡M­µÄ¶©|¥i³q¡M¦pªG¬O¤H¦W¡M±`¥H¡u¸t¶ð¡v«a¦b¦W¦r«e­±¨Ã¤£¤Q¤À¶K¤Á¡M¦ý´X¥G©Ò¦³­^¤åªºÂàĶ¥»³£¬O¦p¦¹Ä¶ªk¡M¥u¦]³o­Ó¦r¥H¤j¼gªº±M¦³¦Wµü¼g¥X¡M¦Ó¥B»P¬Y¸t®{¦W¦r¬Û³s¡M¨k¸t®{¤£­Pµo¥Í¿ù»~¡M¦ý¦]©Ô¤B»y¨tªº³±¶§©Ê¨Ï¥Î¦³§O¡M¤k¸tªÌ¡¨Santa¡¨¥X²{®É«K¨Ó­Ó­µÄ¶¡M¯u¬O¤@­Ó¡u¶ð¡v¦r¤F±o! San/santa¦r¸q¤Wªº·N«ä¬O¤@¼Ëªº¡A¥u¬O³±¶§©Êªº®t§O¡A¦]¦¹³£¬O¡u¸t¤H/¯«¸t/¸t¡vªº·N«ä¡AµL»Ý±N¡u¶ð¡v(-ta¡A³±©Ê¦r®Ú)­µÄ¶¥X¨Ó¡C

 

2.Âù»y²V¦X®Ñ¼g

¤à°¨§J¡B³Á¥d¿ü(Cormac McCarthy)Àò±o¬ü°ê°ê®a¤p»¡¼ú©M°ê®a®Ñµû¼úªº<<©Ò¦³º}«Gªº°¨>>(All the pretty horses)[6]¬O¥H­^¡B¦è»y¨âºØ»y¨¥¥æ¿ù®Ñ¼gªº¤p»¡¡A¤]¾ð¥ßÂù»y³Ð§@ªº¨å«¬¡C§@ªÌ¦b­ì¤å³Ð§@¤¤¥[¤J¨Ç³\¥~¨Ó»y©Î¨ä¥L¥~»y¬°Å¨¦«¬O±`¨£ªº±¡ªp¡A¦ý¬O¹³<<©Ò¦³º}«Gªº°¨>>¦³¤j¶qªº¦è¯Z¤ú¤å«h¬O¤@¶µ¯S¦â¡C¦b³o­Ó¨Ò¤l¤¤¡A§Ú­Ì¥H¦è¤å¬°¥»¦ì¤Á¤JÂI¡A©Ò¥H±N¥L©ñ¦b¥»³¹³B²z¡C¨Æ¹ê¤W¥¦¬O­^»yª½Ä¶ªº¤å¥»¡A¥Xª©³B²z¤è¦V»Pµ¦²¤¬O¥¿½Tªº¡C[7]

§@«~¤¤¥X²{¦è¤åªº³¡¤Àªº´X­Ó¨Ò¤l¡A¡u¦o¦b¥[¦{¡CÅS©ö²ï·ÓÅU§A¡C¦o©Mªü¥¬·R©Ô(Abuela)¡v(38)¡C­ì¤å¬O"She was in California. Luisa looked after you. Her and Abuela" (McCarthe, 25)¡A¦¹³Bªº"Abuela"¥H¤j¼g¼Ð¥Ü¡A«üºÙ¤Hª«¹³¡u¯ª¥À¡v¤@¼Ë©Mħ¥i¿Ë¡A³w¥H¡u¯ª¥À¡v¦¹¦r"abuela"·í°µ¦oªº¦W¦rºÙ¦o¡C¦b¦¹¥H¡uªü¥¬·R©Ô¡v­µÄ¶¦WºÙ©|¤£¦Ü¦³¤W¤U¤å»Î±µªº°ÝÃD¡A¶È«ü¥X¬O¤@­Ó¤Hªº¡u¦W¦r¡v¡A¦ý¬O§@«~³Ì«á¥X²{¥t¤@¬q¤å·N®É¡A¥¿¬O¸ÑÄÀ¬°¦ó³ê¦¹¤H¬°¡uªü¥¬·R©Ô¡vªº­ì¦]¡A¦Ó¥B¥H´¶³q¦Wµü¤p¼g®Ñ¼g¡AÅ㨣°µªÌ­n¦^Âk"abuela"(¯ª¥À)¯u¥¿ªº­ì·N¡A¦ý¬OĶªÌ¤´©Óŧ¶}©lªºÄ¶¦W¡A¥¼±N¥¦Âà´«¹L¨Ó¡A¨Ï±o¡uªü¥¬·R©Ô¡v¦¨¬°¤@­Ó¶O¸Ñªº¦r¸q¡AµLªk³s±µ¤W¤U¤å¡AŪªÌ¶È¯à¾ÌÁr´ú»P·Q¹³¡uªü¥¬·R©Ô¡vªº¨¤¦â¡C

 

¥L¤â®³´U¤l¯¸¦b¨S¦³¼Ð°Oªº¤g¦a¤W¡C³o­ÓÀ°¥L­Ì®a°µ¨Æ°µ¤F¤­¤Q¦~ªº¤k¤H¡C¦o¬O¥L¥À¿Ë¤p®É­Ôªº«O¥À¡A¦o¦b¥L¥À¿Ë¥X¥Í¤§«e´N¦b¥L­Ì®a¤u§@¡A¦o»{ÃѨ÷ÓÅU¹L¸¯·ç­}®aªº¨à¤l¡A¤]´N¬O¥L¥À¿Ëªº¨û¨û¡A¥L­Ì³£¤w¸g¹L¥@³\¤[¡A¥L®³µÛ´U¤l¯¸µÛ¡A¥L³ê¦o°µ¥Lªºªü¥¬·R©Ô¡A¥L¥H¦è¯Z¤ú¤å¦V¦o¹D§O¡AµM«áÂਭÀ¹¤W´U¤l¡A§â¥L²\À㪺ÁyÂà¦V­·¡K(424)¡C

 

He stood hat in hand over the unmarked earth. This woman who had worked for his family fifty years. She had cared for his mother as a baby and she had worked for his family long before his mother was born and she had known and cared for the wild Grady boys who were his mother's uncles and who had all died so long ago and he stood holding his hat and he called her his abuela and he said goodbye to her in spanish[8] and then turned and put on his hat and turned his wet face to the wind¡K (McCarthy¡A301)¡C

 

¥t¥~¡A¦è»y°Êµüªº¦h­«¸àÄÀ·|¼vÅT¤å·Nªº¬ü·P¡A"querer"(³ß·R¡B·Q­n)¥Î¦b¨k¤k±¡·R¤Wªº¸àÄÀ¤Ø«×¬°¡u§Ú³ßÅw¡A§Ú·R¡v¡A¬Æ¤Ö¥H¡uª«½è¡vªº·Q±æ¸ó¨ì±¡¦â·t³ë©Ê½èªº¡u§Ú·Q­n¡v¡C¨Ò¦p:

 

´Ï®§¦b«n©¤Äª¸«ÂO¤¤³æ¸}¯¸¥ßªºÅb§â²Óªøªº³¾¼L±q¯Í»H¤U©â¥X¨Ó©ïÀY¬Ý¡C·Q­n§Ú¶Ü (¦è¯Z¤ú»y) ?¦o»¡¡C·Q¡A¥L»¡¡C¥L³ê¦oªº¦W¦r¡C¦n·Q¡A¥L»¡ (207) ¡C

 

Nesting cranes that stood singlefooted among the cane on the south shore had pulled their slender beaks from their wingpits to watch. Me quieres? She said. Yes, he said. He said her name. God yes, he said. (McCarthy, 141)¡C

 

        ¦¹³B³z¹L©P¾Dª^³òªº±Ô­z±aªñ¤Ö¨k¤Ö¤k±¡Ýhªº¿Eµo¡A«áÄòªº±¡·R¦æ¬°Áö¥i¥H·Q¹³¡A¦ý¨â¤H¹ï¸Üµ´¤£¦ÜÅS°©¡A¦]¦¹¦è¤åªº"Me quieres? She said."¥H¡u§A·R§Ú¶Ü?¡vªº°Ýµª·|¸û¶K¤Á¥B·P©Ê¡A¤Ö¨kªº¦^µª:¡u§Ú·R©p¡v¤]·|¤ñ¡u§Ú·Q¡A¦n·Q­n©p¡vªº³¯­zÅã¥X±¡Äuªì¶}ªº¥ÍÀß¡A¦Ó¤£¬O©Ê±ý±j¯P·t¥Üªº¡u­n©Î¤£­n¡v¡AŪ¨Óı±o¦³ÂI¤£·f½Õ¡C

±M¦³¦Wµü¡B¥B¬Oª¾¦W¦a¦W¡A¦pªG¦Wµü¥¼¥[¦Ò¨s¡A¥u¬OÅã²{ĶªÌ¥Î¤ß¤£¨¬¡AŪªÌ©Î¯à§PÂ_¡A©Î¯à³Q»~¾É¡C¦p¥¿¤å¤¤¡A¡u¨º¬O¤°»ò¿O°Ú? ùªL´µ»¡¡C/§Ú­n¥h¦ãº¸¦h©Ô¦h(El Dorado)¡C/§A·Q¨º¦³¦h»·?¡v"El Dorado¬O"¦a²zª¾ÃѤ¤ªº¡u¦h©Ô¦h¡v(El Dorado)[9]¢w¤Q¤»¥@¬ö¦è¯Z¤ú¤Hµo²{·s¤j³°®É©ÒºÙªº¡u¶Àª÷Ä_¤s¡v¡C"Dorado"¬OÁáª÷¤§·N¡A¯«¸Ü¤¤¤@­Ó¤ý°êªº²ÎªvªÌ¡AÁÁ¶Ç¦¹»â¤g¦b«n¬ü¥_³¡¡A¦]¦¹¼Ú¤H¹ï¦¹¤ý°êÄ_ÂÃÃh©ê´¢´ú»P§Æ±æ¡A«e¥h·j´M±´³ô¡C«aµü"El"¬O¥²¶·§e²{ªº®Ñ¼gªk¡A¦ý¬OµL¶·­µÄ¶¥X¨Ó¡C¦P¼Ëªº±¡ªp¡A¡u¥L©¹¦è¹L¤F¯Ç¹F¦h·ç´µ(Nadadores)ªº§C¥C¡A¨«ªd¤g¸ô¥X©Ô°¨¼w¨½(La Madrid)¡A§Ö³Ä±ß®É¦A¦¸¶i¤J´¤k§ø¡v(325)¡C"Nadadores"¬O¡uªa¤h¡v(´åªaªÌ)¡A"La Madrid" (°¨¼w¨½¦³¯S©w«ü¥Ü·N¸q¡A¦ý"La"¬O¤åªk¥Îªk¡AµL¶·¥H­µÄ¶±a¥X¡C

¥t¥~¡A¦p¡u³Ì«á¥L¥æ¥X¦ì©ó¥Ö­C¹F´µ¡E¤º¥Ê´µ(Piedras Negras)ªº¾¥¦è­ô®üÃö¶}¥Xªºµo²¼¥H¤Î¤@­Ó¸jµÛÂŵ·±aªºªø°¨¥§©Ô¯È³U¡A¸Ì­±¦³°¨ªº¤å¥ó»P¶R½æ²M³æ¡v¡C¥Ö­C¹F´µ¡E¤º¥Ê´µ(Piedras Negras)¦r¸q¤D¡u¶Â¥Û¡v¡A¦¹³B¤¾ªøªº¦a¦W¨ä¹ê¥¼¼W¾\Ū¶¶ºZ«×¡A·NĶ©Î§ó²¼ä§ã­n¡A¥iĶ¬°¡u³Ì«á¥L¥æ¥X¦b¾¥¦è­ô¶Â¥Û°Ï®üÃö¶}¥Xªºµo²¼¡K¡v¾ã¬q¤å·N·|§ó³qºZ¡C

¾ú¥v­I´º©Î¬Fªv·N²[ªº±M¦³¦Wµü«h¥²¶·¤ñ¤@¯ë±M¦³¦Wµüªº¦Ò¨s§ó¥J²Ó¡A¨Ò¦p:

 

¥L¨«¨ì§Æ¹F­ô(Hidalgo)¸g¹L±Ð°ó¨ìªü°¨´µ¼s³õ(Plaza de Armas)¡A¦í¶i¹p®R§J¨½´µ¥Å®R®ÈÀ](Reina Critina Hotel)¡C¨º¬O¤@®aªº´Þ¥Á®ÈÀ]¡A¦wÀR¦Ó²D²n¡K (356)¡C

 

He walked up Hidalgo past the cathedral to the Plaza de Armas and checked into the Reina Cristina Hotel. It was an old colonial hotel and it was quiet and cool¡K (McCarthy, 247)¡C

 

 

        ¦¹³Bªº"Hidalgo"¡A "Reina Cristina"¡A©M "Plaza de Armas"³£¦³¨ä¾ú¥v­I´º¡A"Hidalgo"¤D«ü¾¥¦è­ô¥ì¹F­ô¯«¤÷(Miguel Hidalgo y Costilla¡A1753-1811)¡A¬°ª§¨ú¾¥°ê¿W¥ß¦ÓÄ묹ªº°«¤h¡A"Reina Cristina"¤D«ü¦è¯Z¤ú¤ý¦Z§JÄRµ·¥Å®R¡A"Plaza de Armas"«h«üºÙ¡uªZ¸Ë¼s³õ/ªZ¾¹¼s³õ¡v¡A¥H©M¤U¤å¡u¨º¬O¤@®aªº´Þ¥Á®ÈÀ]¡v¬Û©IÀ³¡A«ü¾¥¦è­ô©ó¦è¯Z¤ú´Þ¥Á®É´Áªº«Ø¿v¡C

