英漢語言學術語對照
This glossary has been converted from the GB (mainland) Chinese input method to Big5
and reposted here for the convenience of Taiwan readers.
The original GB-encoded glossary can be found at:

http://chinese.srsnet.com/terms.html


     說明﹕此術語表的基礎是筆者幾年前為《廖秋忠文集》作的一個術語索引,後來
又補充了另外兩本書的術語。由于局限于這三種書,當然不能涵蓋現代語言學所
有常用術語。當時之所以選擇這三種書,主要是考慮到這幾種著作的著/譯者對
詞語的譯法較有權威性。這幾年來,國內新出版的反映新近語言理論的譯述又有
不少,可惜筆者無力集齊所有的術語。今借網刊一角,把這份原始材料提供給大
家參考,更希望作為引玉之磚,藉網上同好之力,共同建立起一份較為全面的英
漢術語語匯表來。 -伯江,一九九八年十二月六日

     術語表刊出後,很快得到陶紅印先生惠賜所編制的《當代社會語言學》一書的詞
語,現已悉數補入。在此對紅印兄深表謝意。-伯江,一九九八年十二月十三日

文獻目錄
廖﹕《廖秋忠文集》,北京語言學院出版社1992。
陳﹕陳平《現代語言學研究》,重慶出版社1991。
呂﹕呂叔湘、黃國營譯,沈家 校《句法理論基礎》(R.P.Stokwell),華中工學院出版社1986。
陶﹕徐大明、陶紅印、謝天蔚《當代社會語言學》,中國社會科學出版社1997。

 

A

absolute universals 絕對共性[廖328]
absolute case 通格[廖204]
abstract construct 抽象結構[廖235]
accessibility hierachy 辨認度[廖27]
acceptability 可接受性[廖373]
accommodation 讓步,適應[陶]
accompaniment adverb 交與副詞[呂239]
accomplishment 結束[陳147 159]
accusative 受事格[廖346]
accusative object 受事賓語[呂240]
achievement 成就[陳147]
act 行為[廖236]
act sequence 信息內容與形式[陶]
actional predicate 動作謂語[呂240]
activated 被激發的[廖396 402]
active 主動格[陳108]
activity 活動[陳147 157]
actual 實際[廖375]
adequacy 切應性[陳51]
adjacency 鄰接關系[呂240]
adjacency pairs 語對[陶]
adjective 形容詞[呂240]
adjunct string 附加語符列[陳45]
adjuncts 修飾語[廖27]
adjusment model 調整模式[陳41]
adposition 介詞[呂240]
advanced 高等[陶]
adverb 副詞[呂240]
adverb-fronting 副詞前移[呂240]
adverb-lowering 副詞下降[呂240]
affective 表情(作用)[陳9]
affix 詞綴[呂240]
Afrikanns 阿富堪斯[陶]
age grading 年齡級差[陶]
agent 施事[呂240]
agglutinating 粘著型[廖331]
agglutinative 粘著型[陳107]
agreement 一致[呂240]
agreement maxim 同意的準則[廖369]
AI(artificial intelligence) 人工智能[廖235]
allocation of function 功能的分配[陶]
allocation of use 用途的分配[陶]
ambiguity 歧義[呂240]
ambiguity maxim 歧義準則[廖370]
American Council on Teaching Foreign Languages (ACTFL) 美國外語教學委員會[陶]
American Institutes of Research 美國研究所[陶]
analogues 模擬詞[廖408]
analytic 分析型[陳107]
analytic causative 分析式使成式[廖345]
anaphor 回指對象[陳182]
anaphora 指稱替代[廖236] 回指形式[陳182]
anaphoric reference 回指[陳121 181][呂240]
animacy 生命度[廖326 332 347 352]
antecedent 先行詞[陳182] 被代詞[呂240]
anterior 先事時[陳173]
anterior future 先事將來時[陳174]
anterior past 先事過去時[陳174]
anterior present 先事現在時[陳174]
anthropological 人類學的[廖235]
anthropology 人類學[陶]
Antigua 西印度群島上的安梯瓜[陶]
antipodals 對跖詞[廖413]
antonym 兩極詞[廖412]
antonymy 兩極關系[廖417]
apparent time 顯象時間[陶]
appositive clause 同位小句[呂240]
approbation maxim 表揚的準則[廖369]
appropriateness 合適性[廖374]得體性[陶]
arbitrary 任意的[陶]
archiphoneme 原音位[陳10]
argument 論元[陳84 196] 參與者[呂240]
argument position 論元位[陳104]
argumentation 論辯體[廖124]
argumentative 論證[廖236]
argumentative structure 論證結構[廖237]
Aroucanians 智利的阿勞卡尼人[陶]
article 冠詞[呂240]
aspect 時態[陳143] 態[呂240] 體[陶]
assert 肯定[呂240]
assertion 肯定[呂240]
assertive 斷言的[廖425]
assign 分配[呂240]
associated typology 關聯類型學[廖331]
atomic structure of sentences 句子的原始結構[呂240]
attach to 系附于[呂240]
attenuated 較單薄的[廖61]
attributes 屬性[廖435 449]
attributive relative clause 修飾性關系小句[呂240]
audience design 聽眾設計[陶]
augmented transition network 擴展的轉移網絡[廖379]
authentic 真實材料[陶]
automatic translation 自動翻譯[陳96]
autonomous syntax 自主的句法[廖236]
Autosegmental Phonology 自分音系理論[陶]
auxiliary verb 助動詞[呂240]

B

Baby Talk娃娃腔 [陶]
back-channel 襯托型反饋形式[陶]
backgrounding 抑退[呂240]
Bahasa Indonesia 巴薩印尼話[陶]
ballooning(of rules) (規則)膨脹[呂240]
banter principle 逗樂原則[廖369]
bare noun 光桿名詞[陳129]
basic level 基本層次[廖417]
basic level terms 典型層次詞[廖436]
Basque 巴斯克語[陶]
Bazaar Malay 集市馬來話[陶]
begging 乞求[陶]
behavioral norm 行為規範[陳106]
Berber 柏柏爾語[陶]
beyond sentence grammar 超句語法[廖234]
bi-cultural 雙文化[陶]
bidialectalism 雙方言[陶]
bilingual 說雙語的人[陶]
bilingualism 雙語[陶]
biunique 一一對應[陳11]
bounded 有界的[陳168]
boundedness 封閉性[廖438]
bracketing 加括[呂241]
brand new 全新的[廖399]
bundle of features 特征束[陳10]

