六書中之「轉注」,為文字學上異說最多之問題;據《說文詁林》所引,即有四十四家之多,近年言轉注而見諸專著或期刊者,亦有近三十家。本文專就民國以來有關「轉注」諸說,作一系統性之研究。發現自章太炎先生提出類為「聲類」、首為「語基」之說以來,「轉注與語言孳生有關」之觀念,已漸趨成熟。學者大多直接或間接受其啟發,而晚近學者利用近似觀念以說「轉注」者,亦頗不乏人,如戴靜山先生即明確指出聲符兼會意者為「轉注」,杜其容、龍宇純二位先生更進一步將轉注之成因分為因語言孳生或文字假借二類,其說皆不可易。此外,大陸學者如姜亮夫、艾蔭范、解保勤、王伯熙等諸家,亦並持此說,可謂殊途同歸。筆者綜合眾說,截長補短,並參酌己意,撰就此文,以期對「轉注」問題作一論斷。

當代轉注說的一個趨向 中央研究院第二屆國際漢學會議論文集837-874面 民78.6

黃沛榮先生
返回