Ãþ¦üºï¸¹ªº¦WºÙ¤]À³´`·N¸q­ì«h¡A¨Ò¦p:¡u¨e­Ì³£¬O¦P¦å·½¡C¨Ó¦Û¤@¤Ç¥s³ì¦è¡E©_«¶¦h(José Chiquito)ªº°¨¡C/¤p³ì(Little Joe)/¹ï¡C¡v(155) ³oùئ³µÛÂù»y²V¦Xªº·r°u°ÝÃD¡A¦ý¬O°È¥²¨D¤¤¤å¤@­P¡C·N«ä¬O¡u¨e­Ì³£¬O¦P¦å·½¡C¨Ó¦Û¤@¤Ç¥s¤p³ì¦è(José Chiquito)ªº°¨¡C/­^¤å©ÒºÙªº¤p³ì?(Little Joe)/¹ï¡C¡v¦è¤åªº"Chiquito"´N¬O¡u¤p¡v¡A"José"¦¹³B¹ïµ¥"Joe"ªº¼gªk, ¦ý¤¤¤å­µÄ¶­n¥YÅ㤣¦P¡A¥²¶·¦b»y¨¥¤¤¥[¦rĶ¥X¡A§_«h­ìĶ¡u³ì¦è¡E©_«¶¦h¡v(José Chiquito)©M­^¤åªº¤p³ì(Little Joe)¦p¦ó¦b¤¤¤å¤¤¹ïµ¥¸àÄÀ?!©Ò¥HÂù»y²V¦X®Ñ¼g¡A¦³¥²­n¥Î­^¤å/¦è¤åªº°Ï§O¥[¦rĶ¥X¡A¥H¨Ï¥þ¤å·N¸q©úÁA²M·¡¡C

¦a¦W¤]·|¦]¦è»yªº¦h­«·N«ä¦ÓÅýĶªÌ¤£ª¾¨º¤@ºØ·N«ä³Ì²Å¦X¤å¥»ªº²[·N¡C¨Ò¦p¡A

 

¦³¤H¦bªª³õ¥~ªº¦a¤W¥Í¤F¤õ¡A¤j¬ù¦³¤@¦Ê­Ó¤H»E¶°¡A¦³¨Ç¤H¬O±q«nÃ䤻­^­ù»·ªºÂ´¤k§ø(La Vega)¨Óªº¡A¦³¨Ç¤H¨Óªº¦a¤è§ó»·(163)¡C

 

"La Vega"´N¦a²z¯S¦â¦Ó¨¥¡A«ü¬°¥­­ì°Ï¡A¦¹³B¥i­µÄ¶¡A©Î¬O·NĶªº¡u¥­­ìÂí¡v¡A¦ýµ´¤£¤Î©ó¡u´¤k¡vªº²[·N¡C¦¹³B¯Â¥u¦a¦W¡A¦pªG¡u´¤k§ø¡v²o¤Þ¨ì¨ä¥L«ü¯A¡A¨º»ò¾ã­Ó¤å¥»´N¦³»~¾É¤§¶û¤F¡C

 

3. ¦a¤è¯S¦â 

        ²Ä¤G³¹¤¤´£¹Lªº¡u¦a¤è¯S¦â¡v¡A¦bÂàĶ¹Lµ{¤¤¬O¤@¶µ·¥©ö¥¢¯uªº¤å¤Æ¯S½è¡C¦è»y§@«~¸g­^¤åÂàĶ¦Ü¤¤¤å«á¡A¦a°ì¯S¦â©Î¥Á«U­·±¡¤£©ö¹üÅã¥X¨Ó¡M¦p«e­zªº©v±Ð«H¥õ³£©ö²£¥Í²V²c¡C¦a¤è¯S¦âÄÝ©ó¤å¤Æªº²`¼hµ²ºc¡A¥¦µ²¦X¥Á±Ú©Ê¡B¦a²z¦]¯À¡B¾ú¥vªu­²¡B»y¨¥¨Ï¥Î¡B±Ú¸s²W·½¡Kµ¥¿ùºî½ÆÂøªº¦]¯À¡CÂù»yÓîĶ®É¤w¸g¦³¡u¤å¤Æ¹j½¤¡v(¼BÌW¼y1999: 83)ªº²{¶H¡A­ìµÛ»y¨¥ÁÓÂà¸g¹L¥t¤@ºØ»y¨¥¬°¥ò¤¶¡A¦A½Ķ¦¨±µ¨ü»yªº¹Lµ{¡A¤£¶È¥¢¯u¡A§ó¥­²K¤å¤Æ¹j½¤¡AµLªkµo´§¨â³y¤å¤Æ­Ý®e»P¥æ¬yªº¥\¯à¡A¤×¨äIJ¤Î±Ó·Pªº©v±Ð°ÝÃD®É¡A¬Æ¦Ü·|³y¦¨±µ¨ü»y°ê«×ªº¤å¤Æ¤zÂZ©Î±Æ¥L©Ê¡C¥H<<¥ì«½ÅS®Rªº¬G¨Æ>>¬°¨Ò¡M¡u¸t¥\Âå°|¬O­Ó¨¸´cªº²Õ´¡v(229)¡M­ì¤å¬O¡¨el Opus Dei era una organización fatídica¡¨(Allende 1994: 196)¡M¡¨Opus Dei¡¨­ì·N¬O¡u¤Ñ¥Dªº³Ç§@¡v¡A¬O¤Ñ¥D±Ð¤¤¤@­Ó»á¦³Åv¶ÕªºÃe¤j²Õ´¡M¨ü±ë¿Í©£¤Ñ¥D±Ð·|¤j¤O¤ä«ù¡A¤¤Ä¶¬°¡u¥D·~·|¡v¡MĶ¤å¬Ý¤£¥X³o­Ó±Ð·|²Õ´ªº¯S¦â¡M¥i¯à·|¥ý¤J¬°¥Dı±o¥¦Ãa¤F¡M©ÎªÌ¤@ªÑ²ö¦W¡A¤£ª¾¤@¯ë¤H¬°¦ó¹ï¦¹­×·|ªº­t­±Æ[·P¤F¡C[10]©v±ÐÃD§÷(¦è¯Z¤ú´Þ¥Á¥D¸qªº¤å±ÐÂX±i)¤S¬O¾\Ū©Ô¬ü§@«~¤£¥i©Î¯Êªº­«­nÀô¸`¡MĶ¤å©¿²¤©v±Ð¼h­±ªº¼vÅT¡M¤]´N¶î©Ù±¼§@«~ªººëÅè¡C²Ä¤T³¹ª½Ä¶ªº±´°Q¤¤¤w½Í¤Î¦è»yª½Ä¶ªÌ¨ü­^Ķ©Î®É¤UªºÆ[©À¼vÅT¬Æ²`¡A§¡¥H°ò·þ±Ðªº»¡ªk¤Î¸àÄÀ·§¬A¦è¤è©v±Ð(¦Ü¤Ö¤Ñ¥D±Ð¬O³o­Ó±¡§Î)¡A¦]¦¹ÂàĶ«h§ó©úÅã¤F¡Aª½Ä±«K¤w°ò·þ±Ð¨ÓÓîĶ¤Ñ¥D±Ðªº±Ð¸q©Î¬ÛÃö³W³¹¡C©v±ÐĶªk¤´¦³¥²­n±N¡u¤W«Ò¡v»P¡u¤Ñ¥D¡v»¡¤À©ú¡M¦è­^¤¤ÂàĶ®É±`®e©ö±N¤Ñ¥D±Ð§ïĶ°ò·þ±Ð¡M¡u°ò·þ®{¡v»P¡u¤Ñ¥D±Ð®{¡v¤£¤À¡M°ò·þ±Ð®{¥i±B¡A¦³ªª®vºÙ©I¡A¤Ñ¥D±Ð®{¿W¨­¦u­s¡A¦Ó¦³¯«¤÷­×¤k¤§ºÙ¡A­Y§t²V¤£²M¡Aµ²ªG´N¦³¥H¤Uªº±¡ªp²£¥Í:

 

¥Ñ©ó¥L­Ì³£¬O°@¸Ûªº°ò·þ®{¡A©Ò¥H¦pªG¿W¥Í¤k¯àÄm¨­¹ê½î§ó±R°ªªº¬ü¼w¡A¥ç§Y¥[¤J­×¹D°|¡A°µ¤@¦W¨£²ß­×¤k¡A¥L­Ìªº¦b¤Ñ¤§ÆF¤@©w·|¤Þ¥H¬°ºa¡v(<<¥ì«½ÅS®Rªº¬G¨Æ>>¡A250)¡C

 

¡K, quienes habían sido dos buenos cristianos en vida y estarían orgullosos de que su única hija dedicara su existencia a los más altos preceptos de la virtud, es decir, entrara de novicia al convento. (Cuentos¡K¡A211-212)¡C

 

 

¼s¸q¦Ó¨¥¡A«H©^­C¿q°ò·þªÌ§¡¬°¡u°ò·þ®{¡v¡A¦è¤åªº"cristianos"«K¬O²ÎºÙ±Ð®{ªº¦r, ¦ý¬O¦è¤å¤]¦³¨è·N°Ï¤Àªº"católicos"(¤Ñ¥D±Ð®{)©Î¬O°ò·þ®{(protestantes)¡C"protestantes"·½¦Û°¨¤B¸ô¼w©v±Ð§ï­²¥D±i¡A¦]¦¹¡A¤Ñ¥D±Ð·|ºÙ³o¨Ç«H®{¬°¡u§ÜijªÌ¡v(protestantes)¡C¤¤¤å¤¤¡A°ò·þ®{·|¦³·§¬A°ò·þ±Ð®{ªº±¡ªp¡A©Ò¥H¬°ÁקK¿ù»~¸àÄÀ¡A¤´»Ý²M·¡ÓîĶ¤Ñ¥D±Ð»P°ò·þ±Ðªº¤£¦P¦Wµü¡C

©v±Ð¥H¥~ªº¶¼­¹¯S¦â¡A³q±`¤]·|³QĶªÌ©¿²¤¡A¨Ò¦p¡A¦b<<¥ì«½ÅS®Rªº¬G¨Æ>>®Ñ¤¤¡R¡u¥L­Ì§ï¥Î¥Ê¨È¤ÚªG¹ê©M¨~ªG»s§@À`»æ¡v(157)¡M¡¨guayaba¡¨(¥Ê¨È¤Ú)´N¬O¡uµf¥Ûºh¡v¡A­µÄ¶¥X¨Ó¦h¤@­Ó§x´bªº¦Wµü¡A¤´µM¤£ª¾¹D¬O¤°»òªG¹ê¡C¡u¦N¨©¦h³Ü¤U²Ä¤TªM«_µP¤j³Á¯ù¡v(237)¡M¡¨del tercer vaso de falsa horchata¡¨(Cuentos¡K, 202)¡M¡¨horchata¡¨¬O¦è»y¦a°Ï¨å«¬ªº²M²D²n¤fªº¶¼®Æ¡M(¦è¯Z¤ú¥Ë­Û¦è¨È¦Ûªv°Ï¥ç¬O¯S²£¦a)¡M©Î¥iĶ¬°¡u²òÂɧö¤¯¥Ä¡v(©Î¦A­µÄ¶¥H¥YÅ㦹¶¼®Æ¯S¦â)¡M¡¨horchata¡¨Åܦ¨­^¤å¬O¡¨barley water (flavored with almonds)¡¨ (Allende, The house¡K, 4)¡M²¾¦Ü¤¤¤å´N¦¨¤F¡u³Á¯ù¡v¡A¦â¿A¡B¤f·P¡B¦¨¤À¡B°Ï°ì¯S¦â§¹¥þ®ø¥¢¡A¦b¡u¶¼­¹¤å¾Ç¡vÃD§÷¤Q¤ÀÂ×´I¬y¦æªº¤µ¤é¤å¾Â¡A¸gÂàĶ«áªº¶¼­¹¯S¦â¤wµL±q¹üÅã¡C

¥t¥~¡M«Z»y©Î²ß«U¥Îªk¤]¥i¯à¦]ÂàĶ¦ÓµLªkÃѧO¸ó¤å¤Æ¤§¤£¦P¡M¨Ò¦p<<ºëÆF¤§«Î>>(La casa de los espíritus)¤¤´£¤Î¡uÀ¹ºñ´U¡vªº¸q¤j§Q§Þ®v¡A´ýµM¤£ª¾¥Lªº©d¤l¦b¨®®w¥|©PªºÆX¯¹¤W¸j¤W¤½¦Ï¨¤¡AÂǦ¹ªí¥Ü¦o¹ï¤V¤Òªº¹½­Â¡A¥H¤Î¦o¬õ§ö¥XÀ𪺨ƹê¡C¤@¸s«Ä¤l©M¾F¤H¨ú¯º«h¨ú¯º¥LÀ¹ºñ´U¤l¤FÁÙ²@µLÅåı(130)¡C¦è¤åªº¦r¸qÃö«Y¡¨el Gran Cornudo/ató unos cuernos de carnero¡¨(La casa¡K, 119)¡M¦b­^Ķ¬°¡¨the Big Cuckold/took a bunch of ram¡¦s horns¡¨(The house¡K¡A121)¡M¤¤Ä¶¥i¯à¬Ý¤£¥X¡uºñ´U¤l¡v©M¡u¤½¦Ï¨¤¡vªºÃö«Y¤F¡M³o¼h­±´N¦³«ÝĶªÌ¨Ó¸àÄÀ¤F¡C³o¨Ç©Î³Qµø¬°¤£¼vÅT¤å·N¡M¦ý«oµLªk§e²{¦a¤è¯S¦â¡M¤]µL±q±oª¾»»»·°ê«×»P§Ú­Ì©¼¦¹¥Á±¡»P¦a²z¯S¦âªº²§¦P¤F¡CµM³o¨Ç§¡¬°­ì¤åĶªÌ»´¦Ó©öÁ|¥i¥H±oª¾ªº¤å¤Æ°T®§¡M¤Ï¦ÓÅܦ¨­«Ä¶ªÌ³Ì¤jªº»Ùê¤F¡C

       