C

camaraderie 同志式的[陶]
cardinal reference-point 主要元音參考點[廖318]
case-marker 格標記[呂241]
case marking 格標記[廖340]
Catalan 加泰窿語[陶]
cataphoric reference 反指[陳206]
catastrophic change 劇變,災變[陶]
catastrophism 劇變說,災變說[陶]
categorize 類化[陳103]
categorization 範疇化[廖449]
category 範疇[廖449][呂241]
causal 因果性[陳117]
causative construction 使成結構[廖326 344]
cause adverb 原因副詞[呂241]
causee 使成者[廖345]
causer 肇事者[廖345]
center string 中心語符列[陳45]
change in progress 進行中的變化[陶]
chunk 信息塊[陳89]
circumstantial role 附帶成分[陳183]
circumstantials 隨遇成分[廖27]
citation 引用[廖359]
clarity principle 清楚原則[廖370]
class 類[陳128]
classical 古語[陶]
class-inclusion 類包括[呂241]
classes of words 詞類[呂241]
classification 分類體[廖124]
clause 小句[廖236][呂241]
clause-internal rules 小句內部規則[呂241]
cleft sentence 分裂句[陳240]
clefting 分裂[呂241]
closed network 封閉網絡[陶]
cluster 詞群[廖408]
code 代碼[呂241]
code norm 代碼規範[陳105]
code-switching 語碼轉換[陶]
codification 標準的健全[陶]
coding 表現[陳163]
coding device 編碼手段[呂241]
cognitive content 認識內容[呂241]
cognitive correspondence 認知對應原則[陳104]
cognitive function 認識功能[呂241]
cognitive information 認知信息[陶]
cognitive representation theory 認知表現理論[陳104]
cognitive science 認知科學[廖380]
cognitive synonymy 認知同義關系[廖406]
coherence 意義連貫[廖373]
cohesion 形式連貫[廖373]
cohesive relationship 連貫關系[廖399]
collaborative finish 合作完成式[陶]
collocational restrictions 習慣性搭配限制[廖408]
command 統御[陳68]
comment 論述,陳述[廖333 396][陳187] 說明[呂241]
commissives 承諾[廖423]
common focus 共喻圈[呂242]
common knowledge 共同知識[呂242]
communication 傳信[廖379]
communication accommodation theory, CAT 交際適應理論[陶]
communicative competence 交際能力[廖278]
communicative force 實際用義[廖357]
communicative language teaching 交際語言教學[陶]
compactness 簡潔[呂242]
comparative 比較[呂242]
compatibility 並存關系[廖407]
competence 語言能力[陳18] 能耐[呂242]
complementaries 互補詞[廖411]
complements 補足成分[廖27] 補語[呂242]
complementizer 成形劑[呂242]
complex change 復變[陳160]
complex-NP-shift 復雜NP移位[呂242]
complex sentence 復雜句[呂242]
componentialist 要素分析者[廖438]
compound interdependent 合成型[陶]
compression rules 壓縮規則[呂242]
conative function 使動功能[廖313]
conceptual dependency 概念從屬(語法)[陳101]
concord 一致[呂242]
conditional adverb 條件副詞[呂242]
conditional coherence 條件連貫[陳83]
configuration 構型[廖438]
configurationality 組合性[陳108]
congruence relations 一致關系[廖406]
congruent 一致性[陶]
congruent meronym 一致部件[廖407]
conjoinability 可連接性[廖27]
conjunction 連詞/聯合[呂242]
conjunction-reduction 省並[呂242]
connectivers 連接成分[廖451]
constituency rules 組成成分規則[廖314]
constituent class 成分類別[陳41]
constituent ellipsis 成分省略[廖14]
constituent insertion 成分插入[陶]
constituent order 結構成分順序[廖334]
constitutive principles 構成原則[廖373]
constant 常量[呂242]
constraints 限制[廖328] 約束[呂242]
construction grammar 結構語法[廖281]
containment 包含[廖483]
contemporary 當代[陶]
content form 內容形式[陳9]
content mode 內容表達式[廖359]
content substance 內容實體[陳9]
context 語境,上文[廖236 395]
context of situation 言語情景;情景的上下文[陶]
context-dependent structure/system 依靠語境的結構/系統[廖236]
context-free rule 不受上下文約束的規則[呂242]
context of situation 語境[廖319]
context-sensitive rule 受上下文約束的規則[呂242]
contextual relations 語境關系[廖404]
contextual style 場合語體[陶]
contextualization cues 語境線索[陶]
continuity 連續性[陳187]
continuous variable 連續變量[陶]
continuum 連續體[陳64 162]
contraction 語音省縮[呂242]
contrary 指反[陳217]
contrastive prominence 對比重音[呂242]
control 自控力[廖332]
convergence 靠近[陶]
conversation 會話[廖236]
conversational analysis,CA 對話分析[廖235] 會話分析[陶]
conversational implicatures 話語蘊含[陶]
conversational postulates 對話原則[廖361]
converse 逆反詞[廖413]
co-occurrence constraint 共現約束[呂242]
cooperative principle 合作原則[廖179 357]
co-ordinate independent 並存型[陶]
coordinate structure 並列結構[呂242]
copula verb 系詞[呂242]
coreference 同一性關系[陳182]
corpus planning 語型規劃[陶]
corrected mean 修正均值[陶]
correspondence 對應[廖365]
co-taxonyms 同類分類詞[廖409]
counteractive 反動關系[廖412]
counterparts 對應詞[廖413]
covert prestige 隱威信[陶]
creole 克里奧語,混合語[陶]
criterial 判別性的[廖404]
cross-cultural communication 跨文化的交際[陶]
crossover 超越[陶]
cultivation 培養[陶]
current 鄰接的[廖399]
cycle 輪轉[呂243]
cyclic application 循環使用[廖317]
contrastive features 區別特征[陶]

