國立臺灣大學外國語文學系 Department of Foreign Languages and Literatures, National Taiwan University |
||
|
姓名 Name |
鄭恆雄 |
Heng-Syung Jeng |
最高學歷 Highest Degree |
美國夏威夷大學語言學博士 |
Ph.D, |
專長及研究領域 Specialty/Research Field |
英語教學、英語語言學、中英語言對比、語言學與文學、台灣南島語言 |
|
博士論文題目 PhD Dissertation |
Topic and Focus in Bunun |
|
曾開課程 Courses |
英語聽講實習/ 英文聽講讀寫綜合訓練 / 英語語言學概論/ 語言學概論/ 中英語言比較研究/ 中英語言對比分析 / 英語口語訓練二 / 語言學與文學 |
|
個人網頁/電子信箱 Website/E-mail |
hs.jeng@msa.hinet.net | |
著作目錄 Publications A. 期刊論文 1. 鄭恆雄 (1974 ) 〈 神話中的變形:希臘神話與布農神話比較 〉 ,《中外文學》第三卷第六期, 88-103 。台北:台大外文系出版。 2. Jeng, Hengsyung (1981) “Yami Verbal Classification and the Co-occurrences of Cases”, Philippine Journal of Linguistics , vol. 12, no. 1, 29-55. 3. 鄭恆雄 (1984 ) 〈 合文法的英文不一定通順 〉 , English Teaching and Learning , vol. 9, no. 1, 7-12. 4. 鄭恆雄 (1985a) 〈 文學的語言的基礎 — 論王文興的《背海的人》的 〉 , 《中外文學》第十五卷第一期, 128-57 。台北:台大外文系出版。 5. Jeng, Hengsyung (1985b) “A Developmentalist View of Child Phonology”, Studies in language and Literature, no. 1, 1-29. Taipei : Department of Foreign Languages and Literatures. 6. 鄭恆雄 (1988 ) 〈 民國七十六年大專聯考英文作文及中譯英的典型錯誤 〉 《動象月刊》,第十六期, 104-11 。 7. 鄭恆雄 (1990a ) 〈 從道家觀點看漢族和布農族的變形神話 〉 , 《漢學研究》「民間文學國際研討會論文專號」,第八卷第一期第二冊, 751- 61 。台北:漢學研究中心。 8. 鄭恆雄 (1990b ) 〈 外來語言 / 文化「逼死」 (VS.( 對抗 )) 本土語言 / 文化 — 解讀王禎和的《美人圖》 〉 ,《聯合文學》第七卷第二期, 51-59 。 9. 鄭恆雄 (1991 ) 〈 論王禎和《美人圖》的意圖和文學效果 〉 發表於《中外文學》第十九卷第九期 , 10-31 。台北:台大外文系出版。 10. 鄭恆雄 (1992 ) 〈 美國作家巴瑟每兩個短篇小說的篇章結構 〉 ,《中外文學》第二十一卷第四期 , 105-33 。台北:台大外文系出版。 11. Jeng, Hengsyung (1996) “Translating the Topic-Comment Constructions of a Tang Poem into English: A Contrastive Approach”, Studies in language and Literature, no. 7, 19-40. Taipei : Department of Foreign Languages and Literatures. 12. 鄭恆雄 (1998a ) 〈 林燿德《 1947 高砂百合》的歷史神話符號系統 〉 ,《中外文學》第二十六卷第八期 , 120-55 。 13. 鄭恆雄 (1998b ) 〈 語言分析與文學研究 〉 《文山評論》,第一卷第二期, 1-33 。台北:政治大學英文系出版。 14. 鄭恆雄 (1999 ) 〈 林燿德《 1947 高砂百合》的敘述結構與史詩筆法 〉 ,《聯合文學》第十五卷第三期 , 146-50 及第十五卷第四期 ,150-52 。 15. Jeng, Hengsyung (2001) “A Comparison of the English Reading Comprehension Passages and Items in the 1999 College Entrance Examinations of Hong Kong, Taiwan and Mainland China”, Concentric: Studies in English Literature and Linguistics 27.2:151-84. 16. 鄭恆雄 (2005 ) 〈 《大學入學考試中心高中英文參考詞彙表 》 之編輯方法 與原則〉 《 教育研究月刊》 138:5-17。
B. 會議論文 1. 鄭恆雄 (1974 ) 〈 神話中的變形:希臘神話與布農神話比較 〉 ,發表於淡江大學英文系所舉辦之「第一屆國際比較文學會議」 , 後來出版於中外文學》第三卷第六期 , 88-103 。台北:台大外文系出版。 2. Jeng, Hengsyung (1977) “Topic and Subject in Chinese, English and Bunun”, presented at the Symposium on Chinese Linguistics, 1977 Linguistic Institute of the Linguistic Society of America, subsequently included in its Proceedings, 319-47. Taipei : Student Book Co. 3. Jeng, Hengsyung (1979) “The Acquisition of Chinese Phonology in Relation to Jakobson's Laws of Irreversible Solidarity”, presented at the Ninth International Congress of Phonetic Sciences , held in Copenhagen , Denmark , and published in its Proceedings , 155-61. 