4.     ¸ó¤å¤Æ¤å¥»/¤å¤Æ«I²¤

­^¤åÂàĶªºÁͶկq¥[©úÅã¡A¦ýÂàĶ«~½è¦³¤U­°±¡ªp¤~¬O¥O¤H¼~¤ß¤§³B¡C[11]<<¿¾|¹Fªº«H®t>>[12]¡A¦pªG¬O¦è»yª½Ä¶¡AĶªÌ¤]·|­±Á{¥Á«U­µ¼Öªº¦Ò¨s°ÝÃD¡A¦ý¬OÂàĶªÌ«h¬O§ó¤jªº¬D¾Ô¡C½Ķ¤å¥»ùØ¡A¹ï¯S®íªº¦a°Ï¤å¤Æ¯S¦â¦pªG¶È¦C¥X­ì¤å(¤×¨ä¬O«D­^»y¤§¨ä¥L¥~»y)¡A¦ÓµLĶ¤å©Î¦ÒÃÒ»¡©ú¡AµLºÃÅýŪªÌ³´¤J¾\ŪªºµêµL¡A¥H<<¿¾|¹Fªº«H®t>>¬°¨Ò:

 

²{¦b¡A°¨§Q¼Ú°£¤FÄ~Äò®û²]¨Ã­I¹|¿¾|¹F©Ò¼gªº¤ñ³ëÁÙ¯S§O¬D¥X·P©x±Ó¾Uªº¸Ö¤H¦b¸Ö¶°¤¤¹ï­¹ª«ªºÂ§Æg¡K¡AÁÙ¦³¬h¾í¡A¥i¥H°µ²¢ÂIchirimoya alegre¡A±N©M±K¥§°¨´µªº¡y¨FÅy¤Wªº¬¥ÄR¶ð¡z¦P¬°®L©u³Ì¬õªº¬y¦æ (114-115) ¡C

 

A las metáforas del poeta, que continuó cultivando y memorizando, se unieron ahora algunos comestibles que el sensual vate ya había celebrado en sus odas:¡Ky naranjas para tramar la "Chirimoya alegre", postre que sería el hit del verano junto a "Lolita en la playa" por los Minimás. (El cartero de Neruda, 85-86)¡C

 

¤@³s¦ê»P¶¼­¹¬ÛÃöªº¸Öºq¡A¤¤¤åÓîĶ¤¤¬ðµM¥X²{¤@­Ó­ì¤å(¤×¨ä¬O«D­^»yªº¥~¤å)¡A¹ïŪªÌ¦Ó¨¥¡A¨ÃµL¹ê½èÀ°§U¡A¤Ï¦Ó¶OºÃ²q¡A¤£ª¾¹D"Chirimoya alegre"¬O«ü¯A¤°»ò?·N«ä¬O¡u§Ö¼Öªº¬U¤l¡v¡AchirimoyaÃã¨åĶ¦¨¡u«n¬üµf¯ïªK¡v¡A¥u¯à§Î®e¨ä§Îª¬¡AµLªk½T¤Á±oª¾¬°¦óºØ¤ôªG¡C¾ã¬q¤å·N¦bĶªÌ¥H"chirimoya alegre"§e²{®É¦³¹ÇµM¦Ó¤îªº·Pı¡A³o­Ó¯S®íªº¦a¤è¯S¦â¦³«Ý±M¤H©Î±M®Ñ¨ó§U¡A¥u¬O¥Xª©»PĶªÌ¤£·|¿Å¶q³o­Ó°ÝÃD¡A³oÃþ¦Ò¨sªº¤u¤Ò¦pªGµLªk§ï¶i¡A¨º»ò¦è»y§@«~ªºÄ¶¤å«~½è¨×¨¥´£¤É¡C

¥t¥~¡A®Ñ¤¤¨ä¥L¦a¤è¤]¥X²{³w¥H­ì¤å©ñ¶i¤å¥»¤¤ªº±¡ªp:¡u±m±Æ¬O¦b°sÀ]¶§¥x¤W¶i¦æ¡A¦]¦¹Âí¤W¨C­Ó¤H³£¤w¸gª¾¹D±NÀH¨º¨Çºq»R°_»R:¡yLa vela¡z (147)¡A"la vela"¬O¥Á«U»R¦±¡A¯S¦â¬O»RªÌ·í¤¤¤@¤H¤â¤¤®³µÛÄúÀë¶Çµ¹¨ä¥Lªº»RªÌ¡C¦Ó¥BĶ¤å¬Ù²¤¤F¡u±ß¤W¡vªº®É¶¡°Æµü¡A¨Ï±o»y·N§ó¼Ò½k¡A­ì¤å´y­z¬O:¡u¦Ó¥B¨C­Ó¤H³£¨Æ¥ýª¾¹D¡A±ß¤W±N­n¸õÄúÀë»R¡v("¡K y todo el mundo supo de antemano, que para la noche se bailaría La Vela¡K" (El cartero¡K, 110)¡C³o¬O­^Ķ¥»ªº²¨©¿»P¿ù»~¡A³o²¨©¿»P¿ù»~¤¤Áô§t­Y¤z¦¨¤Àªº­^»y¤å¤Æ«I²¤¡A±`²¤Æ¦è»y¤å¥»¡A©Î³w¥H­^¤åªºÂ²©ö¤è¦¡¨Ó¸àÄÀ¦è»y­ìµÛ¡C[13]¤¤Ä¶¥»«h§óµL±q§PÂ_¡C¤¤Ä¶¤å¥»±N­ì¤å"La Vela"ª½±µ¼g¥X¡A¾ã­Ó¤å¥»¤´µM¥¼¸Ñ¨ä·N¡A³oùؤ]¤£¯à¬Ù²¤¤£¼g¡A°ß¤@¥i¦æ¤§³B«K¬O¬d¬ÛÃö¦è¯Z¤ú¥i¯àªº·N«ä¡Aµ¹ÅªªÌ¤@ÂI¤è¦V«ü¤Þ¡C«áÄò«h¥X²{§ó¦hªº¦è¤å:

 

¹è°ü°Ûªº¬O¡yPoquita fe¡z¡A¦o¤ñ¸û³ßÅw¨ººØ²Ê«Uªº­µ¼Ö¡A¤×¨ä¬O¦³¼@¯Pªº§á°Ê©M±ÛÂà¡CÁÙ¦³¡yTiburón, tiburón¡z¡A¡yCumbia de Macondo¡z©M¡yLo que pasa es que la banda esta borracha¡z¡A©ÎªÌ¬O:­ì¨Ó¼Ö¶¤¾K°Õ (147-148) ¡C

[luisa1] 

¹ï·Ó¤@¤U¦è¤å©M­^¤å¤å¥»¡A§Ú­Ì¥i¥Hª¾¹DĶªÌªº§xÃø©M­^¡B¦è¤å¥»ªº²§¦P¡C

 

Poquita fe, por presión de la viuda, la cual se sentía más a tono con los temas calugas, y con el rubro zangoloteo de los inmortales Tiburón, tiburón, Cumbia de Macondo, Lo que pasa es que la banda está borracha y ¢wmenos por audaz cargosería del compañero Rodríguez que por distracción de Mario Jiménez¢wNo me digas que merluza no, Maripusa. (El cartero¡K, 110-111)¡C

 

"Poquita fe" for the widow, who was more in tune with that kind of corny music, and in the heavy twisting and turning category, "Tibubón, tiburón", "Cumbia de Macondo", and "Lo que pasa es que la banda está borracha" (or, It´s Just That the Band is Drunk) (The postman, 90)¡C

 

        "Tiburón, tiburón" (ÃT³½¡AÃT³½)¡A"Cumbia de Macondo" (°¨±d¦h§øªºªÖ¤ñ¨ÈÄúÀë»R)¡A"Macondo"¬O¦a¦W¡A" Cumbia"¬OÄúÀë»Rªº¤@­ÓÃþ«¬¡A¦]¦¹­µ¸q»Ý­ÝÅU¡A©l¯à¶Ç¹F¨ä·N¡F"Lo que pasa es que la banda está borracha" (­ì¨Ó¼Ö¶¤¾K°Õ)¡A­^ĶĶ¥X¡u­ì¨Ó¼Ö¶¤¾K°Õ¡v (It´s Just That the Band is Drunk)¡A¤S«O¯d¦è¤å­ì¤å"Lo que pasa es que la banda está borracha"¡Aµ²ªG¤¤Ä¶ªÌ¥H¬°¬O¨â¼Ë»R¦±¡A¬J«O¯d"Lo que pasa es que la banda está borracha"¡A¤SĶ¥X­^Ķ¥»ªº"It´s Just That the Band is Drunk"(¡u­ì¨Ó¼Ö¶¤¾K°Õ¡v)¡C¥t¥~¡A­^Ķ¥»ªº¬Ù²¤(©Î°½¤u´î®Æ)¸g±`³y¦¨¤¤Ä¶¥»¥²µMªº§R´î(¦]¬°¨S¦³¦è¤å­ì¤å¹ï·Ó)¡A¥»¬q¤å¦r«á­±¦³¿Ø³ë¸Ù¿Ó¤§·N:¡u¤£ª¾¬Où¼w¨½®æ¯÷ªº¤jÁxÁÙ¬O°¨§Q¼Úªº¤ß¤£¦b²j¡A°Û¡u½¹½º¡A§O¸ò§Ú»¡¤£­n÷«³½¡v¡AMaripusa¬O¥H"Mariposa"ªº¿ù§O¦r¡A"merluza"©M"maripusa"¦³¦P­µªºÄǦޭµ¡A¯Â¬°§U¿³ªºª±¼Ö¡A¤]¬O¥ÁÁÁ­·ªº§e²{¡A©Î³\¹ï¤¤¤åŪªÌ¡A¦h¤@¦±¥ÁÁÁ¡A¤Ö¤@¦±¥ÁÁÁµL¬Æ®t§O¡A¤å¤Æ©M»y¨¥®t²§¤]Ū¤£¥X¡u«ÕÀq©Î¸Ù¿Ó¡v¡A¦ý¹ï­ì³ÐªÌ»P­ì¤åŪªÌ¦Ó¨¥¡A¬O³\¦h¦@¦Pªº¾ú¥v»P¦^¾Ð¡C¦pªG§Ú­Ì¤]¯à¦r·r¥y°u¡A¨ä¶¡¤å¦r»á­È±oª±¨ý¡C

        ¦P¼Ëªº±¡§Î¡A§@ªÌ¥H¼w¤å®Ñ¼g¡AĶªÌ¤´­ì¤å§e²{:¡u±µ¤U¨Ó°¨¤O§Q¼Ú©Òª¾¹Dªº¡A«K¬O¦Û¤v¤w¸g¦bÅ¥µÛ¦¬­µ¾÷¶Ç¥Xªº¼w°êµÛ¦W¶i¦æ¦±¡yAlte Kameraden¡z¡C¨º¤@­º¶i¦æ¦±©O? <¾Ä°_¡A¥ë¦ñ­Ì>¡A¤¤¤å­n¬O¯à¶Ç¥X¨ä·N¡A¾ã­Ó®ð¶Õ©M·N¹Ò³£·|§ïÅÜ¡C¥i±¤Ä¶ªÌ¤£¬d¡AŪªÌµLªk¤ÏÀ³¡A°£¤F¸g¨å³Ç§@¡A¤@¯ë¤Ö¦³­«Ä¶©Î·sĶªº±¡ªp¡A¤@¥»Â½Ä¶§@«~´N³o¼Ë²£¥Í¡A¹ï§@«~¥»¨­²£¥Íªº¬yµ{¤£¥i¤£·V¡A§_«h¯d¤Uªº´N¬O¤@­Ó¡u¤£¬Æ§¹¬ü¡vªº¤å¥»¡A¦Ó«D¡u±µªñ§¹¬ü¡vªº§@«~¡C¦P¼Ëªº±¡ªp:¡u­x¶¤¤w¸g¦û»â¤F©_°Ò¹Ï¥Xª©¤j¼Ó¡A¨Ã¥B°±¥Z¤F¦h®a«q¶ÃÂø»x¡A¥]¬A"Nosotros los chilenos", "Paloma"©MLa Quinta Rueda (¥Í¤O­x)¡v(186)¡C­^Ķ¥»¬O"¡K that troops had occupied the Quimantú pusblishing house and had halted the production of various subersive magzaines, including Nosotros los Chilenos, Paloma, and La Quinta Rueda." (The postman, 116) ¡CĶªÌ¥uĶ¥X<<¥Í¤O­x>>³ø¡A<§Ú­Ì´¼§Q¤H>>(Nosotros los chilenos)©M<<¥ÕÂF>>(Paloma)Âø»x§¡­ì¤å·Óªþ¡A¦ó¦³¡u½Ķ¡v¤§¹ê©O?³o­Ó²{¶H¬O¥ý«e§Ú­Ì½Í¹Lªº¡A­^Ķ¥»®õ¥b«O¯d¦è¤å±M¦³¦Wµü¡A¤£·|¦A¥H­^¤åÓîĶ¡A¦ý¬O¤¤¤åĶªÌ¤£³B²zµ¥¦P¥¼Â½Ä¶¡A¦ó¯à¶Ç»¼¤å¤Æ/¤å¥»°T®§©O?