D

data 數據[廖236]
dative 與格[廖346]
Davidian 達羅毗荼[陶]
declaratives 宣告句[廖420]
declarative sentence 陳述句[呂243]
de-creolization 克里奧爾脫化[陶]
de-creolization continuum 克里奧爾脫化連續體[陶]
deep structure 深層結構[呂243]
default 常規選擇[廖373]
deferent 敬重[陶]
Deficit Hypothesis 語言缺陷論[陶]
definite 有定[廖40]
definiteness 定指度[廖342]
definiteness of subject and object 主語和賓語的限定[廖237]
degree-terms 程度詞[廖411]
deictic 指示詞[呂243]
deixis 指示詞[廖195]
deletion rules 消除規則[呂243]
delicacy 精細度[廖319]
demonstrative structure 論證結構[廖451]
deontic modality 義務情態[廖419]
dependency relation 依賴關系[呂243]
derivational morphology 衍生構詞[廖316] 構詞形態[呂243]
derived sentence 派生句[呂243]
derived structure 派生結構[呂243]
description 描寫體[廖124]
descriptive structuer 描寫結構[廖237]
descriptivists 描寫學派[廖308 322][陳11 35]
design features 圖案成分[廖309]
destressing 輕音化[呂243]
determiner 區別詞[呂243]
deviation 偏離[陶]
diachronic derivability 歷時可導性[陳116]
diagram 圖解[呂243]
dialect 方言[陶]
dialect geography 方言地理學[廖264]
dialectology 方言學[廖262]
dialogic 對話性[陶]
dialogue 對話[廖234 236]
differentiable 可區分的[廖408]
diglossia 雙言制[陶]
dimension 標度[廖211]
dimensional model 層面模式[陳109]
direct illocutions 直接表達式[廖361]
direct object 直接賓語[呂243]
directional adverb 趨向副詞[呂243]
directives 指令[廖423]
direct speech 直接句[廖360]
discourse 對話[廖379] 言談[呂243]
discourse analysis 篇章分析[廖181 234 310][陳25 55]
discourse connectedness 篇章連貫[廖236]
discourse connectives 篇章連接[廖236 237]
discourse for special occasions 特別場合的篇章[廖236]
discourse-functional syntax 篇章-功能句法[廖236]
discourse-functionally motivated structure/system
有篇章-功能理據的結構/系統[廖237]
discourse genres 篇章類型[廖236]
discourse intonation 篇章語調[廖236]
discourse organization 篇章結構[廖236]
discourse particles 篇章詞[廖236]
discourse perspective on syntax 篇章觀點看句法[廖237]
discourse predicate 篇章謂詞[廖236 237]
discourse scope 篇章管界[廖236 237]
discourse units 篇章單位[廖236]
discovery procedure 發現過程[廖309] 發現程序[陳11 43]
discrete 離散的[廖332]
displaced 間隔的[廖399]
dissonance 不和諧[廖416]
distant 距離,保持距離[陶]
distinctive features 區別成分[廖317]
distinctive feature theory 區別成分理論[廖313]
distributionalists 分布學派[陳11]
distribution universals 分布共性[廖338]
divergence 分離[陶]
Document Design Project, DDP 文獻設計計劃[陶]
doing 做事[陶]
domain 認知領域[廖438]
domain of predication 表述界域[呂243]
domain of transformations 轉換界域[呂243]
domain theory 語域理論[陶]
dominances 處理中心[廖373]
dominant 顯性[陳115]
double articulation 雙重分節[陳113]
doublet 詞對[廖408]
dummy filler 傀儡成分[呂244]
durative 持續[陳152]
dynamic process 動態過程[陳64]

E

early modern 現代早期[陶]
ease of processing 循索的便利[呂244]
eclectic 折中調和[陳70]
economy principle 簡練原則[廖370]
effectiveness 有效性[廖374]
efficiency 簡易性[廖373]
efficient 高效性[陳40]
elaborated code 復雜語碼[陶]
elaboration 標準的擴建[陶]
elementary sentence 初級句[陳45]
ellipsis 省略[廖14 236]
ellipsis of arguments and frams 主目和框架的省略[廖237]
embed sentence 嵌入句[呂244]
embedded construction 嵌套結構[陶]
empirical evidence 立論依據[陳16]
empty category 空語類[陳17]
encode 表現[陳22]
end-focus maxim 焦點在尾準則[廖359 370]
endocentric 內中心[呂244]
endoglossic 本土的[陶]
endonym 被包含詞[廖408]
ends 目標與效果[陶]
end-scope maxim 轄域在尾準則[廖370]
end-weight maxim 重心在尾準則[廖359 370]
entail 包含[廖194]
entailment 包含關系[廖404]
entity 實體[廖435][陳120]
episodic memory 情節記憶[廖376]
epistemic modality 知識情態[廖419]
equi-NP-deletion 等名消除[呂244]
equipollent antonyms 均等詞[廖412]
ergative-absolutive system 施-受格系統[廖333]
ergative case 作格[廖204][陳108]
ergativity 作格格局[廖196]
ethnicity 民族[陶]
ethno- 民族,民俗[陶]
ethnographical 人群學的[廖235]
ethnography of communication 交際民族志學[陶]
ethnography of speaking 言語民族志學;交際人種志學[陶]
ethnomethodological 民族學的[廖235]
ethnomethodology 民俗方法論[陶]
European Community 歐洲共同體[陶]
evaluated participation, EP 參與估價[陶]
evaluation 評價體[廖124] 評價[陶]
evaluatives 評價[廖423]
event 事件[廖236]
evidence 驗證[呂244]
evoked 激發的[廖399 402]
exchange 交換[廖236]
excluded 排斥的[廖404]
exemplar 樣本[廖435]
existential sentence 存在句,呈現句[呂244]
exocentric 外中心[呂244]
exoglossic 外來的[陶]
exonym 包含詞[廖408]
expansion rule 擴展規則[呂244]
expected 預期的[廖404]
experiencer 感受者[廖332]
expert category 專業範疇[廖437]
explicit 明確[陳37]
expository 說明,說明體[124 236]
exposition 說明體[廖124]
expression form 表達形式[陳9]
expression substance 表達實體[陳9]
expressive discourse 抒情體[廖124]
expressive function 表情功能[廖313]
expressity principle 表達力原則[廖370]
extended performative hypothesis 擴展表述句式假說[廖361]
extraposition 外位[呂244]

F

factive 敘實[呂244]
factivity 實事性[呂244]
falsification 證偽[陳26]
family resemblance 家庭成員相似性[廖434]
family resemblance category 家庭成員相似範疇[廖439]
family tree theory 家族樹理論[陳5]
feature 特征[廖449]
feature norm 特征規範[陳106]
feedback 反饋[陶]
field 場域[陳79] 範圍[陶]
figure 人物[廖161]
finished product 成品[陳86]
finite-state grammar 有限狀態語法[陳49]
first pair part 上聯[陶]
flagged 插旗式,標記性[陶]
flectional 融合性[廖331]
Flemish 荷蘭語的佛來米語[陶]
focus 焦點[廖332][陳65]
focus of information 信息焦點[陳235]
focusing rules 聚焦規則[呂244]
folk category 通俗範疇[廖437]
folk taxonomy 民俗分類結構[廖409]
force 動力,用意[廖332 357 360]
foregrounding 突出[呂244]
Foreign Service Institute美國外交學院[陶]
foreigner talk 外國人腔[陶]
formalism 形式主義[廖452]
formalist 形式主義學派[陳14]
formalist functionalism 形式功能主義[廖357]
formal universals 形式共性[廖327]
formation rules 成形規則[呂244]
formulaic 套語性[陳112]
forms of communication 交際形式[陶]
forms of speech 言語形式[陶]
fossilize 僵化[陶]
frame 框架[廖400 438 451][陳82] 交際框架[陶]
framing 框架[陶]
frequency adverb 頻次副詞[呂245]
fronting 前化[陳6]
fronting rules 移前規則[呂245]
full turn 正式的話輪[陶]
function assignment 功能分配[陳96]
function of communication 交際功能[陶]
functional coherence 功能連貫[廖236][陳83]
functional communicative activities 功能性交流活動[陶]
functionalism 功能主義[廖452]
functionalist 功能主義學派[陳14]
functional sentence perspective 功能的句子透視[廖374][陳56]
function yield 功能值[廖313]
functor-content hierarchy 虛-實詞等級[廖338]
future 將來時[陳173]