4. Jeng, Hengsyung (1981) “The Development of Topic and Subject in Chinese and English”, presented at the Seoul International Conference on Linguistics and published in 1982 in Linguistics in the Morning Calm, (ed.) the Linguistic Society of Korea, 413-37. 5. Jeng, Hengsyung (1982) “The Relevance of Child Phonology for a Developmentalist Theory of Language”, presented at the XIIIth International Congress of Linguists held in Tokyo and published in 1985 in Studies in Language and Literature (published by Dept. of Foreign Languages and Literatures, National Taiwan University) no. 1, 1-29. 6. Jeng, Hengsyung (1985) “Time and Culture: Syntactic Devices for Marking Time in English and Chinese”, presented at the International Conference on Cross-Cultural Communication held in Seoul . 7. 鄭恆雄 (1985 ) 〈 文學的語言的基礎 — 論王文興的《背海的人》的 〉 , 發表於台大外文系所舉辦之「文學批評研討會」 , 後來出版於《中外文學》第十五卷第一期, 128-57 。 8. 鄭恆雄 (1987a ) 〈 從記號學的觀點看王文興《背海的人》的宗教觀 〉 , 發表於輔仁大學外語學院所舉辦之「第一屆文學與宗教會議」 , 後來出版於《文學與宗教》, 393-420 。台北:時報文化出版社。 9. Jeng, Hengsyung (1987b) “Teaching English Prepositions through Case Grammar”, presented at Fourth English Teaching Conference of the Republic of China and published in its Proceedings . 10. Jeng, Hengsyung (1987c) “A Discourse Grammar of Chinese” , presented at the Symposium on Modern Syntactic Theories and Chinese Syntax, sponsored by the Graduate Institute of Linguistics, Ching-hua University . 11. 鄭恆雄 (1987d ) 〈 語言學習的認知基礎 〉 , 發表於國科會舉辦之「認知與學習研討會」,後來出版於《認知與學習研討會論文集》, 113-26 。台北:國科會。 12. Jeng, Hengsyung (1987e) “Translating the Topic-Comment Constructions of a Tang Poem into English: A Contrastive Approach”, presented at Conference on Translation Today held in Hong Kong and subsequently published in Studies in Language and Literature (1996) no. 7, 19-40, published by Department of Foreign Languages and Literatures, NTU. 13. 鄭恆雄 (1988 ) 〈 美國英文與美國價值觀 〉 , 發表於美國研究學會舉辦之「美國研究研討會」,後來出版於《美國研究論文集》, 219-58 。台北:師大書局。 14. Jeng, Hengsyung (1989) “The Implications of Case Frames for Teaching English Verbs”, presented at the Sixth Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China and published in its Proceedings . 15. 鄭恆雄 (1989 ) 〈 中國兒童對於代名詞的認知 〉 , 發表於國科會舉辦之「第三次認知與學習研討會」。 16. 鄭恆雄 (1990a ) 〈 從道家觀點看漢族和布農族的變形神話 〉 , 發表於台北漢學研究中心舉辦之「民間文學國際研討會」,後來出版於《漢學研究》「民間文學國際研討會論文專號」,第八卷第一期第二冊, 751-61 。台北:漢學研究中心。 17. 鄭恆雄 (1990b ) 〈 從語音的觀點看中文詩律的發展 〉 ,發表於《美國文學、比較文學、莎士比亞:朱立民教授七十壽慶論文集》, 503-42 。台北:書林書局。 18. 鄭恆雄 (1990c ) 〈 外來語言 / 文化「逼死」 (VS.( 對抗 )) 本土語言 / 文化 — 解讀王禎和的《美人圖》 〉 ,發表於行政院文化建設委員會及聯合文學所主辦之「王禎和作品研討會」,後來出版於《聯合文學》第七卷第二期, 51-59 。 19. 鄭恆雄 (1992a ) 〈 美國作家巴瑟每兩個短篇小說的篇章結構 〉 ,發表於國立師範大學英語系所主辦之「英美文學研討會」,後來出版於 << 中外文學 >> 第二十一卷第四期 , 105-33 。 20. 