        ¦¹¥~¡A±M¦³¦Wµü¤]À³¥H¡u±q²³±q«U¡vªº·Ç«hĶ¥X¤¤¤å¡A¤å¤¤´£¤Î¢w¡u¦]¬°§Ú¤£·Q±Hµ¹§A¤@±i¦L¤FÀ¹¥[´µªÝÁ¢»RªÌªº©ú«H¤ù¡v(121)¡CÄu¥[(Degas)ªºªÝÁ¢»R¨t¦Cµe§@³ôºÙÁ|¥@ª¾¦W¡Aµe®aĶ¦W®õ¥b¦³¦@ÃÑ¡A¤£©y¦A¥t°_Äl¨_¡A¥t³Ð·s¦W¡C¦¹³B¦pªGªþ¥X­ì¤å©m¦W¡A©Î¥iÀ±¸É§x´b¡C¥t¥~¡A¡u¦ý°¨§J«ä­Z±KªºÄGŽ©M©_¡E»\¥ï©Ô¬³¬³ªº²´²¶³£³Q¼¹¤U¡A®I¶i¤F¥Lªº³U¤lùØ¡C¡v(166)¡C¡u©_¡E»\¥ï©Ô¡v¦¹³B­Yªþ¤W­ì¤å©m¦W¡A§Y¨ÏĶªk¤£¦P¡AŪªÌ¤]¯à²z¸Ñ©Ò«ü¦ó¤H¡A¦ý¬O¥¼ªþ­ì¤å¦ÓĶªk¤£¦P¡A«K·|²£¥Í©M¡uÀ¹¥[´µ/Äu¥[¡v¤@¼ËªººÃ´b¡C¤Á(«´)¡E®æ¥Ë©Ô(»\¥Ë©Ô) (Che Guevara)¬O¶Ç´C¤w±µ¨ü¡A¥B¤w¥Xª©¤§®Ñ¤w±Ä¥ÎªºÄ¶¦W¡C[14]

 

5. Ķ¥»¤ÀĶ²{¶H

        §@«~¤ÀĶªº²{¶H¤£¥~¥G¬O®É¶¡©M¸gÀٮįq¨ÏµM¡A­ì«h¤WĶ¨Æ³Ì¦n¤@¤H¦³©l¦³²×¡A¥H¨D¥Î¦r¡B±Ô­z¡B­·®æ¤@­P¡C°ß¤@¥i¦æªº¤ÀĶ¤è¦¡¬O¤£¦P§@ªÌªºµu½g¤p»¡¶°¡A¦ý¤]À³¤O¨D½Ķ¹Î¶¤ªº¯À½èµe¤@¡A§_«h§@®a­ìµÛ¦n§@«~¡A¦b¤£¦PĶµ§µ§¤U¡A¥X²{¨}²û¤£»ôªº«~½è¡A¥i±¤¤F­ìµÛªº­W¤ß¡C²Ä¤T³¹ª½Ä¶§Ú­Ì¤]²¤­z¤ÀĶ¥X²{ªº°ÝÃD:¨S¦³²Î¤@®Õ¹ï¦Ó¥X²{«e«á¤£¤@ªº¦W¦r©M»¡ªk¡AŪªÌ³q±`¥HÀ´±¡¸`¬°¾\Ū­«ÂI¡A¹ï±M¦³¦Wµü©Î¤@¯ë¥Îµü¤£·|¥h±ÀºV¡A¥u­n±¡¸`¡u«j±j¡v·f±o¤W¡A¨Ã¤£·|µo²{¤£¨ó½Õ©ÎĶ¦W¤Àª[ªº²{¶H¡C¤£¹L¡A¦b<<­²©R«e¤iªº¼¯¦«¨®¤§®È>>¤¤[15]¡A¤ÀĶ²£¥Íªº¿ù»~»á¦h¡A­È±o´£¥X±´°Q¡A§Æ¾¬¤ÀĶªÌ¦b³B²z¤ÀĶ±¡ªp®É¡A¯à¥H§óÄYÂÔºA«×­±¹ï¡C¥»®Ñ©Î³\¬°¤F»°­u¤Á¤T¤Q¶g¦~¬ö©Àªº®É®Ä¦Ó±N¤º®e¤À³Î¤ÀĶ§¹¦¨¡C¦æ¶³¬y¤ôĶµ§¤£¤Ö¡M¦ýÂصü°ï¬ä©Î»y·N¤£²M³B¥ç¦h¡M¤ÀĶ®e©ö©¿²¤/±ÑÅSªº·å²«¡X«e«áĶ¤å¤£¤@­P/¥b¸ô±þ¥Xµ{«rª÷¡X¦b²Ä¤G³¡¥÷»P²Ä¤T³¡¥÷¦h³B¤£²Å¡C[16]¨Ò¦p:

 

©Ò¦³³o¨Ç³]­p¡A¦A¥[¤W®w´µ¬ì«á¨ÓªºÁcµØµo®i¡A¦b¦b»¡©ú§J¬d(Quechua)ªZ¤h¦b¥L­Ì­n¶ëªº¨¾Å@¤U¡A¬OµLªk§ð§Jªº (138) ¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

°¨¤Ç¨Ó¤F¡A¤h§L¬£µ¹§Ú­Ì¤@­ÓÂQ¾É¡A¦ý¥L¥u·|Á¿»\¥C¨È¸Ü(159)¡C

 

§J¬d¤]¦n¡A»\¥C¨È¤]½}¡A¤@¼Ëªº¦Wµü´N¬O¤£¯à¥X²{¨âºØ¤£¦PªºÄ¶¦W¡C§J¬d¤¤¥[¤Wª`ÄÀ(ª`30¡A­¶232)»¡¬O¡u¬ü¬w¦L²Ä¦w¤Hªº¤@±Ú¡v¡C¨â¬q¤å·N¬Û¹j¡AŪªÌ¥²µM¥H¬°¬O¥t¤@­ÓºØ±Ú©Î³¡¸¨¡C³o³¡¬O¤Á¡E®æ¥Ë©Ôªº­Ó¤H®È¦æ¨£»D¡A¦³­Y¤z³ø¾É¤å¾Ç©Ê½è¡A¦³¨Ç³\¤é°O¯S¦â¡A¨C­Ó©wÂI©M´yø¹³¬ö¿ý¤ù¤@¼Ë¡A¤@­Ó¼v¹³±µ¹L¤@­Ó¼v¹³¡A³o­Ó¿ù»~ÂA¤Ö¦¨¬°ÅªªÌªºª`·NµJÂI¡A¦ý¬O¤Á¡E®æ¥Ë©ÔÂǮȳ~Æ[¹î©Ô¤B¬ü¬w¦P­Mªº¥Í¬¡´º¶H¦Ó¥Í´d¤Ñ¼§¤Hªº¯ÝÃh´NµL±qÃÑ¥X¡A¥LÃöª`¯S®í±Ú¸sªº¥Î¤ß¤]´N¥YÅ㤣¥X¨Ó¡C©Ò¥H¦¹³BÄݦa¤è¯S¦âªºÓîĶ¡A¤]À³¤@¨Öª`­«¡C

        Ãþ¦üªº¡u«e«áĶ¤å¤£¤@­P¡v¤]¥X²{¦b¹ô­ÈªºÓîĶ¤W¡A¨Ò¦p¡A¡u§Ú­ÌÅw¤Ñ³ß¦a¡A®³°_¤F¦æ§õ¡A¥¿­n¤W¨®ªº®É­Ô¡A¥q¾÷«oÄW¤F¤@Án:¨ì¶ð©Ô¶ð(Tarata)¡A¤­¶ô¯Á°Ç¡AOK?¡v(114)¡F¥»®Ñ«á¥b¬qªºÄ¶¤å«h¥X²{:¡u§Ú­Ì®³¤F¤@¯Áº¸(sol)¹SÁÂÂQ¾É¡A¿úÁöµM¤Ö±o¥i¼¦¡A¦ý¥L°ª¿³±oºÙÁ¤£¤w(160)¡C¡v¹ô­È"sol"(­ì·N¬°¤Ó¶§¡A¦¹³BÀ³­µÄ¶)¡A¤]¦³ª`ÄÀ»¡©ú(µùÄÀ21¡A­¶231):¡u¯Á°Ç(soles)¡A¯µ¾|³f¹ô¦W¡v¡A¦ý«e«á¤´¥X²{¤£¦PĶ¦W¡C©Ò©¯¦¹³B¨S¦³¥Ç³æ½Æ¼Æ­µÄ¶ªº¿ù»~¡A¥ç§Y¡A³f¹ô¬O²Î¤@ªº³æ¦ì¦WºÙ¡A¤£¯àÀH³æ½Æ¼Æ¥Îªk¤£¦P¦ÓĶ¤£¦P­µ¡A¦]¦¹¡A±Ä¡u¯Áº¸¡v¬O¸û±µªñªºÄ¶ªk¡C¡u¯Áº¸¡v(sol)³æ¼Æ®É¬O"sol"(­µµo¡u¯Áº¸¡v)¡A½Æ¼Æ´NÅܦ¨"soles"(¯Á°Ç´µ)¡A¡u¯Á°Ç¡vªºÄ¶ªk¥²µM¬O¨ü¨ì½Æ¼Æ¼gªk¦ÓĶ¥Xªº­µ¡C

        ¥t¥~¡A¥H¤H¦W°µ¬°³f¹ô¦Wªº¥Îªk¡AÀ³¸Ó¡u³f¡v/¡u¤H¡vĶ¦W¤@­P¡A¥H¥YÅã¨ä¬ö©À·N¸q¡C¨Ò¦p¡A©e¤º·ç©Ô¥H¨ä¿W¥ß¤§¤÷¢w©Ô¤B¬ü¬w¸Ñ©ñªÌ¦è»X¡E¬Á§Q¥Ëº¸(Simón Bolívar)ªº©m¤ó"Bolívar"¬°¨ä¹ô­È¦WºÙ¡A¨º»ò¹ô­È¦ÛµMÀ³»P©m¤ó¦P­µ¦P¦r¡C­µÄ¶¥i¦³´XºØ¼u©Ê:ªi§Q¥Ë¡Aªi§QµØ¡A¬Á§Q¥Ëº¸¡K¡C¦ý¤@¥¹¿ï©w¦rµü¡A´N»Ý«e«á©IÀ³¡A¤@¥H³e¤§¡C¨Ò¦p¡A¡u§Ú­Ì²×©ó©è¹F¤F·Rªü®wºï¡A³oùئb¬ü¬w¥v¤W«Ü¦³¦W¡A¦]¦ì¬Á§Q¥Ë(Simón Bolívar)´N¦b«°¥~¥­­ì¤@§Ð©w¦¿¤s¡v(166)¡CµùÄÀ35(­¶233)»¡©ú¤F¬Á§Q¥Ëªº¥Í¥­¨ÆÂÝ¡A¦ý¹ï©e¤º·ç©Ô¹ô­È»P¥LªºÃö«YÅãµM¤£ª¾¡A©Ò¥H¤~¥X²{¤£¦PĶªk¢w¡u§Ú­Ì¬°¤F¶i¦æ¥¼¨Ó­pµe¤Î¾A·íªvÀø§Úªº®Ä³Ý¡A¥u¦n¨M©w¦h¥I¥L­Ì¤G¤Qªi¥Ë·ç¡A¬°¤F¥[©Ô¥d´µ¦Ó©^Äm¥X³oµ§¿ú¡v(216)¡CµùÄÀ42(­¶234)¼g¥X¡u©e¤º·ç©Ô³f¹ô¡v¡A¦ý©M°ê¤÷¡u¬Á§Q¥Ë¡vªºÃö«Y¤´µM¨S¦³»Î±µ¤W¡A©Ò¥H¤~·|¥X²{¦r/­µ³£¦³¸¨®tªº¤£¦P¦rµü¡C³o¬OÄÝ©ó¬F¸g¤å¤Æ­I´º¡A§ñÃö¾ú¥vªº»{ª¾¡A§Y«KÂàĶ¡A¦¹±M¦³¦Wµü¦b­^Ķ¥»¤¤³£¤£·|Åܲ§¡A¹ïÂàĶªÌ¬O²³¦h¼ô±xªº­^¤å»y·J¤¤¬ðµM«_¥X¤@­Ó¡u¤£©ú©Ò¥HªºÃöÁä¦r¡v¡A¨ä¹ê±q­^¤å¤u¨ã®Ñ¤¤¤´¥i¬d¸ß[17]¡AĶªÌ¤Öªº´N¬O¬dÃÒ©M®Ö¹ïªº¤u¤Ò¡C½Ñ¦¹¤ÀĶ²{¶H¡AĶ¤å¥Îµü¡M­·®æ¡M»y½Õ¤O¨D¤@­P¤Î¤Hª«»P±¡¸`³s³e¡MÀ³¬OĶªÌ¦b¤£±o¤£¤ÀĶ§@«~®É»ÝÄYÂÔ³B²zªº°ÝÃD¡C

 

6. ¦è¤å­ìµÛ¡A­^»y¼Ò¦¡

        ¡u¦è¤å­ìµÛ¡A­^»y¼Ò¦¡¡vªºÃþ«¬¡A¦b¤@¯ëªºÄ¶¥»¤¤¥X²{ªºÀW²v¥i¯à¤£¬O«Ü°ª¡A¦ý¬O³o¬O¤@­Ó¤Q¤À¯S§O¤]·¥¬°­«­nªº²{¶H¡A¦³¥²­nµø¬°¤@­ÓijÃD¥YÅã¥X¨Ó¡AÅýª½Ä¶ªÌ¡BÂàĶªÌ³£ª¾¹D¦³³oºØ¨Ï¥Î¼Ò¦¡¡A¥H§K½Ķ¨ú±Ë®É¥Î¿ù§PÂ_ªº¼Ð·Ç¡A³±¿ù¶§®t¡A±N¤@­Óª¾¦Wªº¦a¦W¡B¾÷ºc©Î²Õ´Åܦ¨¤@­ÓµL¤Hª¾¾åªº²§½è©Çª«¡C«e­±±´°Q¹L­^Ķ¤å¥»³q±`·|±N¦è»yªº±M¦³¦Wµü«O¯d¡A¤£¥t¥H­^¤åĶ¥X¡A³o¬O¤¤¤åÂàĶĶªÌºN¯Á¨âºØ¥~»y®É·¥¤jªº¬D¾Ô¡A«í±`¤]´N¬OĶ¤å¿ù»~¤§³B¡C¥t¥~¤@ºØ±¡ªp¡A¬O¤j®a¸û¤£¼ôª¾ªº¡A«K¬O¦³¨Ç°ê»Ú¾÷ºc©Î²Õ´¤w¬ù©w¦¨«U¡A¤£¦]»y¨¥¤£¦P¦Ó¦³Åܧó¡A§Y¨Ï¥X²{¦b¦è»y¤å¥»¡A¤´¥H°ê»Ú³q¥Îªº­^¤åºÙªk®Ñ¼g¡A¦]¦¹¡A¡u¦è»y­ìµÛ¡A­^¤å¼Ò¦¡¡v³oºØ§PÂ_¯à¤O°ß¦³¾a¼_¼ô¦è»yªÌ©l¯àÂç²M¡A©Î¬OĶªÌÂ×´Iªºª¾ÃÑ»Pµü®wªº«Ø¥ß¡A§_«hÃø¥H§PÂ_¡C<<«n¬üÅ]¤Û¤§®È>>[18] (Patagonia Express)¤¤«K¥X²{³o¼Ëªº°ÝÃD¡A¡uÁp¦X°ê±Ð¬ì¤å²Õ´¡v(UNESCO)³w¥H­µÄ¶¬°¡u¯Q¯I´µ¬ì¡v¡AĶªÌÅãµM¥¼±qĶ¤å¤¤ªº±Ô­z´x´¤¸ê°T§@¬°§PÂ_ªº¨Ì¾Ú¡A¦]¦¹¥¼ª¾©Ò«ü¾÷ºc¬°¦ó? §Ú­Ì¬Ý³o¬qĶ¤åªº±Ô­z:

 

¤Ú¤ñ¬¥¡E¥dĬ©Ô¬O¦ìªL°È©x¡A¦í¦b©Ô´µ¦w´£­ô´µ¡A¥Ø«e¥¿¦b°µ¤@¶µ½Õ¬d¡A¬O¦³Ãö©ó³o­Ó¦a°Ï¤º¤´µM¦s¦bªº´ËªL¡C¥L¹Ú·Q¦³¤@¤ù´ËªL·|¨ü¨ì¡u¯Q¯I´µ¬ì¡v(¤@­ÓºûÅ@¥þ²y¿ò¸ñªººñ¦â²Õ´)ªº«OÅ@¡A¦b©Ò¿×ªº¤å©ú¶i¨B¨ÓÁ{¤§«e¡AÀ°§U¤U¤@¥N·Q¹³³o¾ã­Ó¦a¤è´¿¬O¤°»ò¼Ë¤l(126-127)¡C

 

¦è¤å­ì¤å:

Pablo Casorla es un ingeniero forestal que vive y trabaja en Los Antiguos con la intención de realizar un catastro de la riqueza forestal que aún existe. Sueña con una reserva de bosque protegida por la UNESCO, algo así como un verde partrimonio de la humanidad que permita a las futuras generaciones soñar cómo era aquella región antes de la llegada del dudoso progreso. (Patagonia Express, 113)¡C

 

­^Ķ¥»:

Pablo Casorla is a forester who lives in Los Antiguos and is working on a survey of the forests that still exist in the region. He dreams of a forest reserve under the protection of UNESCO ¡V another green item on the World Heritage List ¡V to help future generations imagine what the whole area must have been like before the arrival of so-called progress. (Full circle¡K¡A112-113)¡C

 

        ¥i¨£³o¬q¤å¦r¶È¬OUNESCOªº¿ë§O¦Ó¤w¡A­^¡B¦è¤å³£¬O¦P¼Ëªº¼gªk¡A¦ÒÅ窺¬OĶªÌªº±`ÃѧPÂ_¡C¡uÁp¦X°ê±Ð¬ì¤å²Õ´¡v³o­Ó¦r¸qªºÁY¼g¬O¥H­^¤å®Ñ¼g¬°·Ç«h¢wUnited Nations Educational, Scientific and Cultural Organization"¨ú¨ä²Ä¤@­Ó¦r¥À¦Ó²Õ¦¨UNESCO¡A¦è¯Z¤ú¤å«hªu¥Î¦¹ÁY¼g¡A¥[¤W¦è¤å³±©Ê«aµüºÙ¤§¡A¤@¯ëºÙ¦¹¾÷ºc§¡ª½±µºÙ©I¬°¡¨La Unesco¡¨¡A¦]¬°"U"¬°¥À­µ¡A©À®É©M®Ñ¼g³£»Ý©w«aµü«üºÙ¡A©Ò¥H¥H"la"«a¤WºÙ©I¡AÅܦ¨La Unesco¡A¦]¦¹¡A¦¹Áp¦X°ê±`³]¾÷ºc¨ÃµL¦è¤åÃB¥~¯S®íªºÄ¶ªk¡C¦è¯Z¤ú<<°ê®a³ø>>(El País)¥Xª©ªº<<·s»D¥Î»y¤â¥U>>(El País, Libro de estilo)¤¤¤]°w¹ï³o¨Ç¯S®íªº°ê»Ú³q¥Î»y´£¥X»¡©ú»P¥Îªk(90¡F480)¡A³o¨Ç°Ñ¦Ò¤â¥U¹ê¬OĶªÌ¥²³Æªº¤u¨ã¡A¥H§K¤ûÀY¤£¹ï°¨¼L¡AĶ¥X©_¯SªºÄ¶¦W¡A§ó¥s¤HºÃ´b¡C¥t¤@¤è­±¡A¦]³o¨Ç°ê»Ú²Õ´«D¥þ¼Æ¦p¦¹¡A§ó¥­²KĶªÌªº¦ÒÅç¡A¨Ò¦p¡u¥_¤j¦è¬v¤½¬ù²Õ´¡v¡A­^¤å²ºÙ"NATO"¡A¦è¯Z¤ú¤å«h¥H¦è¤å»¡ªkÁY¼g¡AÅܦ¨"La OTAN"¡AÁY¼gµü»P­^¤å«ê¦n¬Û¤Ï¼gªk¡C¤S¦p¡A¡uÁp¦X°ê¡v¡A­^¤å¬O"UNO"¡A¦è¤å¤S«ê¦n¬Û¤Ï¼gªk¡AÅܦ¨"La ONU"¡C©Ò¥H¡A°ê»Ú²Õ´ªºÁY¼g³qºÙ»Ý­n¾aª¾ÃѪº²Ö¿n©Î¤u¨ã»²§U¡A¥H¹Fºë½T®ÄªG¡C

 

7. ­^¤åĶ¥»¡A¦è¤å¼Ò¦¡

        °£¤F¡u¦è¤å­ìµÛ¡A­^¤å¼Ò¦¡¡vªº±¡ªp¬O½Ķ¹Lµ{¡AĶªÌ­±Á{ªº¤@­Ó¥i¯àªº³´¨À©Î¬D¾Ô¡A¥t¥~¤@ºØ±¡ªp§ó¬OÂàĶªÌ»Ý²Ó¤ß³B²zªº°ÝÃD¡A¦]¬°¥L(¦o)©Ò­±Á{ªº¬O¤@­Ó¥L(¦o)¤£¼ô±xªº»y¨¥¡A¦Ó³o¨Ç»y·J§¨Âø¦b­^Ķ¤å¥»¤¤¡A¤]¦ÒÅçĶªÌªº§PÂ_¤O¡AµM¦Ó³o¨ÇÃã·J©Î¯S®í¥Îªk¦]¬°­^ĶªÌ¥¼¦h¥[¸ÑÄÀ»¡©ú[19]¡A¤¤¤åÂàĶªÌ³B²z³o¨Ç¤å¥»®É¡A´N·|¦³³o¨Ç¥i¯à:¤@¡B¦]¬°¦b¥Lªº­^¤åÃã®wùا䤣¨ì³o¨Ç¦r¡A«K³w¥H¯S®í¦Wµü­µÄ¶³B²z (¤]³\ĶªÌ¤]·|·Q¡A¤Ï¥¿­^ĶªÌ³£¥¼³B²z¤F¡A¤¤¤åÂàĶªÌ¤]¥¼¥²¦³³d¥ô¥h°l®Ú¨s©³)¡F¤G¡BĶªÌ©Î³\·|¹ï·Ó¤W¤U¤å¡A¦Û¤v¡uµo©ú¡v¤@­Ó²Å¦X¤W¤U¤å·Nªºµü¥N´À¡C·íµM¡A³oºØ±¡ªp²q¹ïªº¾÷²v¬Û·í§C¡A¤@¥¹¦è¤å­ì¤å¹ï·Ó¤ñ¹ï¡A±`±`¥i¥Hµo²{¡uÅå©_¡v¤£Â_¡C¦è¤åªº¯S®í¥Î¦r¢w¤×¨ä¬O¥Á«U¸`¼y¯S®í¦rµü©M¶¼­¹µæÀa¦WºÙ¢w³q±`­^ĶªÌ¥¼¥[ÓîĶ¡A¦Ó¥H­ì¦r¸q©M­^Ķ¤å¥»§¨Âø¨Ï¥Î¡A¤¤¤åĶªÌ§Y¨ÏºÉ¤F¡u½Ķ¡vªº³d¥ô¡A±N¥~¤å(­^Ķ¥»¤¤ªº¦è¤å)Ķ¦¨¤¤¤å¡A¦ý¬O¾\ŪªººÃ¼{¤´µM¦s¦b¡AŪªÌªº¾\Ū­±¦V¥u¬O±q¡u¤£¸Ñ­ì¤å·N¸q¡vÅܦ¨¡u¤£¸Ñ¤¤¤å·N¸q¡vªº±¡ªp¦Ó¤w¡C

        ¤W­z±¡§Î¡A§Ú­Ì¥i¥H±q<<«n¬üÅ]¤Û¤§®È>>¶¼­¹¯S¦â³Q²T¨S¿ùĶ¡A³w·í±M¦³¦Wµü­µÄ¶¥X¨Óªº¨Ò¤lÀËÅç¡C¥H¤U¬O´X¬qÃö©ó°sªº±Ô­z:

 

¦Y§¹¤§«á¡A§ÚÂI¤F¤@ªM¥d¨º¡A®¡·N¦a¥´¤F­Ó¹¡ÜСA¤§«á§Ú¬Ý¨ì¤F¨º­Ó¦Ñ¤H¡v(53)¡C

 

Luego de comer pedí una copa de caña y dejé que me estremeciera la formidable recompensa de un eructo. Entonces vi al viejo. (Patagonia Express, 45)¡C

 

When I had finished eating¡AI ordered a glass of caña, and abandones myself to a well-earned burp. Then I saw the old man. (Full circle¡K, 41)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

¤U¤È°áª´ºÀ¸gªº®É­Ô¡A¥LÄé¤F´X²~¥d¨º°s¡A¦A¤]µLªk§J¨î¹ï¨È°¨»¹¦L¦a¦w¤Hªº¼¨´c¡K (84-85)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

§Ú¦p¨¥·Ó¿ì¡A§Ú¥i¥H·Pı¨ì°sºë¥¿¦b«I»k§Úªº¤­Å¦¤»µÆ¡C¨º¬O¥¬¾|°s¡A¬O¤@ºØ«Ü¯Pªº½©¿}°sÃþ(87)¡C

 

Bebí. Sentí que me destrozaba las tripas. Aquello era ¡§puro¡¨, el alcohol más fuerte que sueltan los trapiches. (Patagonia Express¡A77)¡C

 

I drank. I could feel it destroying my guts. It was puro, the strongest cane liquor there is. (Full circle¡K, 74)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

°¨¨ºÃ¹¡Aµ¹¥L¤@ªM¨S¦³¨ý¹Dªº³·²ú°s¡v¡A¨ä¤¤¤@­Ó¦Ñ«È¤H»¡ (189) ¡C

 

Ponle un fino, Manolo ¡Vindicó uno de los parroquianos. (Patagonia Express, 168)¡C

 

Give him a dry sherry, Manolo, said one of the patrons. (Full circle¡K, 173)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

°¨¨ºÃ¹¡Aµ¥µ¥¬Ý§a¡Aµ¹§Ú­Ì¨ÓªM¶ð©¬¨p°s¦p¦ó?(193)

 

Podemos esperar. Manolo, que tal si pones unas tapas? (Patagonia Express, 172)¡C

 

We can wait. Manolo, what about giving us some tapas? (Full circle¡K, 176)¡C

 

¥Ñ¤W­z¤å·N§Ú­Ì¥i¥H§ä¥X­^¡B¦è¤å¦P¦r¡A·N¸q¬Û®t·¥¤jªºÄ¶ªk¡C¦è¯Z¤ú¤åªº¡¨caña¡¨¬O«ü°à°s©Î¥Í°à°s¡A¡¨caña¡¨­ì¨Ó¬O³ÁºÞ¡A«ü¦¹¶¼®Æ¥Î¤p³Á»s³y¦Ó¦¨¡C¤f»y§¡¥Î¡¨caña¡¨ºÙ°à°s¡C¡¨fino¡¨(¯Â/¾J)¡A«ü¤£²¢ªº¬õ°s¡A©Î¨ý¹D¡uÀß¡vªº¬õ°s¡A³q±`«~½è¸û¨Î¡C¨Ã«D¡u¨S¦³¨ý¹D¡v¡C ¡¨puro¡¨¤]¬O¡u¾J/¯Â¡v¤§·N¡A«ü¿@«×°ªªº¯P°s¡C¦Ü©ó¡¨tapas¡¦¡¨¸Ó¥y¡A·N«äÀ³¬O:¡u§Ú­Ì¥i¥Hµ¥¡C°¨¨ºÃ¹¡Aµ¹§Ú­Ì¨Ó´X½L¤pµæ§a!¡v¡C¡§tapas¡¨¤D¤U°s¤pµæ¤§·N¡A·½©óµá§Q´¶¤G¥@®É¡A®È³~³Ò¹y¡A»Ý¶i­¹­¹ª«¡A¤pµæ¥H»\¤l(tapa)»\¦í¡A¥H«OÂA¨ý¦Ó¨Ó¡Cº¸«áªu¥Î¬°¤U°s¤pµæ¡C³o¨Ç¦r¸q¤ÏÀ³¦è»yªº¶¼­¹¤å¤Æ©M¥Á±¡¡A±q¤¤¥i²ß±o¤£¤Ö¥Í¬¡²ßºD»P­·±¡¡AĶªÌÀ³µ½ºÉ¤å¤Æ·¾³qªº¨ÏªÌ»P¾ô¼Ù¡C