G

gapping 缺略[呂245]
gender 性[呂245]
general 普遍性[陳40]
general linguistics 普通語言學[廖274 320]
general linguistic theory 普通/遍語言理論[廖275]
general pragmatis 普通語用法[廖365]
Generalized Phrase Structure Grammar 普遍短語結構語法[陳14]
generate 概括,定義,規範[廖314 322] 生成[呂245]
generation difference 代差[陶]
generative grammar 生成語法[廖322]
generative phonology 生成音系學[廖318]
generative sementics 生成語義學[廖345][陳19 59]
generative syntax 生成句法學[廖318]
genres 言語體裁[陶]
generic 通指[陳119 167]
generic level 屬層[廖409]
generosity maxim 寬宏的準則[廖369]
genetic 起源性[陳116]
genetic linguistics 譜系語言學[陳109]
gerund formation 動名詞形成[呂245]
gerundivization 動名詞化[呂245]
given information 已知信息[陳78 187 234]
global coherence 總體連貫[陳83]
globally 總的[廖359]
glossematics 語符學[廖316 322]
glosseme 語符[陳9]
goal 對象[呂245]
Government and Binding 支配與約束理論[陳14]
grade-terms 漸變詞/成分[廖411][陳162]
gradualism 均變說[陶]
grammar 語法[廖357 371]
grammaticality 合乎語法[廖314]
grammaticality judgement 語法判別能力[陶]
grammaticalization 語法化[陳23]
grammaticalness 合語法性[呂245]
Great Vowel Shift 元音大換位[陶]

H

Hausa 豪薩語[陶]
head 中心語[陳45]
hearsay 聽說[廖421]
heavier element principle 大塊頭原則[呂245]
hedge 模稜話[陶]
hedges 邊界詞[廖437]
heterogeneity 復雜性或異質性[陶]
heterogeneous 異質的[陳152]
hierarchical structure 層次構造/結構[陳28 39]
hierarchy 等級結構[廖328 408]
hierarchy of accessibility to relativization
關系子句化的可即度等級[廖343]
hierarchy of individuation 個體化等級[廖348]
hierarchy of saliency 顯著性等級[廖348]
high key 高音[廖441]
high variety 高變體[陶]
higher mental function 高級智力功能[陶]
higher-order predicate 高次位詞[陳196]
Hindi 印地語[陶]
historical linguistics 歷史語言學[廖349]
holistic typology 整體類型[廖331]
homogeneous 均質的[陳152] 同質的[陶]
hortatory 規勸/誘導體[廖124 236]
hypercorrection 矯枉過正[陶]
hypoconverse 下逆反詞[廖407]
hyponymy 下義關系[廖406]

I

ICAO 國際民航組織[陶]
idea unit 思想單位[陳102]
ideal speaker 理想的說話人[廖308]
ideational 表義部分[廖358] 意念成分[陳78]
ideational function 表義功能[廖364]
identical deletion 承前刪除[廖14]
identifiable 定指[陳119]
identifying function 鑒別功能[呂246]
idiolect 個人語言[陳26]
idiomaticity 慣用性質[陳111]
ill-formed 非完美形式[陳48] 不協調[呂246]
illocutions 行事作用[陳96]
immediate constituents 直接成分[陳36]
imperative sentence 命令句[呂246]
imperfective 不完全態[陳177] 未完成態[呂246]
Implementation 標準的實施[陶]
implicate 蘊含[陶]
implicational hierarchy 蘊含層級[廖433]
implicational universals 蘊含共性[廖327 328][陳108]
implicature 會話蘊含,含義,蘊含義[廖195 365 395][陳65]
improbability 不可能[廖416]
inappropriateness 不合適[廖408]
inceptive 始事態[呂246]
inclusive 包容性[陳40]
incompatibility 排斥關系[廖407]
incongruence 不調合[廖408]
incongruent非一致性[陶]
incoroporating 聚合型[廖331]
incrementation 增長[呂246]
indefinite-agent-deletion 無定施事消除[呂246]
indefinite article 無定冠詞[呂246]
indefinite-NP-deletion 無定名詞短語消除[呂246]
in-depth 深探式[陳27]
index 指標[陶]
index of fusion 融合度[廖331]
index of status characteristics, ISC地位特征指數[陶]
index of synthesis 合成度[廖331]
indexical information 特征信息[陶]
indexical meaning 檢索意義[陶]
indexicality of sign 符號的引得屬性[陶]
indicative 直陳語氣[呂246]
indicator 指示項[陶]
indirect converse 間接逆反詞[廖413]
indirect illocutions 間接表達式[廖361]
indirect speech 間接句[廖360]
indirect speech act 間接講話行為[廖361]
individual 單指[陳119] 個體[陳128]
inference 推論[廖395]
inferrable 可推導的[廖399]
inflected 曲折型[陳107]
inflection 構形變化[呂246]
inflectional morphology 構形形態[呂246]
information structure 信息結構[陳66]
information theory 信息論[陶]
information unit 信息單位[陳66 78]
informativity 信息度[廖373]
inherent 固有的[陶]
inner city 內城[陶]
innateness 天賦論[廖328]
insertion rules 插入規則[呂246]
instantiate 例示[廖435]
instrumental adverb 工具副詞[呂246]
instrumentalities 交際工具[陶]
instantiation 體現[陳77]
intellectual revolution 知識革命[陶]
intelligibility 可懂度[陶]
intensifier 強度副詞[呂246]
intensional verb 願望副詞[呂246]
intention 意圖[呂246]
intentionality 有目的性[廖373]
interaction 相互影響[廖236] 交流,互動[陶]
interactional 相互作用的[廖394] 交流大綱[陶]
interactive 互動關系[廖412]
interest principle 有趣原則[廖369]
interjection 嘆詞[呂246]
interlanguage 中介語[陶]
interlinguistics 語際語言學[陳96]
intermediate 中等[陶]
interpersonal 人際成分[陳78]
interpersonal rhetoric 人際修辭[廖358 363]
inter-personal variation 個人之間的變異[陶]
interpretive semanticists 解釋語義學派[陳19]
interrogatives 詢問句[廖420]
intertextuality 章際性[廖373]
intonation contour 調形[陳78]
intonation unit 語調單位[陳102]
intransitive 不及物[呂246]
intra-personal variation 個人內部的變異[陶]
intra-sentential code-switching 句內語碼轉換[陶]
introspection 內省[陳24]
introspective judgement 內省的判斷[廖314]
inversion 倒轉[呂246]
in-width 博采式[陳27]
irony maxim 諷刺準則[廖357]
irony principle 諷刺原則[廖369]
irreversible 不可逆的[廖209]
isogloss 等言線,等語線[陶]
isolating 孤立型[廖331]
item and arrangement 單元和排列[廖316][陳41]
item and process 單元和過程[廖316][陳41]
iterative 多次態[陳171]

J

journey 歷程[廖438]
jussives 命令句[廖420]

K

kernel sentence 核心句[呂247]
key 傳遞信息的方式、風格[陶]
knowing 獲取知識[陶]
knowledge schema 知識框架,知識腳本[陶]