鄭恆雄 (1992b ) 〈 中華民國八十年度大學聯考英文科選擇題統計數值分析 〉 ,發表於「第一屆中華民國英語文國際研討會」。 21. 鄭恆雄 (1993a ) 〈 英語教學、英美文學和英語語言學的三角關係:論安德森的 〈 紙丸 〉〉 ,發表於「中華民國第十屆英語教學研討會」,並出版於《中華民國第十屆英語教學研討會論文集》。 22. Jeng, Hengsyung (1993b) “Waiting for Godot: A Sociolinguistic Approach to Teaching English”, presented at the Second International Conference on English Teaching in ROC., held in Taipei . 23. 鄭恆雄 (1994a ) 〈 布農語詞點中動詞的編纂 〉 ,發表於「台灣南島民族母與研討會」 , 後來出版於《台灣南島民族母與研究論文集》 (1995) 中 , 19-30 。台北: 中華民國教育部教育研究委員會出版。 24. Jeng, Hengsyung (1994b) “Two Discourse Models for Analyzing a Bunun Story”, presented at the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics, held at Leiden University , the Netherlands . 25. 鄭恆雄 (1995a ) 〈 正文之內 / 之外:論葉慈的 〈 航向拜占庭 〉〉 ,發表於「第五屆英美學研討會」,並出版於《第五屆英美文學研討會論文集》, 443-69 。台北:書林書店。 26. Jeng, Hengsyung (1995b) “A Semiotic Interpretation of the Mentality of Monkey in The Journey to the West ” , presented at Workshop on Mentality in Traditional Chinese Literature, sponsored by University of Oslo , Norway , and subsequently published in Minds and Mentalities in Traditional Chinese Literature (1999), 147-71, Peking : Culture and Art Publishing House. 27. 鄭恆雄 (1996a ) 〈 林耀德的台灣歷史神話小說《 1947 高砂百合》 〉 ,發表於中央日報社主辦之「百年來中國文學學術研討會」 (1996 年 6 月 1 日至 3 日 ) ,後來分兩部分發表於《中外文學》 (1998) 第 26 卷第 8 期 (120-55) 及《聯合文學》 (1999) 第十五卷第三期 (146-50) 及第十五卷第四期 (150-52) 。 28. Jeng, Hengsyung and Hsiu-min Liu (1996b) “The Pragmatic Functions of Hai2 ( 還 )” presented at the 5th International Conference on Chinese Linguistics, held at Ching-hua University, Hsinchu, Taiwan, in June 1996. 29. Jeng, Hengsyung and Yun-ru Chang (1997a) “A Linguistic Analysis of the Literary Effects of Oates' “Where Are You Going, Where Have You Been?”, presented at the Ninth Annual Conference on Linguistics and Literature, sponsored by North Texas Univ. ( Denton ). 30. 鄭恆雄 (1997b ) 〈 語言分析與文學研究 〉 ,發表於政治大學主辦之「整合互動式文本研討會」後來發表於《文山評論》第一卷第二期, 1-33 ,。台北:政治大學英文系出版。 31. 鄭恆雄 (1997c ) 〈 從語言的觀點看布農族的神話與故事 〉 ,發表於「首屆台灣民間文學學術研研討會」,後來發表於《首屆台灣民間文學學術研討會論文集》, 106-23 。彰化員林:台灣省磺溪文化學會出版。 32. Jeng, Hengsyung (1997d) “Bunun Tense and Aspect”, presented at the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, sponsored by Institute of Linguistics, Academia Sinica, and subsequently published in the Proceedings (1999), 455-87. Nankang: Institute of Linguistics , Academia Sinica. 33. Jeng, Hengsyung (1998) “Ideology and Language in Carroll's Through the Looking Glass : A Pragmatic Interpretation”, presented at the 6 th International Pragmatics Conference held in Reims , France , July 19-24, 1998 . 34. Jeng, Hengsyung (1999a) “A Pragmatic Interpretation of the Mandarin Chinese Aspect Suffixes Guo and Le ”, presented at the Eighth International Conference on Chinese Linguistics held at University of Melbourne , Australia . 