¥t¥~, «e­±´X³¹±Ô­z¹Lªº¤k¤h·qºÙ¡¨doña¡¨¤]¦b¥»®Ñ¤¤¥X²{³_»~¡A¦Ó¥B³w±N¡¨doña¡¦µø¬°¤k©Ê¦W¦r¡C

 

¥D«ù¤H¬O¦·®R¡E¥ì«½·ç´µ¶ð¡A¦~¬ö¤j¬ù¤»¤Q·³ªº´¼§QªÎ¤k¤H¡C¡K¦bªü¨½¦áªÖ¨º¨à¡A¦pªGÁܽЦ·®R¸õ¤ä»R¡A¦o¥i¯à·|¦^³ø§A³Ü¤@²~«Â¤h§Ò©Î©â¤@²°·Ï(69)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

¤ì«Î²{¦bªº¥D¤H¬O¤@­Ó´¼§Q¤H¡A¥s°µ¦·¨º¡E»®¦ÌµY¹F¡E¦è´¶ºû¹F(128)¡C

¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K¡K

¥L°½ºË¤F¦·¨º¡E®á©g¨È¤@²´¡K(132)¡C

 

³o´X¬q¤å¦rÅãµM«e«á¥¼¥[®Ö¹ï¡A¤]¤£ª¾¦·¨º/¦·®R¥Nªíªº·N¸q¡C³y¦¨Ä¶¦W¤£¦P¡A¬Æ¦Ü¥H¦·®R·í§@¤H¦W¡C[20] «e«á¤£¤@ªº±¡ªp©|¥Bµo¥Í¦bĶ¦W¥Î¿ù¤Hª«ªº±¡¦æ¡C¨Ò¦p¡A­¶¤G¤Q¤»ªº¦ã¦Ì§Q¼Ú¡EÂĹůS(Emilio Salgair), ¨ì­¶¥|¤Q¥|®ÉÅܦ¨ÂÄ¥[µÜ¡F¡u¶ë§Q¯Ç¡v(Céline)Åܦ¨¡u³·µÜ¡v(Shelley):

 

¸ò¨ä¥Lªºµ§°O¥»¤£¦P¡A³o¬O¨åÂê©¡A¦p°²¥]´«ªº²ö©Ô´µª÷ª©¡A¤@ª½²`¨ü¹³³·µÜ©M®ü¦W«Âµ¥§@®aªº³ß·R¡A¥Ø«e¤w¸g¨S¦³¥ô¦ó¤å¨ã©±¦³½æ¡v(100)¡C

 

­ì¤å¬O

¡¨Es una pieza de museo, una auténtica Moleskin, tan apreciada por escritores como Celine o Hemingway, y que ya no se encuetnran en las papelerías.¡¨ (Patagonia Express, 88)¡C

 

­^Ķ«h¬O:

It¡¦s a museum piece: an authentic moleskine, of the kind preferred by writers such as Celine and Hemingway, and no longer stocked by stationers (Full circle¡K, 86-87)¡C

 

        ³o¬q¤å·N¤¤©Ò«üªº¡u²ö©Ô´µª÷ª©¡v(moleskine)À³¬O«ü"moleskin":¡u«p­«¡B°_¤òªº±×¯¾´Ö¥¬¡A±×¯¾´Ö¥¬«Y¥éÅĹ«¤ò¥Öªº»s§@¡A½è«D±`¬X³n¡v¡A¥Î¥H«ü®Ñ«Ê­±ªºµô½è¡A¥H­µÄ¶Ä¶¥X¡A¦ü¥G¤´À³¥[½dÃ¥µü¢w§Y«Ê­±§÷½è¥H«K¨Ï¤å·N§ó¥[©ú®Ô¡C¦¹¥~, «Z»y©M¦¨»y¬O»á­@¤H´M¨ýªº»y¨¥¤å¤Æ¡A¥¢¤§²@Âç¡A®t¤§¤d¨½¡C¥O¤H¤£Ä±²ðº¸¡C¥H¤U¬O¤@¨Ò:

 

¥L¥Xª©¤F¤@½gµu½g¤p»¡¡A¦W¬°<<¦Ç·tªº¼ö±a¿ß>>¡A¨º¬O¤@½g¤£¿ùªº§@«~¡A¨ä¤¤¬Y¤@¬q´£¤Î©M¤­­Ó¤H¦í¦b¤@­Ó¥¬º¡´c¯äªº°­¦a¤è(76)¡C

 

Había publicado un cuento titulado ¡§Todos los gatos son pardos en el trópico¡¨. Era un bello relato, y en el se refería a cierto tiempo vivido con cinco tipos en un país invadido por el hedor del infierno. (Patagonia Express¡A66)

 

He had published a short story entitled ¡§All Cats are Grey in the Tropics¡¨. It was a fine piece of writing, and it referred to a certain period spent living with five individuals in a country permeated by the stench of hell. (Full circle¡K, 62-63)¡C

 

¡§Todos los gatos son pardos en el trópico¡¨¡A¨Ì·Ó¦r­±·N¸q¬O:¡u¦^Âk½u¤Wªº¿ß³£¬O¦Ç¦âªº¡v¡C¦^Âk½uÁô§t¾ã­Ó¦a²y¡A´«³ë«°¤¤¤å»¡ªk«h¬O:¡u¤Ñ¤U¯Q¾~¤@¯ë¶Â¡v¡A¦p¦¹¤~¯à©M±µÄòªº¤å·N«´¦X¡Aªí©ú¡u¦P¬y¦X¦Ã¡vªº¹Òªp¡C½Ñ¦¹¡A®Ñ¤¤¥X²{³\¦h­^¡B¦è»y±M¦³¦Wµü¡B«Z»y¡B¥Á«Uµ¥»¡ªk¡AĶªÌ§¡À³¦A¬dÃÒ®Ö¹ï¡AĶ¥X§ó¾A¤Á¹F·Nªº¤¤¤å¡C²`¤Á´Á«Ý¤G¤Q¤@¥@¬öªºÂ½Ä¶¨Æ·~¡A¤£¶È¶È¬O¤å¦r»y¨¥ªºÓîĶ¡A§ó¬Oª¾ÃÑ©M¤å¤Æªº¶Ç»¼¡C¤£Ãøµo²{¡A<<«n¬üÅ]¤Û¤§®È>>ªºÄ¶ªÌ¥ÜĶ¬É·s¨q¡A´N½Ķ¨Æ·~½´«kµo®i¨¤«×¦Ó¨¥¡A¬O¥i³ß¥i¶P¤§¨Æ¡C¦ýĶªÌ·Ç³Æ¤u¤Ò¤£¥i´î¤Ö¡A¤×¨ä­n³B²zÂàĶ¤å¥»®É¡A§óÀ³´N®É¤U¬ÛÃö»y¨¥¤åÃþªºÄ¶§@°µ¤@µf¬ãŪ¦Ò¨s¡A§ä¥X¥i¿í´`ªº·Ç«h¡A§Ú­Ì¾á¤ßÂàĶªÌ¤]±aµÛ¡u­^»yÅQÅv¡vªº¤ßºA¨Ó³B²z©Î¡u´Þ¥Á¡vÂàĶ¥»¡A¨º¤£¶È«DŪªÌ¤§ºÖ¡A§ó¬O­ìµÛÂX¤jŪªÌ½dÃ¥®É³Ì¤£¼Ö¨£ªº«áªG¡C[21]

 

8. ­^¡B¦è¤å¦P¦r¤£¦P¸q

­^¡B¦è¤å¦P¦r¤£¦P¸qªºÄ³ÃD¡A¹ê¬O¥O¤Hª±¨ýªºÂ½Ä¶²{¶H¡CÁöµM³o­Ó±¡ªp·|¤ñ«e­z¨â¸`¡u¦è¤å­ìµÛ¡A­^¤å¼Ò¦¡¡v©Î¡u­^¤åĶ¥»¡A¦è¤å¼Ò¦¡¡vµo¥Íªº±¡ªp§ó§C¡A¦ý¬O¤@¥¹¥X²{¡A«ê¥©¤S¬O§@«~¤å¥»ªº­«ÂI¡A¨º»ò³o­Ó²{¶H«K¬O¤@­Ó­È±oª`·NªºÂ½Ä¶°ÝÃD¡A¦Ó¥B«Ü¥i¯à¤]¥X²{¦b¨ä¥L»y¨¥ªºÂ½Ä¶¤å¥»¤W¡C­^¡B¦è¤å¦P¦r¤£¦P¸q¹ï¾ã³¡§@«~¤Þµoªº»~¸Ñ¥i¿×¤Q¸U¤K¤d¨½¡A¨Ò¦p¡A­^¤å"roe"(»Û³À¡B³½§Z)¡A ¦è¤åªº"roe"¬O°Êµü¡u°Ù«r¡v¡F[22]­^¤åªº"mina"«üªº¬O¥j§Æþ¡B®J¤Îµ¥­«¶q¤Î³f¹ô³æ¦ì¡A¦è¤åªº"mina"¤D«üÄq§|¡B¦a¹p¡BÄ_®w¡Kµ¥·N¡C½Ñ¦¹³\¦h¦P¦rµü¦pªG¥©¦X¥X²{¦b¤å¥»¤¤¡A³oºØ²{¶H¬Û«HĶªÌ¤]¤£®e©ö¹îı¦³²§¡A¦ý¬O¡A§Ú¤´µM±j½Õ¡A¤@­ÓÂàĶªÌ­±Á{ªº¥»´N¬O¤TºØ»y¨¥ªº¬D¾Ô¡A¦pªG»´©¿¨ä¤¤¤@ºØ»y¨¥¡A¤×¨ä¬O­ìµÛ»y¨¥¡A¨º»ò¾ã­Ó¤å¥»ªº¸àÄÀ³£·|¨«½Õ¡AĶªÌ¤]³\¤]´¿¸gÃhºÃ¹L¤å·Nªº¤£¦XÅÞ¿è©Î¤£¤ÁÃD·N¡A¦ý¬O­^¤å¦rµüÂA¬¡¥X²{²´«e¡A­^Ķ¥»ªº½T¦p¦¹§e²{¡A±Ð¤¤Ä¶ªÌ¦p¦ó¥h½èºÃ?!¡C·íµM¡A³o¤S¥YÅã§Ú¦b¥»®Ñ±j½Õªº­«ÂI¡A¡u¤å¤Æ¸àÄÀ°ÝÃD¡v¡A»y¨¥¬O¤@­Ó°ò¦¤u¨ã¡A¤å¤Æ­I´ºªº³³¾i©M»{ª¾§ó¬OĶªÌÀ³¨ã³ÆªºÂ½Ä¶±ø¥ó¡C­^¡B¦è¤å¦P¦r¤£¦P¸q¥X²{¦b­ìµÛ¡B©Î¬O½Ķ¤å¥»¡A¥²µM·|²£¥Í¤å·N¤Wªº¤£¨ó½Õ¡AĶªÌ¥²¶·¡u·|ºÃ¡v¢w·|´£¥X½èºÃ¡A¤~·|¥h¬dÃÒ¡A¦p¦¹©l¦³¥¿½Tµª®×ªº¥X²{¡C

¦è»y¶¼­¹¤å¾Ç¥Nªí§@¤§¤@ªº<<¥©§J¤O±¡¤H>>(Como agua para chocolate)¡AùØ­±¤]¦]ÂàĶ¬yµ{¡A¨ä¤¤¦a¤è¯S¦âªº¶¼­¹¦]­^¡B¦è¤å¦P¦r¦ý¤£¦P¸q²{¶H¡A¦Ü¨ÏĶªÌ»~¸Ñ¡AĶ¥XªºµæÀa¤Ï¦³­¹¤£¤UÃ`ªº±¡ªp¡A¦Ó¨º¤@¹Dµæ¡A«o¬O¾¥¦è­ôªº¡u°êµæ¡v¡C<<¥©§J¤O±¡¤H>>§@ªÌ«ö¤ë¥÷¦w±Æ¤Q¤G¹D¨ÎÀa¡A¨ä¤¤¤G¡B¤T¡B¥|¡B¤E¤ë©M¤Q¤G¤ë¥÷¬O¨ä¤¤³Ì¬ð¥Xªº¤­¹Dµæ©M²¢ÂI[23]¡AÂǨÎÀaªº²i¶¹¤ÏÀ³¤k¥D¨¤ªº¤ß±¡¡B±¡ºü»P·R±ý¡A¦Ó¥B¦b¥|¤ë¥÷ªºµæÀa¤¤¡A¤k¥D¨¤»¡¥X°µµæªº¯µ³Z¢w¤]¬O³o³¡¤p»¡ªº­«ÂI¢w¡u¥[¤J¤j¶qªº·R/¥Rº¡·R¡v(<<¥©§J¤O±¡¤H>>¡A68)[luisa2] ¡CµM¦Ó±q¤¤Ä¶¥»¤¤§Ú­Ì¾\Ū®É¤@ª½¦³®æ®æ¤£¤J¤§·P¡A¤]ı±o¬ü­¹¨ÎÀaĶ¦¨¤¤¤å®É«ç¦p¦¹¤£·f½Õ¡AÁö»¡¾¥¦è­ô¬ü­¹¤]¦³¦L²Ä¦w­ì¦í¥Áªº¶Ç²Î©Îªü¯÷¯S§J¤å¤Æªº¬y¶Ç¡A¦ýÁ`¤£¦ÜÅý¤H¦³¥´³¥¨ý¦Yµ}©_°Êª«ªº¶¼­¹²ßºD¡A¨s¨ä­ì¦]¡A«K¬O§Ú³o³¹¸`´£¥Xªº­«ÂI:¡u­^¡B¦è¤å¦P¦r¤£¦P¸q¡v²£¥ÍªºÂÕ»~¡C¥|¤ë¥÷³o¹Dµæ¬O:¡u»¶Âæ¤õÂû¡v (Mole de guajolote con almendra y ajonjolí)¡A­^Ķ¦W¬°:"Turkey Mole with Almonds and Sesame Seeds"¡A§Ú­Ì¤ñ¹ï¤@¤U¤TºØ»y¨¥ªº®t²§:

 

¸¦¶ðºë¤ß¦a¹}¾iµÛ¤õÂû¡F¦o§Æ±æ³o¹y²±®b¯à¶¶§Q¶i¦æ¡A¦]¬°¹A²ø­n¼y¯¬¤@­Ó­«­nªº¨Æ¥ó:¬°¦oªº¥~µc¡A¤]´N¬O°öù©M¬X²ïªº²Ä¤@­Ó¨à¤lÁ|¦æ¬~§¡C³o¤@¨å§»Ý­n¥]¬AÅĹ«³o¹Dµæ¦b¤ºªº¤@¹y¤jÀ\ (55)¡C

¡K.

