|
弱勢族群的跨國主義 Minor Transnationalism
專題編輯:史書美 Guest Editor: Shu-mei Shih
|
||
|
第三十六卷 第二期 總417 中華民國九十六年 六月 Vol.36 No.2 June 2007 |
||
|
中外文學
六月號目錄 Contents
弁言 史書美◇華語語系研究芻議,或,《弱勢族群的跨國主義》翻譯專輯小引 Shu-mei Shih◇Preface
專題論文 李歐旎(Françoise Lionnet)、史書美◇由弱裔出發,進行跨國思考(沈尚玉 譯;蘇 榕 校譯) Françoise Lionnet and Shu-mei Shih◇Introduction: Thinking through the Minor, Transnationally (Trans. Shang-yu Sheng; Trans. editor: Jung Su)
劉大衛(David Palumbo-Liu)◇理性和非理性的抉擇:形式、情感和倫理(謝惠英 譯;蘇 榕 校譯) David Palumbo-Liu◇Rational and Irrational Choices: Form, Affect, and Ethics (Trans. Huey-ying Hsieh; Trans. editor: Jung Su)
李歐旎(Françoise Lionnet)◇跨殖民翻譯:莎士比亞在模里西斯(葉玉慧 譯;王梅春 校譯) Françoise Lionnet◇Transcolonial Translations: Shakespeare in Mauritius (Trans. Florence Geok Hui Yap; Trans. editor: Meichuen Wang)
文學/文化論評 Literary / Cultural Criticism 張小虹◇台北慢動作:身體-城市的時間顯微 Hsiao-hung Chang◇Taipei in Slow Motion: The Temporal Magnification of the Body-City
Jiann-guang Lin◇Tokyo Spleen: Café Lumiere and Tactics of Remembrance
Su-ying Lin◇Lily Bart and Female Relationships in The House of Mirth 王景智◇何處是兒家?:《別讓我走》中「家」的變奏與衍異 Ching-chih Wang◇Where is Home?: The Variation of Home in Never Let Me Go
|