35. Jeng, Hengsyung (1999b) “An Experiment on Designing English Tests of Two Difficulty Levels for the College Entrance Examination in Taiwan,” (1999b), presented at 2 nd International Conference on English Language Testing in Asia sponsored by Seoul National University, Korea, and published in the Proceedings , 12-38 . 36. Jeng, Hengsyung (2000) “A Comparison of the English Reading Comprehension Passages and Items in the 1999 College Entrance Examinations of Hong Kong, Taiwan and Mainland China ”, presented at the Third International Conference on English Language Testing in Asia , held in Hong Kong and sponsored by Hong Kong Examinations Authority and published in its Proceedings , 149-76. 37. Jeng, Hengsyung (2001a) “A Cross-Strait Pilot Study on Pretesting English Reading Comprehension for the College Entrance Examination,” presented at the Fourth International Conference on English Language Testing in Asia held at the College Entrance Examination Center , November 23-24, 2001 , and published in the Proceedings , 45-109. 38. 鄭恆雄 (2001b ) 〈 大學入學考試中心學科能力測驗英文英文參考詞彙表之編輯緣由與原則〉,發表於「第五屆國際多媒體語文教學研討會」 (2001 年 12 月 21-23 日在台灣大學舉辦 ) 並出版於其論文集中, 208-16 。 39. Jeng, Hengsyung (2002a) “Autumn as a Paradoxical Metaphor of Destroyer and Preserver in Du Fu's ‘Autumnal Thoughts' and Yeats' ‘The Wild Swans at Coole',” presented at the First Cognitive Linguistics conference held at National Chengchi University , January 12-13, 2002 . 40. Jeng, Hengsyung (2002b) “How to Design Effective English Reading Comprehension Tests for the College Entrance Examinations of Taiwan and Mainland China,” keynote speech presented at The First Annual International Conference of TEFL held at Tonghua, Jilin Porvince, China, August 2002. 41. Jeng, Hengsyung (2002c) “Readability as a Basis for Reliability and Validity in Some GEPT and CEEC English Reading Comprehension Tests,” paper presented at the Fifth International Conference on English Language Testing in Asia held in Tokyo, October 4-5, 2002, and published in its Proceedings , 128-44. 42. Jeng, Hengsyung (2002d) “College English Teaching in Taiwan at the Turn of the 21 st Century,” keynote speech presented at China's National Conference on College English Teaching held in Nanjing, October 2002. 43. Jeng, Hengsyung (2002e) “English Testing for the College Entrance Examinations in Taiwan: Retrospect and Prospect,” keynote speech presented at China's National Conference on Reforming High School and College Entrance Examinations held in Yanzhou, December 2002. 44. Jeng, Hengsyung (2002f) “Autumn as a Paradoxical Metaphor of Destroyer and Preserver in Du Fu's ‘Autumnal Thoughts' and Yeats' ‘The Wild Swans at Coole',” presented at the First Cognitive Linguistics conference held at National Chengchi University , January 12-13, 2002 . 