L

landmark 參照點[廖440]
language 語言[陶]
language contact 語言的接觸[陶]
language death 語言死亡[陶]
language faculty 語言官能[廖277]
language imposition 語言上加,語言強加[陶]
language of wider communication, LWC 交際面廣泛的語言[陶]
language policy 語言政策[陶]
language politics 語言政治[陶]
language shift 語言轉移[廖389] 語言替換[陶]
language socialization 語言社會化過程[陶]
language spread 語言擴散[陶]
language typology 語言類型[廖330 331]
language universal 語言共性成份[廖313 326 329] [陳13]
langue 語言[陶]
leakage of rules 規則的遺漏[呂247]
lexeme 詞目[廖405]
lexical causative 詞匯使成式[廖345]
lexical diffusion 詞匯擴散[陶]
lexical form 詞形[廖405]
lexical functional grammar 詞匯-功能語法[陳14 100]
lexical interpretivists 詞匯解釋學派[陳59]
lexical mophemes 實詞素[廖353]
lexical phonology 詞匯音系學[陳101]
lexical semantics 詞匯語義學[陳101]
lexical siblings 兄弟詞[廖408]
lexical substitution 詞語替代[廖236 237]
lexical unit 詞義單元[廖403]
lexicalgrammar 詞匯語法[陳77]
lexicalist hypothesis 詞匯假說[陳100]
lexicalization 詞匯化[呂247]
lexicon 詞庫[呂247]
linear order 線性順序[陳28]
lingua franca 交際語[陶]
linguistic context 語言環境[陳23 124]
linguistic competence 語言能力[廖308]
linguistic description 語言描寫[廖274]
linguistic insecurity 語言不安全感[陶]
linguistic performance 語言表現[廖308]
linguistic polarity 語言極化[廖414]
linguistic proper 純語言學[陳55]
linguistic relativity 語言相對論[廖322]
linguistic typology 語言類型[廖332]
linguistic universal(s) 語言共性[廖329]
linguistics 語言學[廖274]
linguistics theories 語言理論[廖274]
linguistic theory 語言理論[廖274]
literary discourse 文學體[廖124]
live conversation 正在使用的交談[廖234]
loanwords 借詞[陶]
local coherence 局部連貫[陳83]
locative adverb 處所副詞[呂247]
locutive verbs 表達動詞[廖360]
logic polarity 邏輯極化[廖414]
logic-pragmatic mapping 邏輯-語用映射[廖361]
logical sense 字義[廖361]
loop 閉合循環[陳50]
low variety 低變體[陶]
lowering rules 下降規則[呂247]

M

macro continuity 宏觀連續性[陳187]
macro-sociolinguistics宏觀社會語言學[陶]
macrostructure 宏觀結構[陳83]
macrosyntactic conjunctions 超句子的連詞[廖85]
macrosyntactic use of conjunctions 連詞的超句子用法[廖90]
maintenance 維持,保持[陶]
major language 主要語言[陶]
manner adverb 狀態副詞[呂248]
map 地圖式,靜止定位式[廖161]
mapping 映射[廖365]
marked 有標記的,不自然的[廖317]
markedness 不自然性[317]
marker 標志項[陶]
market segmentation 市場分割[陶]
Martha's Vineyard, Massachusetts(美國馬薩諸塞州)馬薩葡萄園島,馬島[陶]
matched guise technique 配對變語法[陶]
maxim 準則[廖357 363]
maximization 最廣泛的解釋[廖417]
meaning 語義[廖376]
means adverb 手段副詞[呂248]
means-end analysis 手段-目的分析[廖366]
mental model 內心模型[廖400]
mental representation 心靈表象[廖436]
merger rules 融合規則[呂248]
meronymy 部件結構,部件關系[廖410]
message 信息[呂248] 內容[陶]
metalanguage 高一層次的語言[廖359]
metaphor 隱喻[廖432 439]
metaphorical extension 比喻引申[呂248]
metaphorical switching 喻義性轉換[陶]
metareference 自指[廖359]
mrtareferential constituent 自指成分[廖359]
method 方法[廖236]
metonymy 轉喻[廖432 439]
micro continuity 微觀連續性[陳187]
micro-sociolinguistics 微觀社會語言學, 小社會語言學[陶]
microanalysis 微觀分析[陶]
minor language 次要語言[陶]
missing link 欠缺的環節[廖401]
modality 情態[廖430]
mode 方式[陳79]
modal-lowering 語氣下降[呂248]
modality 語氣[呂248]
model-theoretic 模型論[廖359]
mode 方式[陶]
mode of action 行為方式[廖319]
mode of mention 表達方式[廖359]
modesty maxim 謙虛的準則[廖369]
modern 現代[陶]
modifier 修飾語[呂248]
modularity 模塊性[陳96]
modumonogenesis 單一祖語論[廖328]
monologue 獨白[廖234 236]
mood 語氣[廖420 430]
morphological case 詞形格[廖332]
morphological causative 形態使成式[廖345]
morphophonemic rule 語素音位規則[陳42]
motherese 母親式語型[陶]
motivating 制導[陳75]
move 語步[陳76]
movement rules 移動規則[呂248]
multi-dimensional 多向/多維[呂248]
multilingualism 多語[陶]
multiple-clause rules 多小句規則[呂248]

N

narrative 記敘體[廖124 236]
national language 國語[陶]
national official language 本國官方語言[陶]
native speaker 講本族語人[陳24]
Natural Communicative Concentration 自然交際聚合體[陶]
natural phonology 自然語音系統學[廖318]
natural taxonomy 自然分類結構[廖409]
near universals 近似共性[廖352]
Nederlands 荷蘭語的奈德蘭茲語[陶]
negation operator 否定因子[呂248]
negative face 消極面子[陶]
negative-fronting 否定移前[呂248]
negative-lowering 否定下降[呂249]
negligibility 可忽略性[廖27]
Neogrammarian principle 規則性原理[陶]
neogrammarians 新語法學派[陳6]
neo-linguistics 新語言學派[廖305]
Network Analysis 網絡分析[陶]
neutralization 消失[廖315]
new 新的[廖399]
new information 新的信息[陳78 187 234]
node 結[呂249]
nominal anaphora 名詞性回指[陳181]
nominal kind 名義上的類[廖409]
nominalization 名詞化[呂249]
nomination theory 命名理論[陳95]
nominative 主格[陳108]
nominative-accussative system 主-賓格系統[廖333]
nonce borrowing 一次借詞[陶]
non-assertive 非斷言的[廖425]
non-existence 述無[陳217]
non-factive 非事實[廖425]
non-factuality 非事實性[廖419]
non-finite 非定[廖424]
non-focus 非焦點[廖332]
nonidentifiable 不定指[陳119]
non-implicational universals 非蘊含共性[廖328]
non-linguistic context 非語言環境[陳23 125]
non-referential 無所指[廖42][陳119 167]
nonspecific 虛指[陳119]
norm 規範[陳105]
norms 交流中的行為規範[陶]
norm selection 標準的選擇[陶]
notation system 符號系統[廖314]
novice 初等[陶]
NP accessbility hierarchy 名詞的優先順序[廖197]
nucleus 調核[陳235]
number agreement 數的一致
Nynorsk 新挪威語[陶]