¦b¬~§«e¤@¤Ñ·Ç³ÆÅĹ«®É¡A¸¦¶ð½T¹ê¦³¨Ç¿³¾Ä(55)¡C

¡K

¦o(¸¦¶ð)°µªºÅĹ«¤Ó¬ü¨ý¤F!¦o¤£Â_¦a¨ü¨ì¸Ø¼ú¡A¨C­Ó¤H³£·Qª¾¹D¦oªº²i¶¹¯µ³Z¡C¸¦¶ð¦^µª»¡¦oªº¯¦³Z´N¬O¦b°µÅĹ«®É­n¥Rº¡·R¡C ¡K©_©Çªº¬O¡A¨C­Ó¤H¦b¦Y¤FÅĹ««á³£ªY³ß¸U¤À¡F¥L­Ì³£²§±`¿³¾Ä¦aÅw¯ºµÛ¡A³Ù¾xµÛ (68)¡C

 

¦è¤å­ìµÛ:

Tita tuvo mucho cuidado en cebar a los guajolotes apropiadamente, pues le interesaba mucho quedar bien en la fiesta tan importante a celebrarse en el rancho: el bautizo de su sobrino, el primer hijo de Pedro y Rosaura. Este acontecimiento ameritaba una gran comida con mole¡K[24]

Con verdadero entusiasmo se dispuso a preparar con un día de anterioridad el mole para el bautizo. (Como agua para chocolate¡A61)

 

¡el mole que había preparado estaba delicioso! Ella no paraba de recibir felicitaciones por sus méritos como cocinera y todos querían saber cuál era su secreto. Fuer verdaderamente lamentable que en el momento en que Tita respondía a esta pregunta diciendo que su secreto era que había preparado el mole con mucho amor¡K pues, curiosamente, después de comer el mole, todos habían entrado en un estado de euforia que los hizo tener reacciones de alegría poco comunes. Reían y alborotaban como nunca¡K (Como agua para chocolate, 74)

 

­^Ķ¥»:

Tita took care to feed the turkeys properly; she wanted the feast to go well, for the ranch was celebrating a important event: the baptism of her nephew, first son of Pedro and Rosaura. This event warranted a grand meal with mole (Like water for chocolate, 63).

She was really excited as she started to prepare the mole the day before the baptism. (64)¡C

¡K

¡Kthe mole she had prepared was delicious! She kept getting compliments on her skill as a cook, and everyone wanted to know what her secret was. It was really a shame that as Tita was answering this question, saying that her secret was to prepare the mole with a lot of love¡K Everyone, oddly enough, was in a euphoric mood after eating the mole; it had made them unusually cheerful. They laughed and carried on as they never had before¡K (77-78)¡C

 

³o¹Dµæªº°ÝÃD¥X¦b"mole"³o­ÓÃöÁä¦r¡A¬Ãó¯¨ÎÀa¥X²{ÅĹ«¡A¤£§KÅý¤HÁp·Q¢w²ö«D¾¥°ê¤H¥Á¤]¶Ý­¹³oÃþ¥Ð³¥°Êª«?¦ý¬O"mole"¬O¾¥¦è­ô·¥¨ãÁn¦Wªº²i¶¹½Õ¨ýÂæ¡AÂ_¤£¥i¯à¦³¨ä¥L¥N´À¦WºÙ¡A¦ý¦]"mole"¦¹¦r¨Ã¤£¬O¹³¤@¯ë¦Wµü¡A¥i¦b¥ô¦óÃã¨å¬d±o¡A¦]¦¹§óÅýÂàĶªÌ¡uµL±q¤U¤â¡v¡A¦ý¬O¤ñ¹ï­^Ķ¥»«á¡A§Ú­Ìµo²{¡AĶªÌ¯ÂµM¨ü­^Ķ¥»¼vÅT¡A¥©¦X¬O¡A­^ĶªÌ«O¯d¾¥¦è­ô¯S¦³Âæ®Æ¦WºÙ¡A±N"mole"­ì¤åªþ¦b­^Ķ¤å¥»¤¤¡A³o¹ï¬ü°êŪªÌ¤@ÂI¤]¤£·|§Î¦¨¾\Ū»Ùê¡A¥H¬ü¾¥ªº¦a²z¦ì¸m¡B©¼¦¹¤H¥Áªº¤¬°Ê©MªÀ·|¬FªvÃö«Y¡A­^ĶªÌªº³B²z§¹¥þ¥¿½T¥B¤@¥ØÁAµM¡A¦ý¬O¾Ú¦¹Ä¶¥»±N¤§ÓîĶ¦¨¤¤¤åªºÂàĶªÌ´N§Î¦¨«Ü¤jªº»~¸Ñ¡A»~¥H¬°"mole"¬OÓîĶ«áªº­^¤å¦r¡A¦A¸ò¾Úº~­^Ãã¨å¬d±o¤¤¤åÄÀ¸q¡Aµ²ªG¦è¯Z¤ú¤åªº"mole"¢w¡u»¶Âæ¡v´NÅܦ¨­^¤åªº"mole"¢w¡uÅĹ«¡v¡C®Ú¾ÚÃã®üªº¸ÑÄÀ:¡uÅĹ«:°Êª«¦W¡A¥»¯óºõ¥ØÃ~³¡Áô¹«¤U¦CÅĹ«¡A÷ʵ¥²§¦W¡C¤ÞĬ¹|¤ê:¡yÅĹ«¥X·É¬w¡A¦ü¤û¦Ó¹«­º¡A¶Â¨¬¡A¤jªÌ¤d¤ç¡A¦h¥ñ©ó¤ô¡A¤S¯à³÷¤ô¡z¡A²ø¤l³p»»¹C¤§°³¹«¡A§Y¦¹¡CÅÄ¥ç§OºÙÁô¹«¡v(¤U¥U¡A5119)¡C¦Ó"mole"¦b­^º~Ãã¨åªº¸ÑÄÀ«h¦³¦h­«·N¸q: (1) µi¡F(2) ÅĹ«¡F(3) ¨¾ªi³ö¡F(4)¤Sµ¥¦P©ó"mol", ¸ÑÄÀ¦¨¡u¼¯º¸¡v©Î¡u§J¤À¤l¡v (<<¤û¬z°ª¶¥­^º~Âù¸ÑÃã¨å>>¡A950)¡C³o´XºØ¸ÑÄÀ¤¤¥u¦³¡uÅĹ«¡v¸û±µªñ¡u¥i­¹¥Î¡vªº½d³ò¡AÁöµM·í¦¨­¹ª«¤´Ä±©Ç²§¡A¦ý¬O¥H¤¤¤å¤å¤Æ­I´º¬Ý«Ý¡A¡uÅĹ«¡v¥i­¹¦ü¥G¤]¬O¥i¥H±µ¨ü¡A¦]¬°¤¤¤å°ê«×¤¤´X¥GµL¤@¤£¥i­¹¡A¦]¦¹Ä¶ªÌ·|¿ï«hÅĹ«¡C¤ÏÆ[¡A¦è¯Z¤ú¤åªº¸ÑÄÀ¬O¬Û·í²M·¡ªº¡A¦p¦P©¬´µ(Octavio Paz)¦b<À\®à»P§É²Ä>("La mesa y el lecho")½×­z¤¤¹ï³o¹DÂæ¥ÄªºÄÄ­z:

 

¦b¾¥¦è­ô¡A¶¼­¹¦n¤ñ¸tÀ\»ö¦¡¡A¬O¤@ºØ¦@¦P±¡·Pªº¥æ¬y¢w¤£¶È¬O¦@¦P¥Í¬¡ªº¤H¡A¦P®É¤]¬O­¹ª«ùØ©Ò¦³§@®Æªº¥æ¬y¡C¾¥¦è­ôªº²i¶¹¤£¹³¬ü¦¡²i½Õ¡A¥L­ÌÁ¿¨s²M±Ð®{¦¡ªº©ëÂÔ©ÎÄY³W¡A­n¤O¨D²³æ¡AºÉ¥i¯à±Æ°£¤£¥²­nªº·f°t¦õ®Æ¡C³o¼Ëªº²i¶¹Â}©Ê¤ÏÀ³¥L­Ì²`¼hµ²ºc¤¤±Æ¥~»PºØ±Úª[µøªº¶É¦V¡C§Ú­Ì¾¥¦è­ôªº²i¶¹¶Ç²Î¡A¦b¥~¤H¬Ý¨Ó¡A¦ü¥G±À±R¤@ºØ¦Ê·P¥æ¶°ªº²i½Õ¡A¬J¼~Æ{¤S¿E±¡¡A¨Ò¦p¨å«¬¬ü­¹¢w»¶Âæ¢w¿@¸Y¤SÁc½Æ¦h¼Ëªº§@®Æ¥þ¼Æ²V¦X¤@°_¡A¬õ¦â¡Aºñ¦â¡A¶À¦â¡AµY·ãº¡¥Ø¡v (El ogro filantrópico, 216) ¡C

 

¨ä¹ê¡A¦b<<¥©§J¤O±¡¤H>>ªº¤å¥»¤¤¤w¸ÑÄÀ"mole"ªº·N¸q¡A¥u¬O¦bĶªÌªº¤U·NÃѤ¤¡A¥¦¤w³Qµø¬°¤@¶µ¡u¥D­¹¡v¡A¦Ó«D¡u¦õ®Æ¡v¡A©Ò¥H¤å¥»¶¡ªº¸Ñ»¡¨Ã¥¼µo´§®Ä¥Î:

 

¡K·í®É¸¦¶ð©M¬Ã¨Î¥¿¦b¤@­Ó¤j¥Ë¬Öùؽջs°µÅĹ«ªº©Ò¦³­ì®Æ¡C³o¬O³Ì«á¤@¹Dµ{§Ç¡A±o¦b«öµæÃЭn¨D§â©Ò¦³­ì®Æ³£¿i²Ó¤§«á¤~¯à¶i¦æ¡C§â¥¦­Ì©ñ¤J¤@­Ó¤j¥Ë¬Ö¶i¦æ²V¦X¡A¥[¤J¤Á¸Hªº¤õÂû¡A¥©§J¤O©M¿}½Õ¨ý¡C²V¦Xª«¤@ÅܸY°¨¤W±q¤õ¤WºÝ¶} (64)¡C

 

¦è¤å­ìµÛ:

¡K justamente cuando Tita y Chencha estaban mezclando en una olla de barro grande todos los ingredientes del mole.

Este es el último paso y se realiza cuando ya se tienen todos los ingredientes molidos tal y como se indicó. Se mezclan en una olla, se le añaden las piezas del guajolote, las tablillas de chocolate y azúcar al gusto. En cuanto espesa, se retira del fuego. (Como agua para chocolate, 70)¡C

 

­^¤åĶ¥»:

¡K just as Tita and Chencha were combining all the ingredients for the mole in a large earthenware pan. That is the final step, which is done when all the ingredients have been ground as indicated in the recipe. Combine them in a large pan, add the cut up turkey, the chocolate, and sugar to taste. As soon as the mixture thickens, remove it from the heat. (Like water for chocolate, 73)¡C

 

 

        ³o¬O¤å¤Æ½Ķ¤¤Ä²¤Î¶¼­¹ÃD§÷©Î¦a¤è¯S¦â¤@­Ó¤Q¤À¯S§OªºÄ³ÃD¡A¤]¬O±´°QÂàĶ¤å¥»¬Û·í¦³½ìªº²{¶H¡C¬Û«H³o¤]¬O³\¦h±´°Q½Ķªº½×­z¤ñ¸û¤ÖIJ¤Îªº°ÝÃD¡C³o¼Ë¤@­Ó¦P¦r¤£¦P¸qªº»~®t­n¥OĶªÌ²£¥Í»~¸Ñªº¾÷·|¤]¤£¬O«Ü¤j¡A¦ý¬O¦b<<¥©§J¤O±¡¤H>>¤¤«o¥X²{¤F¡C°l®Ú¨s©³¡A³o¼Ëªº¿ù»~¨ä¹ê¬O¥i¥HÁקKªº¡A­«ÂI¦b©ó¨C¤@¦ìĶªÌ¦p¦ó¬Ý«Ý²´«e«Ý½ªº³o³¡§@«~¡AÄYÂÔªºÄ¶ªÌ¡A¦ÛµM·|°µ³\¦h¤å¦r½Ķ¥~ªº¬ÛÃö¤u§@¡A¥]¬A¾\Ū¬ÛÃöÃD§÷ªº®ÑÄy¡A¸Ó°êªº¥Á«U­·±¡¤¶²Ðªº¹Ï®Ñ¡A¯S®í»y·Jªº¤u¨ã®Ñ¡Kµ¥µ¥¡A¦³³\¦h³~®|¥i¥HÅý¥i¯à·|²£¥Íªº¿ùĶ»P³_»~ÁקK¡C¤£¹L¡A½Ķ³o¤è­±ªº·Ç³Æ¤u§@»P«áÄò³B²z¡A¨ä¹ê¤]¬O»Ý­n¸gÅç»P°V½mªº¡C«Ü¦hĶªÌ¥¼¥²¨S¦³°µ¬d¸ß©Î¬ÛÃöªº¥\½Ò¡A¦ý¬O§Ï©»Á`¬O±¾¤@º|¸U¡A³o¤è­±»Ý­n²Ö¿n¹ê°È¸gÅç, ĶªÌ·|¶V¨Ó¶VÀ´±o±q¨ºùؤU¤â¡A±q¨ºùجd¸ß¡A¥H«K³B²z½Ķ°ÝÃD»P¤å¤Æ¶Ç»¼ªº¥¿½T«×¡C´Á¬ß¦è»y§@«~ÂàĶªº«~½è¯à°÷ÀHµÛĶªÌªº¼W¥[©MĶªÌ¸gÅ窺²Ö¿n¦Ó§ó¿²§¹µ½¡C

