我身為歷史系的學生,為把握此次瞭解日本歷史文化的機會,交流活動結束後,於2012年9月1日參觀東京國立博物館,欣賞這座日本最早成立的博物館的豐富收藏;另外,在UT-NTU Bridge Conference東大學生的陪同下,9月2日前往鎌倉,探訪這個在日本武家政權時代極富重要性的古都,於9月3日返國,參訪時間共計九天八夜。
國際化幾乎是現今每一所大學致力追求的目標,然究竟何謂國際化?為什麼需要國際化?國際化應如何被落實?這是人們需要關切的核心議題。依我之見,國際化的第一步即在於認識不同文化。在臺大,學校提供許多讓學生開闊視野的管道,如暑期班、訪問學者和交換學生等方式,讓臺大學生了解國外的學者和學生處於什麼樣的知識圈與生活型態。
但每當我與校園中的外籍學生擦身而過時,總對近在咫尺的他們產生一種遙遠之感。我和許多臺大的朋友討論過,他們也認同校園中本國生與外籍生的疏離,「很多外籍生不諳中文」、「外籍生好像有很多課是與本國生分開」、「即便和外籍生修同門課,也缺乏交流的機會」,上述言談確實點出本校國際化所面臨的窘境。邁向國際化的硬體設備很容易建置完成,人與人之間的理解和交流卻很困難,偏偏這正是最重要的一點,唯有充分了解彼此的思想與文化,才有助於學生邁向真正的國際化,而非戴上一副充斥刻板偏見的有色眼鏡。
在東大理事江川雅子女士的演講中,我驚訝地了解到:東大學生爭取出國交換、出國攻讀碩博士的比率並不高,這是現今東大校方十分關注並急欲解決的問題。據江川理事表示,研究調查顯示日本學生往外國發展的興趣低於其他亞洲國家學生,但在全球化的時代,掌握世界潮流的變動、認識不同文化是一個人才應具備的人力資本。所以東大為此訂立了階段性的具體目標,期望在未來數十年內,有效增進東大學生的國際化,規劃內容包含英語沙龍、普及全英語授課、增加國際學生數、廣設給外籍生就讀的科系等。對此,同行的一位臺大學生與我,就英語授課提出了疑問:只強調英語能力的提升,是否會導致「國際化」等於「西化」之傾向?有些專業領域的教授未必留學英、美,要求全英語授課是否反而侷限教授們在課堂上的發揮?江川理事認同要防止將「國際化」與「西化」畫上等號的弊病,但畢竟英語是目前世界上最通用的語言,故有要求學生具備一定英語程度的必要;此外,確實不能一意推行全英語授課,應當尊重各教授的專業領域和需求,在一些特別適合英語授課的課堂推展。
位於橫濱的海外移住資料館,由獨立行政法人國際協力機構(Japan International Cooperation Agency, JICA)所創設,館旨主要探究日本國民移住海外及其後代的發展史,透過展示史料、口述歷史及收藏文物等方式,讓參訪者理解日本國民先後移住中南美洲和北美洲的歷史背景。此次參訪為團體行程,參觀時間匆促,但我還是在館中看到一些很特別的展品。如同為了一圓淘金夢而前往舊金山的眾多華人,移民北美的日本人也在那裡遭受種族歧視,有個展櫃即展示數本排斥日本人的論著。另外,二次世界大戰時,在美國的日本移民第二代更是面臨身分認同的問題,出生且成長於美國的他們,性格、思想形成的過程有別於第一代雙親,然當其血緣上的祖國(日本)與生活上的祖國(美國)在國際局勢相對立時,這些日本第二代移民究竟該將自身定位於哪一方?又該如何面對美國人的質疑與不信任呢?
2012年8月26日到9月3日這段在東京增廣見聞的旅途中,正值日本與南韓之間、日本與臺灣和中國之間,為境外島嶼主權爭執不休的時刻。當時由於本人這方面的背景知識不足,以及交流活動討論的核心議題在於大學國際化,故沒有與東大學生談論這個議題。要能夠理性、深入地探討領土主權問題,倚賴的或許不僅是充足的知識,還需要駕輕就熟的語言能力,可惜現在的我似乎兩方面都談不上,但這次的交流活動確實帶給我前所未有的成長!無論是在東大認識的朋友們,還是在東京見識到的事物,都促使我對知識有更多的渴望和期待!懷抱著這些啟發與感動,我期許自己能走得更高更遠,貢獻一己之力於這個世界。