O

object-fronting 賓語移前[呂249]
oblique clauses 修飾小句[廖426]
oblique object 其他間接賓語[廖346]
official language 官方,正式語言[陶]
officially absent 出入意外[陶]
onomasiology 專名學[陳95]
onomatopoetic 擬聲詞[陳96]
open-endedness 敞開性[呂249]
open network 開放網絡[陶]
operand 操作數[廖336]
operator 操作符[廖336] 因子[呂249]
operation 操作[陳45]
operational definition 操作定義[陶]
ordered heterogeneity 有序異質性[陶]
orthography 正字法[呂249]
overlap 同時發話[陶]
overlapping antonyms 重疊兩極詞[廖412]

P

pair 話對[廖188 236]
pairwise 語對式的[陶]
pane 欞[廖451]
paradigm(atic) 範式[陳112] 聚合/門法,模式[呂249]
paradingmatic system 平行系統[廖307]
paradox 自相矛盾[廖408]
paragraph 段落[廖236]
parameter 參量/參項[陳13 108]
paraphrase 換說[呂250]
para-relation 伴隨關系[廖407]
parataxis 意合並列結構[廖427]
parole 言語[陶]
parsing 語法分析[陳88]
participant continuity 主題連續性[陳22]
participant role 參與成分[陳183]
participants 參與者[廖27][呂250]
particle 助詞[呂250]
partitial relation 局部關系[廖407]
past 過去時[陳173]
patient 受事[呂250]
perceptual strategy 辨認策略[呂250]
perfective 完全態[陳177] 完成態[呂250]
performance 語言應用/語言行為[陳18 63] 表演[呂250]
performance errors 表現錯誤[陶]
performative hypothesis 言行句假設[廖360 426]
performative 言行句[廖426 363 360]
performative verbs 表述動詞[廖360] 實踐動詞[呂250]
peripherals 外圍成分[廖27]
permutation 交換[呂250]
personal interaction 個人間交際[陶]
persuasive dicourse 勸說體,誘導體[廖124]
pervasiveness 廣泛性[陶]
phase 時相[陳143]
phatic maxim 套話的準則[廖369]
philosophical 哲學的[廖235]
phonetic change 語音變化[陶]
phonological feature 音系特征[陳10]
phrase structure grammar 短語結構語法[陳49]
phrase-structure rules 語句結構規則[呂250]
phrasing 分段[呂250]
Pidgin 洋涇 語,皮欽語[陶]
pleonasm 冗余[廖416]
plesionyms 近義詞[廖415]
plot 情節結構,情結[廖130 189]
point time adverb 時點副詞[呂250]
polar antonyms 極化兩極詞[廖412]
polarity 極化[414]
politeness 文雅[廖362]
polite principle 禮貌原則[廖368]
Pollyanism 波利安現象[廖231]
pollyanna principle 樂觀原則[廖369 371]
polysynthetic 聚合型[廖331]
polysystemic 多系統論[廖319]
pop back 彈回[陳203]
population 全域[陶]
positive face 積極面子[陶]
possible 可能的[廖404]
post-Bloomfieldians 布龍菲爾德之後學派[陳12 36]
post-diglossia 後雙言制[陶]
post-imperial states 後帝制時代國家[陶]
posterior 後事時[陳173]
posterior future 後事將來時[陳174]
posterior past 後事過去時[陳174]
posterior present 後事現在時[陳174]
postposition 後介詞[呂250]
postulate 假設[廖365]
power 權勢,權勢量[陶]
powerless language 無勢力的語言[陶]
pragma-linguistics 語用語言學[廖366]
pragmatic force 用意[廖361]
pragmatic role 語用角色[廖332]
pragmatics 語用法,語用學[廖363]
pragmatic space 語用空間[廖361 362]
precategorize 類化前[陳103]
precedence 先後關系[呂250]
predicate-lowering 謂語下降[呂251]
predication 述謂[陳42] 表述[呂251]
predictability 可預測性[廖27]
preferred argument structure 偏愛的論元結構[廖196]
pre-literate 沒有書面傳統的[陶]
prepatterned 預制性[陳112]
prescribed 規定的[陶]
present 現在時[陳173]
presentative sentence 呈現句[呂251]
presupposition 預設[廖395][陳65]
presupposition pool 共有的預設[廖396]
preteritization 過去時構成[陳42]
previous mention 前文提及[呂251]
primary tense 初級時制[陳173]
primitive 原始[陶]
principle 原則[廖363]
principle-controlled 原則控制的[廖365]
principle governed 原則制約的[廖356]
principle of analogy 類推的原則[廖395]
principle of local interpretation 局部理解原則[廖395]
probability 蓋然性[廖19] 可能性,概率[陶]
problem-solving 解題[廖366]
procedural 過程體[廖124 236]
procedural semantics 程序語義學[陳64]
process 過程[廖379][陳78 86]
processibility principle 可處理原則[廖370]
productive 活的(手段)[廖345] 能產性[陳40]
proficiency 能力,熟練程度[陶]
profile 突出[廖438]
prominent syllable 強讀音節[陳80]
promoted 提倡的[陶]
pronominal anaphora 代詞性回指[陳181]
pronominalization 代名化[呂251]
pronouns substitution 代詞替代[廖237]
proper noun 固有名詞/專名[呂251]
proportional series 比例系列[廖408]
propositional content 命題內容[呂251]
prosodic 音律[陶]
prosodic intonation節律語音[陶]
prosody 超音段成分[廖319]
prototype 典型/原型[廖449][陳193]
prototypicality 典型性[廖218 435]
pseudo-linguistic 假語言[陶]
pseudo-opposite 表面對立詞[廖413]
pseudo-problem 假問題[陳107]
psychographics 心理風貌[陶]
psycholinguistics 心理語言學[陳96]
psychological reality 心理現實性[陳100]
public texts 公共文書[陶]
purpose adverb 目的副詞[呂251]
push down 壓進[陳204]

Q

quantification 數量化[呂251]
quantifier 數量詞[呂251]
quantum 語義量[廖405]
quasi-negative 準否定詞[陳219]
quasi-relation 準關系[廖407]
quasi-superordinate 準上義詞[廖407]
Quecha 哥查語[陶]
questionnaire 問卷[陶]
quotation 引話[廖359]
quotative 引用[廖421]