       



[1] ¨£¾|¨³<¦A½×­«Ä¶>¡M<<ªáÃä¤å¾Ç>>¡M­¶137-140¡C

[2] »ô¨¹´D±Ð±Â¦b<<¥Ñ½Ķªº°Ê¾÷½Í°_>>¥ç´£¨ì:¡u»{¯u±q¨Æ½ĶªÌ¡A¤´»Ý¾aªø¦~µ§¯Ñ¡A¤~¯àºØ¥X¯u¥¿¦¨¼ôªº¦¬Ã¬¡A³o¼Ëªº¤H¤~¤´¤£¬Æ¦h¡v¡C¨£<<¥~¤å¤¤Ä¶»P±´°Q>>¡A­¶32¡C

[3] °Ñ¾\²Ä¤T³¹¡A­¶32¡C

[4] ¥»³¹±´°QÂàĶªº½×­z¡A¦p¦³­^Ķ¥»¡A·|±N­^Ķ¥»ªºÄ¶ªk¼g¥X¡A§_«h¥H¦è¤å­ì¤å¹ï·Ó¡A±q¤¤±´°Q­^Ķ¥»©M­^ĶªÌ¥i¯àªº¼Ò½k¦a±a»P¿ù»~¤§³B¡C¦¹³B«K¥H¦è¤å­ìµÛ±ÀºV¡C

[5] ²{¤µ¤å¥»¦h¥H¡u¶Â®q¡vºÙ¤§¡A¦]¬°¥¦¨Ã«D¶Â¤H®q¡A¥u¬O¿¾|¹F®a¶mValparaíso®ü©¤Ãä¤@´º¡A¾A¥©»P¿¾|¹F¤@¤E¤­¤G¦~µu¼È¬y¤`ªº¸q¤j§Q¥d¥¬¨½®qªº¦a²z¦ì¸m¬Û¹ïºÙ¡A¥[¤W¿¾|¹FªºÃh¶m¸Ö¶°¥H¡u¶Â®q¡v©R¦W¬°<<¶Â®q¦^¾Ð¿ý>>(Memorial de la Isla Negra)¡A¦]¦¹¶Â®q¤w¦¨¤@­Ó¶H¼x¡A¤@­Ó¦a²z²Å¸¹¡C

[6] §Ú¦b<<¶}¨÷©P³ø>>®Ñµû¤¤°w¹ï­Y¤z½Ķ°ÝÃD´£¥Xµû½×¡A¨£2000¦~6¤ë8¤é¡C

[7] ¨Æ¹ê¤W¡A­^»y®Ñ¼g¤´¦û¤j³¡¤À¡A¤¤¤å¤å¥»¬O±q­^»yª½Ä¶¡A¦è»yªº³¡¤À§Ú­Ì±N¤§µø¬°ÂàĶ¡AÁö¦³¬ÛÃö¤H¤h°w¹ï¦è¤å·r°u±ÀºV¡AÓîĶ¦¨¤¤¤å¡A¦ý¤´²o¯A¨ì³\¦h¦r¸qªº¤å¤Æ­I´º©M­µÄ¶¥~ªº·NĶ²[·N¡A¥þ¤å¤´¥¼¯à­ÝÅU¡C

[8] ¤¤¡B¦è¤å²Ê¶ÂÅé¦r¬°¥»¤H©Ò¥[¡C

[9] ¦P¼Ëªº°ÝÃD¤]¥X²{¦b<<«n¬üÅ]¤Û¤§®È>>¢w¡u¦³¤H§ó»¡±Z°ÇÄõ¹F¡A©Î±Z´¶Äõ¹F¡v¡AÁÙ¬O±Z¼ï¨º¹F´N¬O¨º¯«¯µ®ø¥¢ªº³Í¼»«°¡A¬O«n¤èªº®Jº¸¦h©Ô¦h¡v(111)¡C¦P¤@§@ªÌ(¦è´¶ºû¹F)ªº§@«~<<Ū·R±¡¬G¨Æªº¦Ñ¤H>>¤¤¡A¤£¦PĶªÌ¡A¦ý¶È±N«aµü­µÄ¶ÁY´î¬°¤@­Ó­µ¡A¤´µM¤£´±³B²z«aµüªº°ÝÃD:¡u<<ªü¼w¿p¦h¡E­}ªü¦Ì¦è´µ©M¤ßÅÊ>>³o¥»®Ñ¡A¦û¥h¥L¦b¦ã¦h©Ô¦h°±¯dªº¤j¥b®É¶¡¡F¬Ý¨Ó¬O¤ñ¸û³ßÅwªºÃD§÷¡v(81)¡C

[10] ¦pªü¨¥¼w­ìµÛ©Ò¼g¡A¦è»y°ê®a¤@¯ë¥Á²³¹ï¦¹²Õ´Æ[·P¤£¨Î¡A¦b»OÆW¤]¦³¤ä·|¡A¦ý¬O³o­Ó½Ķ¤å¥»¹ï¦b¦¹«Å´­¨ä±Ð¸qªº¤H­û«o³y¦¨§xÂZ¡A¦]¦¹¦a¤H¥Á¤£Ä±/¤£ª¾¨ä­t­±µû»ù±q¦ó¦Ó¨Ó¡C³oºØ¦a°ì±¡µ²»P¤å¤Æ¶Ç»¼¡A¦bÓîĶ¦¨±µ¨ü»y°ê«×®É«h»Ý¤Q¤ÀÂÔ·V·r°u³B²z¡C

[11] ­^ĶªÌ±i©wºö¤k¤h³B²z¦è»y¤å¥»ªº±¡ªp¸û¨ä¥LĶªÌ³£¦n¡A¨ä¾l·sªñ­Y¤z·s¥Xª©ªº§@«~¡A¿ù»~¬Û¹ïÁc¦h¡A»y²j¤£¸Ô³B¤]¦h¡A¹ï¦è»y­ìµÛ¦Ó¨¥¹ê¬°¾Ñ¨Æ¡C

[12] °Ñ¾\§Ú¦b<<¶}¨÷©P³ø>>¤§®Ñµû¡A1999¦~9¤ë2¤é¡C

[13] ¥H§Ú­Ó¤HªºÂ½Ä¶¸gÅç¡AÁö¬O±q¦è»yª½Ä¶¡A¦pªG¦³­^Ķ¥»(¨Ò¦p§Ú©ÒĶªº<<¾|¦ò>>©M¶ë©Ôªº<<§ù¥Ë¯S®a±Ú>>)¡A§Ú§¡¸Õ¹Ï¨ú±o­^Ķ¥»¡A¥H¤À¿ë­^Ķ¥»»P¦è¤å­ìµÛ¤º®e¤§®t²§¡A¦ý¾\Ū¸gÅç¬O¡A­^Ķ¥»¤ñ¦è»y­ìµÛ®e©ö²z¸Ñ»P³B²z¡C·íµM¡A­^Ķ¤w«D­ì§@ªÌ¦K¤ß¿W¹Bªºµ§ªk¡A©MĶªÌªºÄ¶µ§¥ç¦³Ãö³s¡C­^Ķ¥»¤£¥F§R´î¡B²¤Æ©Î§ï¼g­Y¤z¦r¸qªº°µªk¡A¤]¬O§Ú©Ò¿×ªº¡u¤å¤Æ«I²¤¡v¡C

[14] ¨£¤j¶ô¥Xª©¤§<<­²©R«e¤iªº¼¯¦«¨®¤§®È>>¡C

[15] °Ñ¨£¥»¤H¹ï¸Ó®Ñ©Ò¼g¤§®Ñµû¡A<<¶}¨÷©P³ø>>¡A1997¦~11¤ë20¤é¡C

[16] ³o¥»§@«~¦è»yµ´ª©¡A¦¹³B±q¤¤Ä¶§PÂ_¦è¤å¡A¥H¤Î¤¤Ä¶¥»¨­ªº¿ù»~¡C

[17] ¤u¨ã®Ñ¤¤¡A¨Ò¦p­^¤å¦Ê¬ì¥þ®Ñ¡A©Ò¦³¥Î»y§¡¥H¥~»y¥»¨­ªº¼gªk©M¥Îªk§e²{¡A¨Ã¥¼¥Î­^¤å¨ú¦Ó¥N¤§¡A©Ò¥H­^Ķ¥»­Y«O¯d¦è»y±M¥Î»y·J¡A¹ê¤£³y¦¨Â½Ä¶¤Wªº¤j§xÃø¡A­«ÂI¤´¦b©óĶªÌ¦p¦ó¦Û§Ú­n¨D¡A¦Û¤v§âÃö½Ķªº«~½è¡C

[18] °Ñ¨£¥»¤H®Ñµû¡A<<¶}¨÷©P³ø>>¡A1999¦~9¤ë23¤é¡C

[19] §Ú¦b¤j³¡¤Àªº­^Ķ¥»¤¤µo²{¤@­Ó²{¶H¡A§Y¡A«Ü¤Ö¦³ª`ÄÀ»¡©ú¡C·¥¤Ö¦³¾ÉŪ¤å³¹¡A¦³®É¬Æ¦Ü³s­ì§@ªÌ§Ç³£¬Ù²¤¤£Ä¶¡A¬O¤@­Ó¤Q¤À¶§¬KªºÂ½Ä¶¤å¥»¡C·íµM¡A¤]¦³¥i¯à»y¨¥ªº¹j»Ò¤£­Y¤¤¤å©M¨ä¥L»y¨¥ªº®t²§¦p¦¹¤j¡A©Ò¥HĶªÌ©Î¥Xª©ªÀ¤£·|ª`·N¾\ŪÃø«×ªº°ÝÃD¡C¤£¹L§Ú­Ó¤H¤´µM»{¬°­^Ķ¥»©M­^ĶĶªÌ¨ä¹ê¤]À³¥[±j³o¤è­±ªº¤u§@¡AÁöµM©Ô¤B»y¨tªº´XºØ»y¨¥©Î¤é¦Õ°Ò»y¨tªº»y¨¥©¼¦¹¦³¨ä­Y¤z¦@¦P²W·½»PÃö«Y¡A¦ý¬O¨Ã¤£·N¿×¨Ï¥Î³o¨Ç¤£¦P(¦ý¦³ÂI¬Ûªñ)ªº»y¨¥ªº¤H¥Á¹ï©¼¦¹ªº¤å¤Æ³£¤Q¤ÀÁA¸Ñ¡C¨Æ¹ê¬O¥L­Ì(¬ü°ê©Î¼Ú¬w°ê®a)¹ï©¼¦¹ªº¤å¤Æ©MªÀ·|²{ªpªº»{ÃÑÁÙ¬O«Ü¦³­­ªº¡A¤@¥¹¥X²{¦b¤å¾Ç§@«~±Ô­z¤¤¡A¥L­Ìªº¾\ŪÃø«×¤´¬O¦s¦bªº¡C

[20] ¤Hª«¦WºÙ¬O½Ķ©M¾\Ū·¥¤jªº¦ÒÅç¡AĶªÌ¦³¥²­n°µµ§°O¡A¦b³v­¶Ä¶¹Lªº¤H¦W±N¤¤Ä¶¦W©M­ì¤å©m¦W°µ¤@­Ó¹ï·Óªí, ¥H©M«áÄò¥X²{ªº¤Hª«¦WºÙ®Ö¹ï, ¼f¬d¬O§_¦PÄݤ@¤H¡A©Î¥t¦³¨ä¤H¡C®È¦æ¤å¾Ç¤¤, ²³¦hªº¦a¦W¤]¬O¤@¼Ëªº³B²z¤èªk¡C

[21] «aµü­µÄ¶¤w¬O³q¯f¡A¥»®ÑĶ¤å¤]¨S¯àÁקK:¡u®Jº¸§J¶©¿Õ¸¹¸Õ¤@¿´¬õ¥Õ¬Û¶¡ªº´ç½ü¡v(97)ªº¡u®Jº¸¡v(el)¬O¤£»ÝĶ¥Xªº«ü©wµü¡Cºï¸¹Carlos no mas,¥¼¨Ìºï¸¹ÓîĶ­ì«h¡A¦Û¦æĶ¦¨¸ë´µ¯S¡E¥d¬¥´µ(138-139¡F145)¡C¨ä¾l¥ý«e±´°Q¤@¯ëĶªÌ±`¥Çªº¿ù»~¡A¥»®Ñ¤j³£Ãø­Æ§K¡C

[22] ¦¹³B¬°Á|¨Ò»¡©ú¡A¦]¬°°Êµü©M¦Wµü©|¤£¦Ü²£¥Í¤Ó¦h»~¸Ñ¡A¦P¬O¦Wµü¡A¦ý·N¸q¤£¦P®É¡A«h®e©öµo¥Í¤å·N¿ùĶ²{¶H¡C·íµM¡A¤]¦³¦P¦r¦P¸q(¸q¬Ûªñ)¡A¦p"puma"¡A­^¤å¬O¬ü¬w¤s°\¡A¦è¤å¸ÑÄÀ¬°¬ü¬w·à¡C

[23] ¤G¤ë¥÷ªº¨Ì²ï¨©µ²±B³J¿|¡A¤T¤ë¥÷ªºÄOÄLª´ºÀ¡A¥|¤ë¥÷ªº»¶Âæ¤õÂû¡A¤E¤ë¥÷ªº¥©§J¤O¥¤©M¥DÅã¸`²¢²¢°é¡A¥H¤Î¤Q¤G¤ë¥÷ªº­J®çÂ滶´Ô¡C

[24] ­ì¤å»P"mole"¬ÛÃö¤§²Ê¶ÂÅ鬰µ§ªÌ±j½Õ¡C