45. Jeng, Hengsyung (2003a) “How to Utilize the Internet and Multimedia to Integrate the Four English Skills in Teaching College English: A Pilot Study,” keynote speech presented at International Conference of Asia Pacific Association of Multimedia Assisted Language Learning 2003 held at National Chiayi University, Taiwan, Dec. 19-21, 2003. 46. Jeng, Hengsyung (2003b) “Interactions between Focus, Tense and Aspect in the Three Major Dialects of Bunun,” paper presented at the Second Symposium on Formosan Austronesian Languages held at Academia Sinica. 47. 鄭恆雄 (2003c) 〈大學入學考試中心高中英文參考詞彙表之編輯方法與原則〉,發表於「第七屆國際多媒體語文教學研討會」 (2003 年 12 月 19-21 日在國立嘉義大學舉辦 ) 並出版於其論文集中, 514-29 。 48. Jeng, Hengsyung (2004a) “English Embodied Idioms and Their Chinese Counterparts,” 2002 NSC research project presented at Conference on Linguistics and Educational Applications held at Fu Jen University on Dec. 4, 2004. 49. Jeng, Hengsyung (2004b) “Semantic Categories as a Basis for Learning English Vocabulary,” NSC 2003 research project presented at ASIA CALL 2004 held at Penang, Malaysia, Nov. 24-25, 2004. 50. Jeng, Hengsyung (2004c) “How to Learn English Vocabulary Efficiently,” keynote speech presented at International Conference of Asia Pacific Association of Multimedia Assisted Language Learning 2004 held at National Chiao Tung University, Taiwan, Dec. 17-19, 2004. 51. Jeng, Hengsyung (2005) “An Ontology of 50 Domains for the English ContentWords in the CEEC High School English Word List and Their Chinese Counterparts,” Keynote speech delivered at the International Conference of ROCMELIA held at Kun Shan University of Technology December 9-11, 2005 .
C. 專書 、 專書中論文及研究報告 1. Jeng, Hengsyung (1977) Topic and Focus in Bunun (an Austronesian Language of Taiwan ). Taipei : Institute of History and Philology, Academia Sinica. 2. 鄭恆雄及斯定國 (1992a) 〈中華民國七十六至七十九年度大學聯考英文科選擇題統計數值分析〉,出版於鄭恆雄主持完成之中華民國大學入學考試中心《英文小組七十九年度工作計劃報告》,中華民國大學入學考中心出版。 3. 鄭恆雄、廖樹輝及斯定國 (1992b) 〈英文科試題編製及預試之研究報告〉,出版於鄭恆雄主持完成之《大學入學考試英文科試題編製及預試計劃 ( 一 ) 研究報告》, 中華民國大學入學考中心出版。 4. 鄭恆雄、廖樹輝及斯定國 (1992c ) 〈大學入學考試英文試題編製及預試計劃研究報告〉,出版於鄭恆雄主持完成之《大學入學考試英文試題編製、預試及聽力研究報告》,中華民國大學入學考中心出版。 5. 鄭恆雄及湯廷池 (1992d) 〈大學入學考試英文科命題參考手冊〉,出版於鄭恆雄主持完成之《大學入學考試英文試題編製、預試及聽力研究報告》,中華民國大學入學考中心出版。 6. 鄭恆雄等 (1999a) 《民國八十七年英語命題實驗計畫研究報告》台北:大學入學考試中心出版。 7. 鄭恆雄等 (1999b) 《大學聯考與學科能力測驗英文科命題研究座談會報告》台北:大學入學考試中心出版。 8. Jeng, Hengsyung (1999c) “A Semiotic Interpretation of the Mentality of Monkey in The Journey to the West " published in Minds and Mentalities in Traditional Chinese Literature (1999), 147-71. Peking : Culture and Art Publishing House. 9. 鄭恆雄等 (2001) 《大學入學考試中心學科能力測驗英文參考詞彙表》台北:大學入學考試中心出版。 10. 鄭恆雄等 (2004) 《大學入學考試中心高中英文參考詞彙表》台北:大學入學考試中心網站 ( www.ceec.edu.tw ) 。 11. 鄭恆雄 (2005) 〈 布農語的音韻與書寫系統 〉台北:行政院原住民委員會
歷年出任本校行政職務狀況
歷年至外國大學客座狀況
|