R

race 種族[陶]
raising rule 提升規則[呂251]
raising-to-object 提升為賓語[呂252]
raising-to-subject 提升為主語[呂252]
rank 級別[廖319]
rank-shifting 調級[呂252]
rank-terms 等級詞[廖411]
reactive expression 起應對作用的慣用表達式[陶]
reactive token 反饋形式,反應詞語[陶]
real 真[廖427]
real time 真實時間[陶]
Received Pronunciation (RP) (英語的)標準發音[陶]
recessive 隱性[陳115]
reciprocal construction 相互結構[呂252]
recover 找回[廖 ]
recursive 遞歸[陳196]
recycle 話題重提[陶]
reduced main clauses 弱化了的主句[廖85]
reductionist 簡化式[陳112]
reference 指稱[廖395]
reference discourse 事實體[廖124]
referent 所指對象[陳22 120 182]
referential 有所指[廖40][陳119 168]
referential identity 指同[廖451]
referential opacity 所指不明確性[廖359]
referential tracking 指示追蹤[廖237]
referring expression 指示表達法[呂252]
reflexive 反身[呂252]
regional official language 區域性官方語言[陶]
register 語域,行話[陶]
regulative information 調節信息[陶]
regulative principle 管制原則[廖373]
regularity 規律/規律性[廖394][陳64 182]
relational grammar 關系語法[廖316 322]
relational hierarchy 關系等級[廖344]
relative clauses 關系子句[廖342] 關系小句[呂252]
relativize 關系子句化[廖343]
relevant 相關[陶]
repertoire 交際語庫[陶]
repetition 重復式[陶]
report 報導[廖421]
reporting 報道框架[陶]
representation 表達[廖401]
representation function 表意功能[廖313]
resolution 支配[陳42]
restricted code 有限語碼[陶]
restrictive relative clause 限制性關系小句[呂252]
resumptive openner 承上啟下式[陶]
reversal 倒轉[陶]
reversive 反向關系[廖412]
reversives 反向詞[廖413]
rheme 未知的,陳述[廖357] 述位[陳56 78]
rhetoric 修辭[廖357]
rhythm 節律[陳78]
rituel 禮儀性[陳106]
rule 規則[陳64 182]
rule-governed 受規則支配[呂252]
rule government 規則支配[呂252]
rule of rapport 和睦原則[陶]
rule ordering 規則編次[呂252]
ruling language 統治語言[陶]

S

saliency 顯著度,顯著性[廖218 328]
sample 樣本[陶]
Sapir-Whorf Hypothysis 薩丕爾-沃爾夫假說[陶]
satisfactive 滿足關系[廖412]
scalar 層第現象[陶]
scenario 架構[廖400] 腳本[陳95]
scene 情景[陳82]
schema 綱要[廖400 436] 語式[陳84]
schematic organization 語式組織[陳74]
schematic representation 概括表象[廖435]
schools of linguistics 語言學的流派[廖305]
scope 管界[廖451]
script 計劃藍本,劇本,情節[廖376 400 438] 腳本[陳82] 知識框架,知識腳本[陶]
second pair part 下聯[陶]
secondary tense 次級時制[陳173]
selectional restriction 選擇性限制[廖408]
self-contained 自足[陶]
self-embedding 自身嵌入[呂252]
semantic categories 語義類[呂252]
semantic coherence 語義連貫[廖236]
semantic component 語義成分[廖417]
semantic constant 語義常量[呂252]
semantic constituent 語義成分[廖404]
semantic constraints 語義約束[呂252]
semantic evidence 語義驗證[呂252]
semantic feature 語義要素[廖417]
semantic function 語義功能[呂252]
semantic interpretation 語義解釋[呂253]
semantic memory 語義記憶[廖376]
semantic repressentation 語義表達式[廖365] 語義示意[呂252]
semantic roles 語義角色[廖332]
semantic structure 語義結構[呂253]
semantic trait 語義特征[廖404]
semi-linguals 半語講話人[陶]
semi-meronym 半部件詞[廖407]
sense 字義,用義,義素[廖47 357 365 376 405]
sense-spectrum 義素連續體[廖406]
sentence 句子[廖236 420][陳63][呂253]
sentence pattern 句型[呂253]
sentence type 句類[呂253]
sentential adverb 全句副詞[呂253]
sentential code-switching 句間轉換[陶]
sentential complement 句形補語[呂253]
separational function 分離功能[呂253]
sequence 話串[廖188 420]
sequence of words 詞語序列[呂253]
serial order 序列[呂253]
serialization 序列化[呂253]
setting and scene 環境和場合[陶]
shallow structure 淺層結構[呂253]
shift 移位[呂253]
show involvement with others 融洽[陶]
signals grammar 信號語法[呂253]
silence 冷場[陶]
simple 簡單時[陳173]
simple future 簡單將來時[陳174]
simple past 簡單過去時[陳174]
simple present 簡單現在時[陳174]
simplechange 單變[陳163]
simplicity 簡明性[廖316]
situation 情景[陶]
situation type 情狀類型[陳145]
situational 具體語境的[廖399]
situational switching 情景性轉換[陶]
situationality 場合性[廖373]
slot-holder 填空成分[呂253]
smooth 順暢[陶]
social fact 社會存在/實體[廖307]
social interactional activities 社會交流性活動[陶]
social order 社會秩序[陶]
social variable 社會變項[陶]
sociohistorical 社會歷史式的[陶]
sociolinguistics 社會語言學的[廖235]
socialization 社會化的過程[陶]
sociolects 社會方言[陶]
sociolinguistics 社會語言學[陶]
sociological 社會學的[廖235]
sociology of language 語言社會學[陶]
sociophysical 社會物質[廖423]
socio-pragmatics 社會語用學[廖366]
solidarity 共聚量[陶]
spatial reference point 空間參考點[廖451]
speaking on a topic 講話合題[廖396]
specific 特指[廖40] 實指[陳119] 特定性[陳40]
speech accomodation theory, SAT言語適應理論[陶]
speech activity 言語事件[陶]
speech acts 言語行為,言語活動[陶]
speech community 語言集團,言語共同體,語言社團[陶]
speech-act verb 言行動詞[廖363]
split ergativity 作格二分[廖197]
sprachbund 語言聯合體[廖349]
sprachgef hl 我的語感[陳26]
staging 信息編排[廖397]
standard 標準話[陶]
state 狀態[陳147 154]
static 靜態[陳152]
static product 靜態的成品[陳64]
statistical universals 統計共性[廖352]
stative 狀態[呂253]
status planning 地位規劃[陶]
stereotype 成見項[陶]
strategies of communication 通訊策略[呂253]
stratificational grammar 層次語法[廖316 322]
stratificational sampling 層次的抽樣方法[陶]
strict implication 嚴格的蘊含[廖352]
string of word 詞語序列[呂253]
string theory 語符列理論[陳45]
structuralists 結構學派[廖322]
structure change 結構變換[呂253]
structure index 結構引得[呂253]
structured 有形式結構的[陶]
Stuarts 蘇格蘭的斯圖亞特王朝[陶]
style-shifting 語體轉換[陶]
stylistic aspect of rules 規則的風格側面[呂253]
subculture 亞文化[陶]
subject 主語[廖338]
subject-dominant 主語為主[廖353]
subjecthood 主語身分[廖333]
subjunctive 虛擬[呂254]
subordinate 下位[陳103]
subordinate clause 從屬小句[呂254]
subselection model 次選擇模式[陳41]
substantive universals 實質共性[廖327]
substance of sentence 句子的實質[呂254]
substitute form 替代形式[呂254]
substitution 詞語替代[廖202]
substitution rules 替代規則[呂254]
successive 連續的[陶]
super-converse 上逆反詞[廖407]
superior 至高等[陶]
superordinate 上位[陳103]
surface cohesive ties 形式的連貫手段[廖236]
surface diagram 表層圖解[呂254]
surface realization 表層實現[廖235]
surface representation 表層示意[呂254]
surface structure 表層結構[呂254]
sympathy maxim 同情的準則[廖369]
synchronic 共時的[陶]
synonymy 義似關系[廖415 417] 同義現象[呂254]
synonyms 義似詞[廖415]
syntactic category 句法類[呂254]
syntactic feature 句法特征[呂254]
syntactic process 句法過程[廖316]
syntactic relations 句法關系[廖332]
syntactic universals 句法共性[廖314]
syntagmatic system 組合系統[廖307]
syntax 句法[廖236]
syntax is autonomous 句法自主[陳19]
systematic phonetics 系統語音[廖317]
systemic-functional grammar 系統-功能語法[陳77]
systemic grammar 系統語法[廖319][陳56]

T

taboo 塔布[陶]
tacit knowledge 默認[呂254]
tact 得體[廖361]
tact maxim 得體準則[廖357 363]
tactic pattern 組合系統[廖316]
tactical function 組織功能[呂254]
tag code-switching 附加語轉換[陶]
tag question 尾加問句[呂254]
Tagalog 他伽祿語[陶]
tagmemics 語位學派[廖310]
target language 目的語[陶]
task 任務[陶]
taxomomists 分類學派[陳11 35]
taxonomy 分類結構[廖409]
taxonyms 下層分類詞[廖409]
teleological 目的性[陳117]
telic 完成[陳152]
temporal adverb 時間副詞[呂255]
temporal reference point 時間參考點[廖451]
tendencies 傾向性[廖328]
tenor 主旨[陳79] 對象[陶]
tense 動時[廖425 431] 時制[陳143]
tenseless 超時[呂255]
text 篇章[廖379 399][陳67]
text-base 篇章庫[陳88]
textlinguistics 篇章語言學[廖202]
text-sentence 篇章中的句子[廖394]
textual 上文語境的[廖399] 篇章的[陳78]
textual function 篇章功能[廖364]
textuality 篇章性[廖375]
textual rhetoric 篇章修辭[廖358 368]
textual world 篇章世界[廖373]
texture 篇章性[廖399]
The New Yorker《紐約人》[陶]
the observer's paradox 觀察者的矛盾[陶]
thematic structure 主題結構[廖397] 主述結構[陳66 78]
thematization 線性排列[廖397]
theme 已知的,主題[廖312,397] 主位[陳56 78]
theoretical linguistics 理論語言學[廖274]
theoretical prerequisites 理論務虛[廖332]
theories of linguistics 語言理論[廖274]
theory of language 語言理論[廖274]
therapeutic theory 療傷理論[廖313]
token 實例[陳64 75]
tolerated 容忍的[陶]
topic 話題[廖236 333 396][陳187]
topicalize 話題化[廖340]
topic chain 話題鏈[廖21][陳205]
topic continuity 話題連續性[廖237][陳22]
topic-dominant language 話題為主的語言[廖340]
topic framework 話題框架[廖396]
topic-worthiness 話題值得度[廖348]
topicalization 提作話題[呂255]
tone group 聲調群[廖398][陳78]
tone unit 語調單位[陳80]
tonic accent 語調重音[陳78]
tonic segment 調段部分[陳78]
tonic syllable 語調音節[陳80]
tour 旅游式,位置移動式[廖161]
trace 語跡[陳17]
tracer element 示蹤成分[呂255]
trajector 動體[廖440]
transaction 轉換,交換行為[廖236 364]
transactional 交易的[廖394]
transformational grammar 轉換語法[呂255]
transformational rule 轉換規則[呂255]
transition network 轉移網絡[廖397][陳64]
transitional adverb 過渡副詞[呂255]
transactional interaction辦事交際[陶]
transitive 及物[呂255]
transparency maxim 明顯準則[廖370]
treatment 治理方法[陶]
tree-diagram 樹形圖解[呂255]
tree-pruning 剪枝[呂255]
Tudors 都鐸王朝(1845-1603)[陶]
turn 話輪[廖236]
turn taking 話輪轉移[陶]
turn transition-relevance place 可能的話輪轉移點[陶]
two-dimensional 二向/二維
type 類別義[廖406] 類型[陳64 75]
typographical studies 類型學研究[陳27]
typological evidence 類型驗證[呂255]
typological linguistics 類型語言學[廖349]
typological method 類型方法[廖350]
typological verification 類型學驗證[陳116]

U

unacceptable 不被認可[呂255]
unbounded rules 無界限規則[呂255]
underlying phonological representation 語音基層結構[廖317]
underlying terminal string 底層終端語符列[陳52]
understandardized alphabetized 書寫標準不健全[陶]
unexpected 意外的[廖404]
Uniformitarianism , Uniformitarian Principle 均變說,相似性原則[陶]
ungrammatical 不合語法[呂255]
unit 單元義[廖406]
universals 普遍性[陶]
Universal Grammar 普遍語法[陳13]
universal(s) of language 語言共性[廖329]
universal phonetic alphabet 共通的語音字母[廖317]
universal syntactic theory 通用句法理論[廖342]
universals 通則[呂255]
universals of politeness 普遍禮貌原則[陶]
unmarked 無標記的,自然的[廖161 323]
unreal 非真[廖427]
unrestricted universals 無限制共性[廖352]
unused 未使用的[廖399]
Urdu 烏爾都(1947年以前稱作 Hindustani 或 Khari oli)[陶]
USA Today 《今日美國》[陶]
utterance 語句[廖420] 話[陳63]

V

valency change 價變[廖345]
valency of the predicate 謂語的支配成分[廖332]
valent 價[廖17]
variable 變項[陳87]
variable rule 變項規則[陶]
variable rule analysis 變項規則分析法[陶]
variants 變體[廖237]
variation 變異(形式)[陳105]
varieties according to use 使用的變體[陶]
variety 變體[陶]
verbal valents 動詞支配成分[廖541]
verbalization 動詞化[呂256]
verb-final 動詞居尾[呂256]
verb-initial 動詞居首[呂256]
verb-medial 動詞居中[呂256]
verb order 動詞次序[呂256]
verb phrase 動詞短語[呂256]
violate 違反[呂256]
virtual 可能[廖374]
vocative 招呼詞語[陳78]
volitives 願望[廖423]

W

wave theory 波浪理論[廖307] 波形理論[陳5]
weaker 較弱的[廖61]
well-defined 完美定義[陳48]
well-formed 完美形式[陳48]
well-formedness 合格性[廖373] 完美形式[呂256]
Western Apache西阿巴其人[陶]
where the argument is coming from 論題從哪里來[陶]
where the argument is going 論題往哪里去[陶]
Whorfian hypothesis 沃爾夫假設[廖322]
word and paradigm 詞和詞形表[陳41]
word order 詞序[廖334]
world view 人對世界的認識[廖311]
written language 書面語[陳96]

Z

zero anaphora 零指代[廖26 60] 零形回指[陳181]
zeugma 配對不當[廖416]


"現代漢語動態"網刊 Modern Chinese


back         home